You stumbled across two similar, but still different words: der Name and der Namen. Some dictionaries describe them as two separate words, other dictionaries describe them as one word that has two possible forms in nominative singular.
This is the correct declension table for the noun Name:
grammatical case |
singular |
plural |
nominative |
der Name |
die Namen |
genitive |
des Namens |
der Namen |
dative |
dem Namen |
den Namen |
accusative |
den Namen |
die Namen |
This is the correct declension table for the noun Namen:
grammatical case |
singular |
plural |
nominative |
der Namen |
die Namen |
genitive |
des Namens |
der Namen |
dative |
dem Namen |
den Namen |
accusative |
den Namen |
die Namen |
Both nouns mean exactly the same, and they differ only in nominative singular, but they are still two different words. The word der Name is the main form which is much more often used than der Namen, but later is still a correct German noun, it is just used rarely.
What do different dictionaries say about both words?
German Wiktionary
In my personal opinion this is the best dictionary for German words. It has a page for Name and a separate page for Namen, each with a clear declension table.
English Wiktionary
Also English Wiktionary has separate pages for Name and Namen, but there is no declension table for Namen and the declension table for Name exists, but is hidden and must be made visible by clicking on a button.
DWDS (Digitales Wörterbuch der Deutschen Sprache)
Technically there are two separate links for Name and Namen, but they have identical contents. But DWDS has only a description of the declension, but no explicit declension table.
Duden
Everything said about DWDS is also true for Duden. It has separate links for Name and Namen, but its the same content without explicit declension table.
OVID
There are separate entries for Name and Namen, but this site does not provide any information about grammar. Instead it links to Verbformen for that purpose.
Verbformen
The links for Name and Namen show the exactly identical content with one combined declension table for both words.
Collins
Collins has only a page for Name. The link for Namen immediately redirects to the page for Name. But this page still contains two separate declension tables, one for the word Name and the other for the word Namen. But those tables list the cases in a wired order (there is a canonical order, see next section of my answer). But even worse: It contains wrong entries. Accusative singular is not »den Name« as Collins claims for Name. It is »den Namen«.
wrong (Collins version): Ich höre den Name.
correct: Ich höre den Namen.
My personal advice: Ignore Collins. It contains many errors. Why would you use an English dictionary when you want to look up German words? Collins is often wrong and English Wiktionary is nice, but incomplete. Better use German dictionaries for German words. That makes much more sense. My personal favorites are German Wikipedia and DWDS.
About the order of grammatical cases in declension tables:
German native speakers learn in school these synonyms:
- »1. Fall« (1st case) = »Nominativ«
- »2. Fall« (2nd case) = »Genitiv«
- »3. Fall« (3rd case) = »Dativ«
- »4. Fall« (4th case) = »Akkusativ«
All textbooks about German grammar written for children in Germany, Austria and Switzerland teach these synonyms (source 1, source 2, source 3, source 4, source 5, source 6 and much much more sources). That is why the majority of German native speakers do not say »Leon verwechselt manchmal den Dativ mit dem Akkusativ.« Instead they say: »Leon verwechselt manchmal den dritten mit dem vierten Fall.« But some English dictionaries don't care about the order that every German native speaker has learned in school. All German dictionaries that provide declension tables use the correct order and so does also English Wikipedia. But Collins does not. Collins ignores the canonical order and uses this very different order, that is very confusing:
- nominative (1st case)
- accusative (4th case)
- genitive (2nd case)
- dative (3rd case)