I want to say that:
I speak a little German. But I can understand some German.
I mean that I can understand spoken German more than I can speak it.
The first phrase could be translated as either:
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch
or
Ich spreche nur ein wenig Deutsch.
I've heard that the second phrase could be translated as:
Aber ich kann ein wenig Deutsch verstehen.
But I'm not sure if that is accurate, because "ein wenig" is the same as "a little", and what I really want to say is "some" and not "a little". Maybe I should use "etwas" instead?