Could anyone tell me the difference between schon, (schon) seit and für as in the following sentences?

  1. Ich wohne zwei Wochen in Hamburg.

  2. Ich wohne schon zwei Wochen in Hamburg.

  3. Ich wohne für zwei Wochen in Hamburg.

  4. Ich wohne schon seit zwei Wochen in Hamburg.

2 Answers 2


I would translate/explain the sentences like this.

The first and the third say the same thing actually: You will leave after two weeks certainly.

Ich wohne (für) zwei Wochen in Hamburg.
I stay in Hamburg for two weeks.

The same for the second and fourth, which say that you've lived here for two weeks already and you intend to keep on doing so:

Ich wohne schon (seit) zwei Wochen in Hamburg.
I've been living in Hamburg for two weeks already.

I would add that the difference is, that the one using "seit" is referring to the actual date when you started living there. Whereas the one without has a reference to the amount of time.

Here's another example, where you have to use "seit":

Ich wohne seit November in Hamburg.
I've been living in Hamburg since Novmeber.


So, 1 sounds like part of a plan:

Nächstes Jahr wohne ich zwei Wochen in Hamburg bei meinen Freunden, danach fahre ich nach Kopenhagen, usw..

2. sounds strange to me. You could use it in past, though:

Ich wohnte schon zwei Wochen in Hamburg

which would mean that you are somehow acquainted with Hamburg.

4. means that you lived there for two weeks, but you still live there. 3. has the same meaning, but somehow 4. sounds better to my (non-German) ear.

  • 3 and 4 do not have the same meaning. 3 is related to the future (the starting point is not given, can be in the past, now or in the future) and 4 is the English present perfect.
    – Em1
    Commented Oct 7, 2013 at 10:09

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.