Dem Karl verdanke ich viel.
and
Ich habe Karl viel zu verdanken.
They both mean "I owe a lot to karl" but are they exactly same?
German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.
Sign up to join this communityThe meaning is very similar, if not outright the same. But the "mechanics", so to speak, the way to grammatically get there, is a bit different. Maybe it's helpful to look at more literal translations for both sentences:
Ich verdanke dem Karl viel. (in a more standard word order)
I owe a lot to Karl.
Ich habe dem Karl viel zu verdanken.
I have a lot to thank Karl for.
At first reading they mean basically the same.
Maybe a slight difference in at least what I feel after reading the sentences carefully is:
But this is only a feeling after I was trying to feel a slight difference. Correct me if I'm mistaken.