When talking to (english) programmers especially, the use of 'xor' for a choice between two mutually exclusive options as opposed to or for non-mutually exclusive orders comes up a lot.
I could say Exklusiv oder, though I'm not sure how well it is likely to be received by the average person. Meanwhile my German is far too poor to explain the concept. I wondered if German being a more compound language allowed for a simple translation (or made up word, that could be rapidly and easily understood by a native speaker)