Media Markt has a campaign where they state that the world belongs to the "Unblöden", but I don't understand what "Unblöden" means and Google translate won't translate it.
So what does "Unblöden" mean?
Well Media Markt has the slogan
Ich bin doch nicht blöd!
which means as much as "I'm not stupid at all!". The meaning is that people who buy at Media Markt are not stupid.1 "Unblöd" is a madeup word for the opposite of "blöd".
"Die Unblöden" are the people who are "unblöd" – something like "the non-stupid".
1 Even if I sometimes think the opposite might be the case.
In the context of a Media Markt ad campaign, unblöd refers to a Media Markt customer. It's an allusion to Media Markt's long-running campaign "Ich bin doch nicht blöd" ("I am not stupid"), which put these words into Media Markt customers' mouths with (usually implicit) reference to the option of buying elsewhere. Unblöd is perhaps best translated as non-stupid, though the coinage is weird enough in German that unstupid might be a better choice to render that aspect in English as well.
Given how the company behind Media Markt and Saturn is taking its customers for fools with the fake competition it is enacting between the two chains, this add campaign is more than a bit ironic.
It actually means 'smart'!
It's the german way of ironic 'understatement'!
Something like 'not bad' instead of 'good'...
The formal idea behind it is probably the same as in 'Untoten', although this doesn't necessarily mean 'die Lebenden' but rather in-between, in a state of a restless transition (neither - nor). So draw your own conclusion what this actually really means in the context of 'Unblöden' ;-)
German humor is different in contrast to the British... -
Or do you understand: 'Take a look at the wild SITE'
I've been told that Brits don't really get it... ;-)
Germans consider this to be a very 'gelungen' pun!