I'm designing a condolence card with a German translation of Rime 194 (as the first verse) and Rime 190 (for the second verse) of the Michelangelo. The verses seem to have originally been part of the 50 epitaphs for Cecchino Bracci.
This verse combination and literary translation already exists, commonly used for obituaries and throughout the internet! However, I haven't been able to find a reliable source of who the translator was but would like to also give credit to him/her.
One website mentioned Sophie Hasenclever (who did translate Michelangelo's poems into German) but HalvarF found a different version of the verses in the digitised text of her translation pdf, p. 35/34, verse 14 and 12. Therefore it seems unlikely that she also wrote the version I'm looking for.
Rainer Maria Rilke and Herman Grimm (son to one of the fairytale collectors) also translated Michelangelo, in more recent times Michael Engelhard (in 1992) and Thomas Flasch (in 2000).
I am looking for someone who can prove the author (with a photo/excerpt from an official book, maybe the original German text with that translation, that mentions the translator).
Here is the translation I am referring to:
Es sandte mir das Schicksal tiefen Schlaf.
Ich bin nicht tot, Ich tausch(t)e nur die Räume.
Ich leb in euch und geh in eure Träume
Da uns, die wir vereint Verwandlung traf.
Ihr glaubt mich tot, Doch dass die Welt ich tröste
Leb ich mit tausend Seelen dort an einem/diesem wunderbaren Ort
Im Herz der Lieben. Nein, ich ging nicht fort,
Unsterblichkeit vom Tode mich erlöste.
(It is possible, that this version has been changed a bit throughout its time on the internet.)
I know it's a very specific question but I also don't know a better forum for it. It's about one specific German translation of world literature and would probably go under in the international Literature Stack.
As a motivation: During my own research I discovered that this question has engaged people and been unanswered since 2011 (at least in internet forums).
Thanks for all your effort :)