I have long been aware of the use of 'gell' as an informal alternative to 'nicht wahr'. But recently I have seen an increasing use of 'gelle', for example in the comments section of a current ZON article about Die Grünen:
Eine hübsche Sammlung der zusammengelogenen Vorurteile über Karikaturgrüne haben Sie da geschreibselt. Wär ja auch zu schwer, sich inhaltlich auseinanderzusetzen, gelle?
https://www.zeit.de/politik/2019-06/wahlumfrage-die-gruenen-waehler-bevoelkerung?page=20#comments
- Is my perception of its increasing frequency justified?
- Is it common in other parts of Germany than Hessen (as indicated in the answer to this question: What is the English translation for the Hessische Wort "Ger"? (correction "gell"))?
- Does it have a different connotation than gell (for example, that its use is typically regarded as provocative or aggressive)?