Questions tagged [dialect]

Dialekte - Questions on varieties of a language in different regions.

Filter by
Sorted by
Tagged with
52 votes
12 answers
17k views

How is the ending -ig pronounced, and where?

I've heard the following alternatives for pronouncing the ending -ig of words like fertig and lustig: /ɪç/ (as in mich) /ɪʃ/ (as in Fisch) /ɪg/ /ɪk/ Where are the different pronunciations used? Are ...
Tim's user avatar
  • 16.6k
25 votes
1 answer
2k views

Gibt es Rotwelsch mittlerweile auch in der gehobenen Sprache?

Als Rotwelsch wird schon im Mittelalter die Geheimsprache der Gauner und Bettler bezeichnet. Mittlerweile sind viele Ausdrücke des Rotwelschen fester Bestandteil der deutschen Umgangssprache geworden: ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
39 votes
15 answers
14k views

In welchen Regionen ist die dem-sein-Form gebräuchlich?

Als Alternative zum Genitiv gibt es das dem-sein-Konstrukt. (Keine Ahnung, wie man es sonst nennen sollte): Der Frau ihre Handtasche. Dem Fritz sein Schwager. Wo ist diese Form gebräuchlich?
FUZxxl's user avatar
  • 2,736
22 votes
7 answers
10k views

Is there an equivalent prestige dialect of German in the same way Received Pronunciation is to English? If so, how did it come about?

Received Pronunciation has a special status in English as a prestige accent; in many contexts, it is often stereotypically noted and used as a marker of "elevated" social status and diction. Just ...
Uticensis's user avatar
  • 972
20 votes
6 answers
5k views

Unterschied zwischen einer Sprachvarietät und einem Dialekt am Beispiel Österreichisch?

In einer Diskussion um »korrekte« Aussprache wurde angemerkt, dass das in Österreich gesprochene Deutsch kein Dialekt sei, sondern eine »Standardvarietät der deutschen Hochsprache«. ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
6 votes
1 answer
1k views

Präteritum of "sein" in Southern dialects

As in Southern dialects the Präteritum or Mitvergangenheit is often dropped in favor of the perfect tense, I was wondering about some things regarding the "i wår" (apparently the Präteritum of "sein") ...
Matthaeus's user avatar
  • 372
37 votes
2 answers
4k views

Low German, Upper German, Bavarian ... Where are these dialects spoken?

There are many questions here on German.stackexchange dealing with variations of Standard German and with specific properties of dialects, but to many people it seems to be unclear in which geographic ...
Hubert Schölnast's user avatar
22 votes
5 answers
911 views

Schibboleths für verschiedene norddeutsche Regionen?

Schibboleths sind Wörter, anhand deren Aussprache man die Herkunft des Sprechers zuordnen kann. Ganz allgemeines Beispiel für Muttersprachler vs. Ausländer: "Streichholzschächtelchen". Für den ...
Jan's user avatar
  • 11.4k
9 votes
4 answers
416 views

Relativsatz mit dialektaler/umgs. Wortfolge oder eigenständiger Satz?

Ein Dialektsprecher produzierte mal so einen Satz auf Standarddeutsch: Es gibt Sachen, die kann man nicht verstehen. Ich glaube, semantisch gesehen dürfte das ein Relativsatz sein, aber bin etwas ...
Dan's user avatar
  • 2,695
8 votes
1 answer
748 views

When do we omit the trailing "-e" in 1st person singular?

When I hear Germans speak - but sometimes in writing too - I observe that the trailing "-e" from verbs in 1st singular person is often omitted: "Ich geh mal schnell zur Tanke." "Ich krieg noch ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
5 votes
2 answers
399 views

More Yiddish: “Es Lauft die Jauch, die Millech brennt..."

This couplet by Peretz (from "The Ballad of Monisch") describes how the Rabbi's wife has neglected to pay attention to her cooking on the stove: “Es Lauft die Jauch, die Millech brennt Un sie ...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
27 votes
5 answers
39k views

What can "passt schon" mean?

I've heard the phrase "passt schon" used to mean: Never mind: „Ich denke... nee, passt schon.“ No problem: „Entschuldigung!“ „Passt schon.“ OK: „Wie geht's?“ „Passt schon.“ What can it mean in ...
Tim's user avatar
  • 16.6k
26 votes
11 answers
12k views

Is Yiddish a dialect of German?

I would call it a dialect of German, and I wonder if people would agree with that characterization? I am posting a link to my musical translation of the epic Yiddish poetic ballad "Monisch" so people ...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
26 votes
10 answers
4k views

Is there an online German dialect dictionary?

I've recently stumbled upon some words that my dictionary can't translate: nitt (nicht) passt scho (passt schon) zwoa (zwei) Is there an online resource for finding out what such words mean, and ...
Tim's user avatar
  • 16.6k
10 votes
2 answers
719 views

Yiddish: common in Europe?

This answer introduced me to Yiddish. Is Yiddish taught and used in Germany/Austria/Switzerland/Lichtenstein? Is it a dialect of German or a separate but similar language?
Matt Fenwick's user avatar
  • 2,338
9 votes
4 answers
895 views

Was ist Rotwelsch? What is "Rotwelsch"?

In Diskussionen zur einer kürzlich gestellten Frage wurde deutlich, dass ein Bedarf besteht, den Begriff genauer zu definieren. Ist "Rotwelsch" ein Dialekt des Deutschen oder sogar eine eigene ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
9 votes
2 answers
1k views

Hat das Österreichische keine Auslautverhärtung?

Ich habe in diversen Diskussionen hier den Eindruck erhalten, dass das Österreichische eventuell keine Auslautverhärtung zeigt. Die andere Erklärung ist natürlich, dass man, wenn man nicht viel ...
fifaltra's user avatar
  • 1,262
7 votes
4 answers
2k views

Gab es einen deutschen "posh accent"?

Zu Weihnachten lief natürlich wieder "Die Feuerzangenbowle" im Fernsehen. Dieses Jahr habe ich den Film zum ersten Mal wirklich bewusst angesehen, und die Sprechweise von Professor Crey hat mich ...
David Südholt's user avatar
21 votes
6 answers
21k views

A strange greeting! Servos?

Ever since I have arrived in Germany, I have been picking up words I hear often and then going back home to check their meanings. There is one word that still baffles me. It is a form of greeting. ...
detraveller's user avatar
17 votes
3 answers
2k views

Herkunft von »der was«

Im Osten Österreichs (wahrscheinlich auch weiter westlich, und möglicherweise auch in Bayern) werden im Dialekt Nebensätze gerne mal mit »der was«, »die was« oder »das was« eingeleitet. Auf ein erstes ...
Hubert Schölnast's user avatar
17 votes
6 answers
4k views

Wie bei Muttern?

Der Phrase "wie bei Muttern" ist gängig, obwohl es eigentlich "wie bei Mutter" heißen müsste. Woher kommt sie, entspricht sie in einem Dialekt der gewöhnlichen Deklination? Falls ja, wie wird "Mutter" ...
Carsten S's user avatar
  • 20.9k
17 votes
6 answers
4k views

At what age do the speakers of Bavarian learn Standard German?

In places where Bavarian is widely spoken, at what age do children learn Standard German? Are they expected to speak Standard German by the time they go to school, or do they learn it there? Image ...
user avatar
16 votes
2 answers
12k views

Do Speakers of German understand Pennsylvania Dutch (Amish German)?

The Amish are a religious sect who live in the United States and Canada. They shun some modern technologies and limit their interactions with mainstream culture. The sect began in Switzerland and ...
Wad Cheber's user avatar
13 votes
6 answers
14k views

Which German dialects roll the 'R'?

I've noticed that the Bayern accent, or at least the München and Ansbach accents, have a hard roll of the 'R's. In addition, the DW newscast has the occasional R-roll. Yet the two other regions that ...
Aeroradish's user avatar
12 votes
3 answers
3k views

Was genau unterscheidet einen Dialekt von Umgangssprache?

In einem Kommentar zu einer anderen Frage wurde behauptet, das Wort »nee« sei kein Dialektwort, sondern ein Wort der Umgangssprache. Ich sehe das anders, erkenne aber, dass die Antwort auf diese Frage ...
Hubert Schölnast's user avatar
12 votes
2 answers
15k views

Gebräuchlichkeit von Wörtern mit und ohne "-s" am Ende (Beispiel: "nochmal / nochmals")

Es gibt einige Wörter im Deutschen, die am Wortende gegebenenfalls mit einem -s geschrieben werden können, wo es aber auch durchaus weggelassen werden kann. Historisch gibt es viele Wörter, die einst ...
Em1's user avatar
  • 38.6k
12 votes
9 answers
1k views

Welche Dialektwörter werden im Standarddeutschen am meisten vermisst?

Als ich zum Studium aus Österreich nach Berlin gegangen bin, habe ich einige Worte aus meinem Sprachschatz ersetzen müssen, da sie im Hochdeutschen nicht verstanden wurden. Einige der Worte habe ich ...
11 votes
2 answers
581 views

Is "Säegermacher" the Yiddish word for "watchmaker"?

I wonder if the Yiddish word "Säegermacher" (Seegermacher?) has a German origin. It seems obvious that it must, but I can't see it.
Marty Green's user avatar
  • 2,657
10 votes
6 answers
50k views

Der / Die / Das Butter?

Ein beliebtes Streitthema. Der Duden definiert Butter als feminin. Wikipedia merkt an, dass im Norddeutschen auch der männliche Artikel verwendet wird. Woher aber kommt die Verwendung des neutralen ...
dervonnebenaan's user avatar
9 votes
4 answers
2k views

'spazieren' - walking in a silly and affected manner?

In this question, a difference between spazieren and spazieren gehen was discussed. The top answer was, that the difference is slight, the same as walk vs taking a walk in English. My question is: how ...
mz71's user avatar
  • 447
8 votes
6 answers
3k views

Is Walliserdeutsch generally considered the hardest to understand German dialect?

I realize this question sounds a bit subjective but in the English-speaking world I feel pretty confident that most people would agree on Glasgow and Northern Ireland area accents being the most in ...
hippietrail's user avatar
  • 1,484
8 votes
2 answers
467 views

Ich/wir im Südtiroler Dialekt

Ich habe gestern im Fernsehen einen Krimi gesehen, der in Südtirol gespielt hat (ORF-Landkrimi Südtirol »Endabrechnung«). Im Film wird Südtiroler Dialekt gesprochen. In einer Szene wird die Hauptfigur,...
Hubert Schölnast's user avatar
8 votes
3 answers
181 views

Spittings, shellings, etc

One quaint usage we have in Yiddish is the suffix -echts which converts a verb to a noun. It is usually used with unsavory items like saliva (speiechts) or a pile of sunflower seed shells (...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
8 votes
4 answers
7k views

Was bedeutet "Puff" in Schweizer Deutsch?

Ich bin gerade auf bei Blick.ch auf die Überschrift "Schluss mit Zeiten-Puff" gestoßen. Wird das in der Schweiz ohne Assoziationen an Bordell gebraucht, oder wird hier bewusst für eine große ...
bernd_k's user avatar
  • 7,543
7 votes
3 answers
2k views

Could you spell Dutch according to the German system?

In another thread, I asked if Yiddish was a German dialect. Actually, I think I said "a dialect of German", but what I really meant was "is it a German dialect in general? In response, some people ...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
6 votes
4 answers
3k views

What are some words only used in Hessen?

I know, that there is a dialect called „Hessisch“, and as someone speaking German in that region, I really did not realize, that something like an accent or different wordings exist here (yeah maybe I‘...
user avatar
6 votes
1 answer
843 views

Herkunft des bairischen Verbs "rean" (Standarddeutsch: weinen)

Die 80er-Jahre Austropop-Gruppe STS ist ja auch in Deutschland bekannt, zumindest mit ihrem größten Erfolg "Fürstenfeld". Heute ging mir wieder der Text eines anderen Liedes dieser Band durch den Sinn,...
Hubert Schölnast's user avatar
5 votes
3 answers
937 views

Why is "Zeile" but not "Zeiger" differently pronounced in the south?

For both nouns there is a similar pronunciation of "-ei-" in standard German: Zeile: [ˈʦaɪ̯lə] Zeiger: [ˈʦaɪ̯ɡɐ] When people in some southern German regions try to speak non-dialect German the ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
4 votes
3 answers
383 views

Meines wissens vs meinet wissens

In a recent discussion we talked about the phrase meines Wissens but I recalled a variant with a t: meinet Wissens. Is this a regionalism or what? If I google it the first dozen hits or so come up ...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
4 votes
1 answer
11k views

Was bedeutet "das was"? [closed]

Wenn die Kassiererin mich fragen möchte, ob ich noch etwas mehr einkaufen möchte, fragt sie schnell Das was? Was bedeutet das? Ist das mit Das war's? gleichbedeutend?
user1626485's user avatar
4 votes
4 answers
4k views

Was ist eine "Lätsch" auf Hochdeutsch?

Im schwäbischen Dialekt gibt es für den im folgenden Bild gezeigten Gesichtsausdruck den Ausdruck "Lätsch" (hergeleitet von italienisch laccio, Schlinge). Typischerweise werden die Mundwinkel ...
Takkat's user avatar
  • 70.4k
4 votes
2 answers
725 views

Datenbank mit Mundart/Dialekt in Österreich

Gibt es hinsichtlich Dialekte und Mundart aus Österreich irgendwo eine zentrale Sammelstelle, ähnlich dem Duden?
Kaishiyoku's user avatar
3 votes
2 answers
243 views

Etymologie von "verwordakelt"; was bedeutet "teigeln"?

Heute brachte meine Frau frisches Gebäck vom Bäcker nach Hause, und als sie das Sackerl aufgemacht und zwei Mohnflesserl und zwei Kaisersemmeln auf den Teller gelegt hat, sagte sie über die Semmeln: ...
Hubert Schölnast's user avatar
2 votes
2 answers
445 views

Ist „Mal“ als Füllwort regionaler Dialekt?

Ist das Wort „mal“ als Entschärfung des Imperativs, also „Komm mal her.“ statt „Komm bitte her.“ oder gar „Komm her.“ regionaler Dialekt (vllt. HH/SH), oder durchaus teil des deutschen Sprachgebrauchs?...
Matthias Brandt's user avatar
2 votes
2 answers
306 views

Do the Amish have English accents?

I am interested in whether the Amish, despite living in North America for 300 years, managed to preserve their accents in their primary language: Examples, with time stamps: https://www.youtube.com/...
user avatar
1 vote
2 answers
386 views

Change of meaning: are words whose meaning has been "verschlechtert" preserved in Yiddish?

In a recent discussion Grimm was quoted who describes Jauche as a word whose original meaning has been "verschlechtert". Interestingly, Yiddish preserves the original meaning, "broth". I know a few ...
Marty Green's user avatar
  • 2,657
1 vote
3 answers
5k views

Der Ursprung der Begrüßung "Seas"

Seas! Wie geht es dir? Mir geht es sehr gut und selber? Auch sehr gut, danke! Woher kommt das Wort "Seas"? Einige Deutschen, mit denen ich spreche, sagen es anstatt eines "Servus"....
DerPolyglott33's user avatar
0 votes
1 answer
150 views

Nochmal zur Verbreitung des Selbst-Reflexiven Pronomens [closed]

Ich stelle eine alte Frage zur Verbreitung des Selbstreflexiven Pronomens erneut, da das Thema nicht richtig beschrieben wurde. Die Antwort war für's erste auch sehr hilfreich, immerhin nicht falsch, ...
vectory's user avatar
  • 2,184
0 votes
3 answers
287 views

In welchem Teil Deutschlands sagt man "durchschauen" anstatt "verstehen"?

Ich lerne Hochdeutsch, um von der deutschen Gemeinde durchschaut zu werden. Ich lerne Hochdeutsch, um von der deutschen Gemeinde verstanden zu werden. In welchem Teil von Deutschland verwendet man ...
DerPolyglott33's user avatar