+ Explanation (English)
I'm writing a piece of software. This software outputs a list. Each list item has meta data like the date, the author of and entry and as well the location.
The location can get build from District
, State
& Country
and tells where exactly that item resides. Now the problem isn't the location, but determining the needed prefix:
? Question
What is the rule when "In/Im/In der" is used? Can I code that based on a rule, or do I have to use a list?
+ Erklärung (Deutsch)
Ich schreibe derzeit an einer Software. Diese gibt eine Liste aus. Jedes Listenelement verfügt über einen Satz Metadaten: Den Autor, das Datum, die Lokalität.
Die Lokalität kann aus mehreren Teilen bestehen: Bezirk
, Bundesland/Kanton/Distrikt
, Staat
. Das Problem ist nun programmatisch herauszufinden, wann welcher bestimmte Artikel Verwendung findet:
? Question
Wie wird die Unterscheidung geregelt, wann "In/Im/In der" verwendet wird? Kann ich das programmatisch anwenden, oder muss ich eine Liste führen?
Examples
Country/Staaten:
* In Deutschland
* In Österreich
* In Liechtenstein
* In Luxemburg
* In *der* Schweiz
State/Bundesland/Kanton/Distrikt:
* In Sachsen
* *Im* Burgenland
* In Hessen
* *Im* (Kanton) Zürich
* In Thüringen
District/Bezirk/Kanton:
* In Jennersdorf // Austria seems to only have `In` on a district level - case solved [1]
* *In der* Schmelz
* In Laupen
* *Im* Mersch (In der?)
* *Im* Oberland
I take the South-Tyrolean naming conventions of Bezirksgemeinschaft and Talgemeinschaft, as well as the Austrian convention of Stadtbezirk, Katastralgemeinde, Stadtteil and Staturstadt (and others) equal to district
/Bezirk
.
Yeah, it's a little bit hard to determine the difference between Kanton/District in Luxembourg and Switzerland.