Instead of using the more formal
Planen Sie heute im Bistro zu essen?
I'd like to make it familiar because I'm talking to a good friend.
Instead of using the more formal
Planen Sie heute im Bistro zu essen?
I'd like to make it familiar because I'm talking to a good friend.
Planst du heute im Bistro zu essen?
but colloquially you would ditch the planning part and rather say
Isst du heute im Bistro?
or
Willst du heute ins Bistro?
or
Gehst du heute ins Bistro?
The formal version of 2nd person singular (du = you) is grammatically exactly the same as 3rd person plural (sie = they). To know this helps to convert. You have to do two things:
Sie → du
Ihrer → deiner
Ihnen → dir
Sie → dich
Use another conjugation for the finite part of the verb
This is the harder part. In German some verbs may be split up in parts (»einkaufen« → »Sie kaufen ein«) and all verbs may be used together with modal or auxiliary verbs (»Sie dürfen einkaufen«, »Sie werden einkaufen«, »Sie haben eingekauft«).
The finite part of the verb is this word that is conjugated (kaufen, dürfen, werden, haben in the examples above) and this part (which is now in the form used for 3rd person plural) must be converted into the form that you need for 2nd person singular. In the examples this gives: kaufst, darfst, wirst, hast)
Together this gives:
Sie kaufen ein. → Du kaufst ein.
Sie dürfen einkaufen. → Du darfst einkaufen.
Sie werden einkaufen. → Du wirst einkaufen.
Sie haben eingekauft. → Du hast eingekauft.
Or for your example:
Planen Sie heute im Bistro zu essen? → Planst du heute im Bistro zu essen?