In English one can say, "I would have had", which is a bit different than saying "I would have". How do you construct the two in German?
You could use a form with "würde" or (rather seldom, somewhat dialect) "täte":
Ich würde es gemacht haben, wenn man mich gefragt hätte.
meaning "I would have had done it, had I been asked". This is expressing a past conditional.
But in most cases one would not differentiate this and would just say
Ich hätte es gemacht, wenn man mich gefragt hätte.
literally: "I would have done it, had I been asked."