Which is correct? Voller or voll von?

  1. Ich habe ein Haus voller Blumen gesehen.

  2. Ich habe ein Haus voll von Blumen gesehen.


2 Answers 2


Both are correct. There is a perposition, actually derived from the adjective voll, to denote that something is full: voller, in the meaning angefüllt mit. The choice you do, it's a matter of style.

An example (due to Emmanuel) is

Vieler Hände Arbeit ~ Arbeit vieler Hände ~ Arbeit von vielen Händen

  • 1
    Wouldn't "voller Blumen" be rather equivalent to "von vollen Blumen?" (though I agree it doesn't make sense)?
    – persson
    Dec 11, 2013 at 9:21
  • 1
    @karoshi I don't think so. Try adding an adjective: voll mit schönen Blumen vs. voll schöner Blumen.
    – c.p.
    Dec 11, 2013 at 10:59
  • Since "das Buch meiner Mutter" -> "das Buch von meiner Mutter", "ein Haus voller Blumen" should also be equivalent to "ein Haus von vollen Blumen".
    – persson
    Dec 11, 2013 at 11:36
  • 1
    @karoshi grammatically correct, but thanks to the ambivalence of "voller" ("voll von" vs. fem. pl. "voll"), it makes more sense to interpret this as "voll von".
    – Vogel612
    Dec 11, 2013 at 12:58
  • I wasn't aware of this ambivalence. Thanks!
    – persson
    Dec 11, 2013 at 13:01

As said already, both are correct.
To add another option, it is also possible to say:

Ich habe ein Haus voll mit Blumen.

Especially used in the following case:

Ich habe einen Kühlschrank voll mit Getränken.

which translates to

I have a fridge full of beverages.

I don't know anybody who would say

Ich habe einen Kühlschrank voll von Getränken.

For clearification: I don't want to say it would be wrong to say voll von Getränken. It may just sound strange and/or uncommon to some people. I have never heard it being used.

  • 1
    "Nobody would say" sounds like an awful generalization. While it might be rare in spoken usage, it is a perfectly fine and common phrase in written, especially formal language. Dec 11, 2013 at 8:42
  • Mh you may be right, I'll rephrase it.
    – Armunin
    Dec 11, 2013 at 8:54
  • Although I for one would not hesitate to say: "Ich habe einen Kühlschrank voller Getränke."
    – Ingmar
    Dec 11, 2013 at 9:16
  • Yeah ofc voller Getränke would be fine for me as well. But I have never heard someone say voll von Getränken or voll von Essen.
    – Armunin
    Dec 11, 2013 at 9:17
  • "voll von Getränken" klingt falsch für mich. Das würde ich noch nicht mal über Personen sagen, die zu viel getrunken haben.
    – Robert
    Dec 11, 2013 at 14:44

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.