0

Please help decipher the heading of the Patrol Report.

enter image description here

2
  • Another important recommendation when asking for help: Please show us your previous research / take the time to try to help yourself (as per site rules). Posts that come across as a mere request ("please do X for me") are generally frowned upon and closed.
    – marquinho
    Jul 27 at 7:19
  • In the case of this question (and any similar queries in the future), you should try to transcribe as much as you can yourself. Your previous posts should provide a good starting point. Then you can point to the parts for which you still need help. Thanks!
    – marquinho
    Jul 27 at 7:23

1 Answer 1

0

Patrouillen Rapport

Von der(!) in der Grafschaft Hanau und zwar in Altenmittlau D< eta>chirten Commando des hochl: Hussaren Regiments vom 23ten Nvbr bis den 20 Dcbr 1791.

I marked "Von der" since I would have expected "Von dem", as it must agree with "Commando" ("das Commando" according to Adelung's dictionary). The word I transcribed as "Grafschaft" could also read "Graffschaft", which is but an alternate spelling of the same. "Detachirt" is partially unreadable here, but your other posts make it sufficiently clear. "hochl:" abbreviates "hochlöblichen".

Translation:

Report of patrols

[conducted] by the unit detached from the honored Hussar Regiment to the County of Hanau, precisely to Altenmittau, from November 23th through December 20th, 1791.

The Grafschaft Hanau (County of Hanau) was by this time included in the Landgraviate of Hesse.

3
  • 1
    Möglicherweise steht "Commando" für "Commando-Compagnie" und daher das weibl. Geschlecht.
    – Roland
    Jul 27 at 8:23
  • @Roland: Danke, das ist eine mögliche Deutung. Ich bin von Homogenität und Formelhaftigkeit ausgegangen; in beiden anderen bisher vorliegenden Dokumenten dieser Art heißt es "Vom ... detachirten Commando".
    – marquinho
    Jul 27 at 8:53
  • Das mag im Laufe der Jahre (1791, 1795, 1798) geändert worden sein. Ich frage mich auch, wie fixiert das Geschlecht dieses Lehnwortes Ende des 18 Jhd. war.
    – Roland
    Jul 27 at 9:03

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.