1

I'm looking for a word that's equivalent to the german "ob"

sie fielen ob ihrer sonderbaren Kleidung auf
er war ganz gerührt ob solcher Zuneigung

2
  • 3
    Do you look for a "modern" German equivalent?
    – Paul Frost
    Aug 4 '21 at 22:59
  • 3
    Putting in English or German after looking for a would make guessing unecessary, what you are after. The only indication is the translation tag currently.
    – guidot
    Aug 5 '21 at 13:59
3

An English equivalent that preserves both meaning and elevated language level would be 'for' with the meaning 'because of':

"with fiery eyes sparkling for very wrath" (Shakespeare)

3

In contemporary German one would use "wegen" or "aufgrund".

sie fielen aufgrund ihrer sonderbaren Kleidung auf

er war ganz gerührt wegen solcher Zuneigung

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.