Say I want to say 131 in German, then I say einhunderteinunddreizig which has the 'word structure of' hundreds place-ones plane- tens place. Is there any historical reason that germans have swapped ones and tens place in their naming?
No. But they haven't swapped it - unlike English, they haven't unswapped it. Read some Charles Dickens, and you will find the same number style as in German.
In practice there is the small advantage that if you are not listening properly and miss the start of a number, you still get it roughly right :-)