Können Sie einige Beispiel geben? Liegt der Unterschied bei der Bedeutung oder der Benutzung?

1 Answer 1


The difference of these 2 expressions is as well in their meaning as in their use: first you have to form (bilden -> build) something or someone before you can arrange or transform it -> (aus)gestalten.

Both terms have the meaning of shaping and forming but Bildung is often used as synonym of education and schooling, while Gestalten as noun e.g. is the titel of a subject for working (textiles Gestalten, bildnerisches Gestalten (drawing), technisches Gestalten. these are all new terms for the ancient subject „Werken“.)

Bilden is developed from an inner image (Bild), gestalten is the active process of arranging or giving a shape to an existing, exterior objects group or things.

Look up also: Bildung / Gestaltung, Ausbildung / Ausgestaltung.

comparing the derivated nouns combined with the prefix Aus- the difference becomes clearer:

Ausbildung: training, instruction, education, training, drill, development, training, formation, growth, formation, development, design, construction

Ausgestaltung: development, arrangement, organization, decoration

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.