For learning German, is it better to see a German movie with English subtitles or an English movie with German subtitles?
closed as primarily opinion-based by πάντα ῥεῖ, Philipp, David Vogt, Jan, Eller Dec 16 '18 at 16:37
Many good questions generate some degree of opinion based on expert experience, but answers to this question will tend to be almost entirely based on opinions, rather than facts, references, or specific expertise. If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.
Both German audio and German subtitles.
But I recommend watching German news instead of movies as they have more text per time and you can hardly figure out what they are about without understanding the language. You can watch a German movie with German subtitles afterwards, to cool off.
I also recommend the Mediatheken (there are several) of the German public TV broadcasters. Just search for the broadcaster name and Mediathek. You can watch selected German television programmes (news, shows, movies) and they often have superb subtitles, who are intended for deaf persons but come in casually for language learners, too.
I is better to see a German movie with English subtitles.
Reading subtitles is a bit stressing, and a interesting plot, which you understand by heart, because it is in English, might easily distract you from reading the subtitles at all.
The opposite way, you will always feel the need to watch what has been said, if you don't understand it.
From my YouTube experience, I can agree with Janka, that even German films with German subtitles might be of help. Sometimes, I don't understand English spoken words, but when I see them written, I can. In case of YT, I can even pause the lecture and look a word up.