0

Would you say an e-mail subject is like a headline in a newspaper and thus we don't use articles in it or not?

So, is it:

Textvorlage für neue Fußzeile

or:

Textvorlage für die neue Fußzeile

4
  • 1
    Note that in German there is a difference between E-Mail (engl. e-mail) and Email (engl. enamel). The latter is a colored or whitish glassy coating. Assuming that you mean e-mail, I corrected your post accordingly. Commented Jun 16, 2023 at 16:57
  • @BjörnFriedrich I don't think many ppl know this alternative (less common) spelling. For me it's always been Emaille.
    – hash-tag
    Commented Jun 16, 2023 at 17:01
  • That's not the point. Irrespective of which word you prefer, Emaille or Email, both refer only to the coating. None is an alternative spelling for E-Mail, which must be hyphenated (in German). Commented Jun 16, 2023 at 17:13
  • 1
    @BjörnFriedrich But the post is in English, not German. So why should the German spelling matter here?
    – Kaskade
    Commented Jun 17, 2023 at 11:20

1 Answer 1

2

These are both natural and I would understand both of them, neither seems obviously better than the other. I would not notice the difference if someone used one or the other.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.