2

Was ist die Bedeutung dieses Satzes?

Es ist einem nach etwas.

Es steht in meinem Kursbuch ohne Kontext.

  • 6
    Possible duplicate of "Mir war nicht danach." – David Vogt Nov 24 '19 at 19:55
  • 5
    Kein Duplikat, da Frage deutsch und verlinkte Antwort englisch. Passiert mir manchmal. – David Vogt Nov 24 '19 at 22:43
  • 1
    Are there other sentences/ examples around this sentence? What is the chapter about? – Shegit Brahm Nov 25 '19 at 9:19
3

Beispiel:

Mir wär jetzt nach 'nem schönen kühlen Bier!

= "Ich hätte jetzt echt Lust auf auf ein richtig schönes kühles Bier."

Mir war nicht nach Party, ich wollte allein sein.

= "Mir war nicht nach Party und Feiern zumute."

Gut möglich, dass dieses "jemandem ist nicht nach ..." sich von "jemandem ist nicht nach ... zumute" herleitet. Dafür sagt man auch "nicht zu etwas aufgelegt sein" oder "nicht in der Stimmung sein + zu + Infinitiv".

Ähnliche Bedeutung, aber veraltend: jemandem steht der Sinn nach. Soweit es sich um starken Durst auf ein bestimmtes Getränk handelt, sagt man auch

Ich könnte jetzt echt einen Schluck / Drink / ... vertragen.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.