34

Man muss die Grammatik richtig verstanden haben, um diesen Satz zu verstehen: (zwei Varianten)

Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.

Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.

Gibt es andere spaßige Sätze wie diesen? (Keine Zungenbrecher, also Sätze die schwierig zu sagen sind, sondern Sätze, die schwierig zu verstehen sind.)


Sie können meine Grammatik korrigieren, oder in comments anzeigen.

  • 5
    Ich kenn den Satz so, dass sechs mal das Wort hintereinandersteht: Wenn vor Fliegen Fliegen fliegen fliegen Fliegen Fliegen hinterher. – teylyn May 31 '11 at 6:24
  • 9
    Das beste Versmaß hat die Version: Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. – Phira May 31 '11 at 7:15
  • 17
    Wenn hinter Vögeln-- Ach nein, lassen wir das lieber. ^_^;; – deceze May 31 '11 at 7:33
  • 5
    @deceze: Da sind aber nicht alles sechs Wörter gleich. – Phira May 31 '11 at 16:01
  • 4
    Auf English: Is there a German equivalent of buffalo buffalo buffalo buffalo? – z7sg Ѫ Jun 3 '11 at 11:20

31 Answers 31

1
2
0

Einer, der mir einst als Kind eingefallen ist, in größtmöglicher Analogie zum Satz des Fragestellers:

Wenn hinter Rollen Rollen rollen, rollen Rollen Rollen nach.

Eventuell ist auch dies akzeptabel (wenngleich das Wort kugeln als Verb einen schalen umgangssprachlichen Beigeschmack haben könnte):

Wenn hinter Kugeln Kugeln kugeln, kugeln Kugeln Kugeln nach.

Wenn man (zugegebenermaßen etwas unrealistisch) unterstellt, daß Fliegen bewußt handelnde Subjekte sind und für ihre Artgenossen gerne Dienstleistungen (zum Beispiel in Form von Mitflug-Gelegenheiten) erbringen, so ist sogar eine achtfache Verwendung möglich:

Wenn hinter Fliegen Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen Fliegen nach

(Im Sinne von "Das Flugzeug fliegt Gepäck." und "Das Flugzeug fliegt das Gepäck nach.".)

1
2

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.