From de.wiktionary, the separable form of übergeben is said to mean "to cover up, to spread over" and two examples are given:
- …und sie gab die Decke über unsere Körper.
- Eine dicke Obstlaubschicht gab die Decke über das Ganze.
From these two examples, I guess that the correct usage of übergeben should be:
etw(Accusative) über jdn/etw(Accusative) geben
If this is so, Example 1 makes sense with “She covered our bodies with the blanket”. I am having problems with Example 2. My attempt so far:
Eine dicke Obstlaubschicht = Subject of the sentence (A thick layer of fruit foliage)
das Ganze = das ganze Dach = my guess on what is being covered up
die Decke = the foliage itself?
I would like some help on how to use the verb correctly and how to parse example 2.