There is a great deal of wordplay in the names, and wordplay is usually difficult to translate into other languages. For example "Zuma" is clearly meant to be a play on "zoomer". So I might go with Rasa, which sounds similar to Raser -- "racer/speeder". Another option might be Jäger seeing as hunting is associated with dogs and jagen can also be to run quickly. In my experience though, proper names are usually not translated, and this seems to be the case here according to the German Wikipedia article linked to in the comments. It might be an interesting exercise to come up with creative German-sounding names here, but seeing as there is no "correct" answer, I'm not sure that it's possible to help much with it here.
A similar, but more serious translation problem is posed by made-up common nouns, the kind you might see in science fiction and video games. Common nouns are usually translated, even if they were just made up in the original. An example is "Battlestar Galactica" which in German is Kampfstern Galactica. German has a great capacity to make meaningful compounds and neologisms from simpler words and affixes, so finding German equivalents for made-up words in English should not be a big problem.