Ich würde gerne den folgenden Satz aus dem Englischen ins Deutsch übersetzen: „One was able to use the Wifi, even though the shops should have been closed.“
Mein erster Versuch ist wahrscheinlich falsch, denn ich habe den Konjunktiv 2 in Gegenwart verwendet.
1) Man konnte den WLAN benutzen, obwohl die Shops eigentlich geschlossen sein sollten.
Der zweite versuch klingelt mir irgendwie komisch und ich bin nicht sicher, ob der Satz tatsächlich korrekt ist.
2) Man konnte den WLAN benutzen, obwohl die Shops eigentlich geschlossen sein sollen hätten.
Wie könnte dieser Satz richtig formuliert werden? Also mit der Verwendung von Passiv des Konjunktivs 2 in der Vergangenheit?