Example:
A: There is this huge dinosaur outside our window looking for its child.
B: Why is it peering at us?
A: Maybe it wants to gobble us alive and then digest the bones too.
B: Hmm, probably it does indeed.
Here we replaced the whole phrase wants to gobble us alive and then digest the bones too
with merely does
. Is such a structure allowed in German? Seeing as human laziness has no boundaries, there is bound to be one!