Site can have many variations of a location in English but I am looking for the word in the context of a site like a work site, construction site, etc. But not looking for the translation of "location." Think of site like a worksite, that is what I am looking for.
In a specific example, lets say that I have software to schedule plumbers to visit different hotels, etc. So on their calendar app if they saw something like "Site 1 - Oceanside Hotel", "Site 2 - LAX Marriot", "Site 3 - Riverfront Hotel "
When I attempted to look this up in Google translate, I kept getting the wrong context of "websites", which is not what I want. When I searched more I found the following options
I think Standort would fit best since it seems to be related to "location, site, position, habitat, garrison, stand".
But Stelle also seems to be in line with what I want, since it relates to "point, place, site, location, position, office".
Stätte seems to be generic and might fit?
So looking for the context of when I could use either word, and the plural version is.
So far leaning towards "Standort", but confused because it seems to be the same spelling for singular and plural forms.