4

Ich habe den folgenden Satz gehört/gelesen: „Ich sollte das nicht essen“. Meiner Meinung nach könnte dieser Satz 2 unterschiedliche Übersetzungen haben, und zwar: „I shouldn’t eat that.“ und auch „I wasn’t supposed to eat that.“ Gegeben das, die Präteritum und Konjunktiv 2 Formen des Verbs „sollen“ gleich sind, wie wählt man die richtige Übersetzung von der Beiden oben überhaupt aus?

5

Du hast völlig recht. Beide Deutungen sind möglich.

Welche davon zutrifft, kann man nur aus dem Zusammenhang erschließen.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.