I am having trouble translating the phrase "macht nichts an".
I am listening to "Indianer", the second track of the Nena Band's first album. (When it was released in 1983 the term "Indian/Indianer" was still commonly used.)
There are several meanings for "anmachen" at Reverso. There is a detailed explanation on YourDailyGerman. But nothing makes sense when the word is pushed into negation (nichts).
How would you translate the phrase?
The entire verse is: "Auf dem Kriegspfad (warpath), im Wigwam / Indianer macht nichts an / Wir sind mutig, wir sind schlau / Wie die Indianer, How!"