In the German phrase "aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen", the language name, which is neutral in German, ends with "-en" after "aus dem", while after "ins" it ends in an "-e". Can anyone explain that?
How are these sentences translated into German:
I want to talk to her in German (English)
I wanted to write this message to you in German (or English)
She always speaks to me in German (English)
I am focusing on languages other than Deutsch because maybe it's a substantiviertes Adjektiv.