3

Ich will Covid-19-Masken nähen und brauche Hilfe beim Übersetzen ein paar technischer Fachbegriffe, um Stoff zu bestellen. Dafür gibt es mehrere Optionen.

Auf Englisch heißen diese Materialien:

  1. finished fold over elastic
  2. braided elastic
  3. bias cut (Schrägschnitt, glaube ich) spandex, swimsuit material, or lycra

Z.B. sollte man nach schrägegeschnittenem Lycrastoff suchen oder nach Schrägschnittstoff?

  • 2
    Jeder der hier Offtopic voted, warum? – infinitezero Apr 11 at 10:49
  • 2
    www.proz.com ist ein Internet-Portal zur gegenseitigen Hilfe (!) professioneller Übersetzer. Die Benützung kostet nichts. Du kannst dir eine Konto anlegen und Fragen stellen - zum Beispiel eben nach solchen Fachbegriffen. Du kannst auch anderen bei ihren Fragen helfen; wie hier bei german.stackexchange - nur eben speziell für solche Übersetzungsprobleme. – Christian Geiselmann Apr 11 at 11:05
  • 2
    @ChristianGeiselmann: na na, wir haben schon den Anspruch, besser zu sein, als ein externes Portal. User wegzuschicken finde ich irgendwie kontraproduktiv. – Takkat Apr 11 at 18:10
  • 2
    @takkat Wir haben hier sehr viel Sprachkompetenz, aber ich habe bisher noch keine Fachperson für Terminologie des Schneidereiwesens hier getroffen. Überdies wollen wir hier ja gar keine Übersetzungsdienste anbieten, dachte ich? (Siehe Forenregeln) Mir schien der Verweis auf proz.com darum die beste Auskunft, die man - in Ermangelung des eigentlichen Vokabulars - geben kann. – Christian Geiselmann Apr 12 at 12:36
  • 2
    @ChristianGeiselmann: in welcher "Forenregel" steht, dass wir keine Übersetzungshilfen leisten wollen? Einzig "bulk translation requests" sind off topic... – Takkat Apr 12 at 16:55
1

sollte man nach schrägeschnittem Lycrastoff suchen

nach schräggeschnittenem Lycrastoff, bzw. "Lycra Schrägschnitt", wegen Google.


Wobei das Schrägschneiden in diesem Fall Sache des Schneiders sein könnte. Oder willst Du die Teile schon vorgeschnitten?

Aus einem alten Bikinioberteil (swimsuit!) kann man also gleich zwei Stück fabrizieren; an jeden Gesichts-Cup musst Du nur noch einen Elastic-Band annähen.

Ich hoffe die Materialien sind erhältlich. "Stoffe und Textilien" wäre so der Eintrag im Branchenverzeichnis,

| improve this answer | |
  • @ rastafile danke fuer die Antwort. Ich bin Anfanger, also die Sache sollen womoeglich vorgeschnitten sein. – tom Apr 12 at 7:29

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.