3

"So konnte sie doch die ganze Welt von der Richtigkeit ihres Handelns überzeugen."

ihres Handelns: I think it is strong inflection plural, so should sound "ihre Handelns"

If it is the correct phrase, then what the rule applies here?

1
7

Whose correctness? The correctness of her actions.

"Ihres Handelns" is genitive (interrogative: whose?).

So the correct sentence is:

"So konnte sie doch die ganze Welt von der Richtigkeit ihres Handelns überzeugen."

"So she was able to convince the whole world of the correctness of her actions."

"Note that although Handeln can be translated as actions, it is not plural, because an infinitive can (usually) not be plural. A more literal translation would be action or doing." - RHa

10
  • 3
    Note that although Handeln can be translated as actions, it is not plural, because an infinitive can (usually) not be plural. A more literal translation would be action or doing.
    – RHa
    Dec 2 '20 at 21:51
  • 1
    @RHa nice addition!
    – choXer
    Dec 2 '20 at 21:53
  • 1
    Please don't put comments in your answer.
    – Olafant
    Dec 3 '20 at 12:44
  • @Olafant why not?
    – choXer
    Dec 3 '20 at 12:47
  • 1
    @choXer The answer is not only for OP but for anyone who might have the same or a similar question. So an answer is just not the right place for a comment. Don't answer in comments, don't comment in answers.
    – Olafant
    Dec 3 '20 at 13:16
3

It is correct.

The part "ihres Handelns" is a genitive attribute of "Richtigkeit".

Translation:

So konnte sie doch die ganze Welt von der Richtigkeit ihres Handelns überzeugen.
So she was able to convince the whole world of her actions correctness.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.