Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [dialects]

Dialekte - Questions on varieties of a language in different regions.

1
vote
1answer
67 views

Is it possible to use “oder” in this kind of context in German?

Is there any regional variety of German where it would be possible to use oder in the following question in this particular context? If yes, in which region would this be the case? Anna geht mit ...
4
votes
2answers
156 views

What is göddertrobbe?

Here is a Hessian rhyme, probably about drinking: trinke mer noch en schobbe von dem schöne göddertrobbe! Hoch de Humbe, Nachbar stumbe, kurz gewunge, Humbe Pumbe! I've had a stab at ...
5
votes
3answers
215 views

Finding resources for Schwäbisch?

I have been investigating Swabian German specifically for a while now for writing purposes, but I haven't been able to find many resources. I've familiarised myself with the rules of Kosenamen (adding ...
12
votes
4answers
2k views

Apart from “berlinern”, do any other German dialects have a corresponding verb?

Das Verb berlinern heißt: Deutsch mit berlinischem Akzent oder in Berliner Dialekt sprechen Gibt es andere Dialekte, wobei es in Standardhochdeutsch einen Verb gibt, das bedeutet, diesen Dialekt ...
6
votes
1answer
105 views

Wer erfand das Land Narhalla?

"Liebe Närrinnen und Narrhallesen", ist eine der bekanntesten Begrüßungen bei Karnevalssitzungen. Narrhallesen sind die (männlichen) Bewohner des Landes Narhalla. Laut Wikipedia ist der Begriff ein ...
3
votes
4answers
133 views

“Pate” für “Patenkind”

Laut Duden kann Pate nicht nur für den Zeugen, sondern auch für das Patenkind stehen (Link). Mir (aufgewachsen an Orten, wo schwäbische und ostfränkische Dialekte gesprochen wurden) erscheint das ganz ...
4
votes
4answers
1k views

Is there some relative to Dutch word “kijken” in German?

Inspired by this question, I wonder if there is also some German relative (dialect or general) of Dutch word "kijken" for to watch or look at something. I think for example I saw or heard somewhere ...
3
votes
3answers
135 views

Suffixes “ung” and “ing”

I already asked a question about the alternation in germanic languages between the ing and ung forms of this suffix on the Linguistics Stack Exchange, but I didn't receive any satisfying answer and I ...
5
votes
1answer
160 views

Yiddish: “װאָס הערט זיך?” — “Vos hert zikh?” — What is the German origin?

What is the German origin of the Yiddish oh-so-common expression װאָס הערט זיך? Which means "How are you?" If you cannot read Hebrew, the Yiddish expression is pronounced more-or-less as Vos hert ...
0
votes
1answer
127 views

Dialekt Identifizierung

Ich möchte gern wissen, welchen Dialekt im folgenden Video von den zwei jungen Damen (z.B. die Theresa) gesprochen wird. Ich weiß, dass er aus irgendwo in Österreich stammen soll.. Es ist mir wohl ...
8
votes
2answers
200 views

Die Form “fande” als 1. Person Singular Präteritum Indikativ (e-Epithese)

Starke Verben haben in der 1. Person Singular Präteritum Indikativ keine Endung -e: ich ging, sah, kam, nahm, fand, half, blieb, ... Die Ausnahme ist werden: ich wurde (veraltet: ward) Nun ...
0
votes
3answers
222 views

Wie lautet dieser bairische Text auf Hochdeutsch?

Die Süddeutsche Zeitung berichtet unter der Überschrift »Firma sucht: für unsan Haufa: Oan(e) fias Biroh« von einer Stellenanzeige im Dialekt. Ich habe herzlich gelacht, aber nur die Hälfte verstanden....
3
votes
5answers
183 views

Dialekte verstehen

Ich habe es sehr schwer, Dialekte zu verstehen, auch wenn mein DaF-Niveau sehr hoch sein sollte, und habe eine Hypothese, dass wenn ich 3 bis 4 unterschiedliche Dialekte lerne, werde ich alle anderen ...
7
votes
3answers
784 views

What colloquialisms can be used to refer to a friend?

Can somebody please help me translate the phrase "What's up Homeboy" into German? I am getting mixed results with various computer-generated translations. I feel like these translations would not ...
5
votes
2answers
192 views

In welcher Region wird “Angang” verwendet?

Ich bin über das Wort "Angang" gestolpert und hielt es erst für eine falsche Schreibweise von "Anfang". Laut Duden und DWDS ist es aber ein eigenständiges Wort. Hier mal die Bedeutungsübersicht aus ...
3
votes
2answers
105 views

Schwäbisch “neilaufa” - Herkunft der Bedeutung “das passt, das kommt zur rechten Zeit”

Im Schwäbischen hört man immer wieder den Begriff neilaufa in - soweit ich das überblicke - drei Bedeutungen: Des Wasser muschd uff oimol neilaufa lasse - Du musst das Wasser auf einmal ...
8
votes
4answers
476 views

Was ist Rotwelsch? What is “Rotwelsch”?

In Diskussionen zur einer kürzlich gestellten Frage wurde deutlich, dass ein Bedarf besteht, den Begriff genauer zu definieren. Ist "Rotwelsch" ein Dialekt des Deutschen oder sogar eine eigene ...
6
votes
1answer
144 views

Dialects in Grimm's Fairy Tales

I've been working my way through an 1890 copy of 'Kinder und Hausmärchen' by the brothers Grimm, and several of them are in dialects about which I would love to know additional information, primarily ...
4
votes
3answers
354 views

What TV shows are available in Austrian dialects?

After three years of learning German, I have a reasonable understanding of, and ability to converse in, (Austrian) Standard German. But, living in Salzburg, I am still really struggling to understand ...
3
votes
1answer
338 views

Was bedeutet „göbeln“?

Ich hörte gerade in einem Hörspiel (»Jonah, der Aufstieg« von Rebecca Gablé) Nirgendwo göbelt es sich so komfortabel wie an Bord deines Schiffes, aber ich wünschte der König hätte mich in den ...
8
votes
4answers
213 views

Der Plural Teste

Ich habe heute zum ersten Mal den Plural Teste gelesen. Nachdem ich eine Schülerin voreilig korrigiert hatte, musste ich feststellen, dass er tatsächlich im Duden steht. Ich kann mich nicht entsinnen, ...
8
votes
5answers
532 views

Are there places in Germany where Standard German completely replaced local dialects?

It's my understanding that typically German speakers switch between Standard German, which they might use at work, and some local dialect which they use less formally. Are there places in Germany ...
13
votes
3answers
246 views

“Einmal” als Zusatz zu einer Bitte in Norddeutschland

Ich komme aus dem Süden und in Norddeutschland ist mir aufgefallen, wie oft dort eine Bitte oder Aufforderung mit dem Wort "einmal" eingeleitet wird: Einmal die Fahrscheine bitte. Einmal bitte ...
2
votes
1answer
53 views

Where to listen to Prager Deutsch online?

Is Prager Deutsch still spoken? If so, where can I listen to it? Best of all would be a podcast in Prager Deutsch, but absent that, long-running recordings (e.g. stories, newscasts, etc.) would be ...
7
votes
2answers
166 views

In welchen Regionen/Dialekten sagt man Ihr zueinander?

Mir ist bekannt, dass die Höflichkeitsform im Berndeutschen Ihr ist, und dass dies früher weiter verbreitet resp. Standard (soweit man von der Existenz eines Standards reden kann) war. Da wirft sich ...
2
votes
1answer
77 views

Verkürzung von “Höker” zu “Hök”

Mir ist die Bezeichnung Hök für einen Händler oder Verkäufer geläufig, meist in Zusammensetzung mit einem für die Branche charakterisierenden Gegenstand, wie zum Beispiel Schraubenhök (...
0
votes
3answers
504 views

What are the differences between High German and other dialects? [closed]

I am going to either Germany or Austria to study German. I have been told there are differences in the German spoken in different regions, and would like to know what these were before choosing the ...
3
votes
7answers
1k views

Is there a German dialect where “w” is pronounced as it is in US English?

When I hear Americans pronounce words and names of German origin, they almost always pronounce w as if it were in an American English word. This got me wondering: I’m sure most or almost all of these ...
3
votes
4answers
438 views

Should a non native try to adapt his German when traveling to Austria?

Say a person that have learnt standard German (Hochdeutsch) as a foreign language travels to Austria as a tourist. Should one try to speak with an Austrian Accent, using Austrian dialect words, when ...
1
vote
1answer
415 views

What's “Standarddeutsch” for “samma”?

This is from a Tatort TV series subtitle: Aber wenn du und ich da reingehen, dann samma ja nicht allein. What’s the “Standarddeutsch” equivalent of samma?
2
votes
2answers
418 views

What is the meaning expression “Haare auf den Zähnen”?

In translating-interpreting Berlinerisch German to English text I came across the expression "Haare auf den Zähnen" in a paragraph about what the author describes as need of early Berliners -- who ...
1
vote
4answers
255 views

Where do people say bege_ich_net instead of bege_g_net for “begegnet?”

I was watching a German Roman Catholic Priest speak recently in a youtube video, and he said this, which surprised me because it sounded to me like dialect. I know it's common to hear wenig or häufig ...
6
votes
4answers
484 views

Gab es einen deutschen “posh accent”?

Zu Weihnachten lief natürlich wieder "Die Feuerzangenbowle" im Fernsehen. Dieses Jahr habe ich den Film zum ersten Mal wirklich bewusst angesehen, und die Sprechweise von Professor Crey hat mich ...
14
votes
5answers
812 views

In which regions or dialects is the Schmetterling called “Buttervogel”?

According to various sources (1, 2, 3) the insect butterfly, German Schmetterling, is regionally called Buttervogel. Although I was able to find a plethora of sources claiming the existence of this ...
3
votes
2answers
106 views

Suffixe “-her” und “-hin” in süddeutschen Dialekten

Seit dieser Frage denke ich über die Wortstellung der beiden Suffixe "-her" und "-hin" in einigen süddeutschen Dialekten nach und hätte dazu einige Fragen: Hochdeutsch: Woher kommst du? ...
3
votes
1answer
118 views

Woher kommt das “Lachkätherle”?

Meine Großmutter (aus Schwaben) hatte immer einen ganz bestimmten Ausdruck, den sie zu einem besonders ausgelassenen und fröhlichen jungen Mädchen benutzte: Du bisch aber ein Lachkätherle! Nun ...
0
votes
1answer
113 views

Transcribing a song that is sung in an Erzgebirgisch dialect [closed]

I am looking for the lyrics to: https://www.youtube.com/watch?v=ikcmCBKXa5g However, I have come up dry at all search results. I was wondering if anyone on here could give it a go in transcribing it. ...
3
votes
2answers
1k views

Was sind „Naschis“ im Plattdeutschen?

Ich habe leider als Kind weder Platt gesprochen noch gehört, aber seit einiger Zeit höre ich die Podcasts des NDR, um wenigstens ein bisschen zu lernen. Ich verstehe das meiste. Aber mit diesem ...
2
votes
1answer
204 views

“Mit” zusammen mit Plural dialektal in Akkusativ?

In Österrreich habe ich mehrmals die Präposition mit zusammen mit einem Präpositionalobjekt in Plural in Akkusativ gehört. Z.B. Die Dame mit die Blumen braucht Hilfe. Meine Fragen: Ist das nur ...
2
votes
1answer
113 views

Häufige Fragen nach Bestätigung: Sind die dialektbedingt?

Mir ist nach einem Umzug aufgefallen, dass viele Personen in der neuen Umgebung häufig – auch innerhalb von Sätzen – rhetorische Fragen nach Bestätigung stellen. Ein Beispiel könnte so aussehen: ...
6
votes
3answers
133 views

Dialekte mit Vorname + Artikel, wann kein Artikel erlaubt?

Viele Dialekte benutzen Vornamen generell mit Artikeln (zumindest in der Alltagssprache), wie z.B.: Weißt du, wo der Peter ist? Ich treffe mich morgen mit der Susi. Ich gehe nachher zum Frank. Ich ...
2
votes
3answers
301 views

Gibt es das Wort “das Tunnell”?

Im Fränkischen höre ich öfter neben dem Wort "der Tunnel" auch die Variante "das Tunnel". Die zweite Silbe ist betont, phonetisch könnte man "Tunnell" schreiben. Im Gegensatz zu "der Tunnel", das ...
9
votes
6answers
2k views

Wer kennt die Möhle, möhlen und möhlig?

Ich habe soeben völlig erstaunt festgestellt, dass eine bestimmte Wortgruppe, die meine Familie und ich seit jeher benutzen, in keinem Wörterbuch zu finden ist. Da wir aus dem norddeutschen Raum ...
2
votes
1answer
82 views

Looking for the origin of a possibly idiomatic German phrase, 'schnapp-shnoot'

My maternal grandparents were Germans who grew up in German-speaking communities of Russia, hence their dialect might vary substantially from German as it is spoken in Germany. My mom one day recently ...
4
votes
2answers
279 views

Datenbank mit Mundart/Dialekt in Österreich

Gibt es hinsichtlich Dialekte und Mundart aus Österreich irgendwo eine zentrale Sammelstelle, ähnlich dem Duden?
17
votes
3answers
875 views

Herkunft von »der was«

Im Osten Österreichs (wahrscheinlich auch weiter westlich, und möglicherweise auch in Bayern) werden im Dialekt Nebensätze gerne mal mit »der was«, »die was« oder »das was« eingeleitet. Auf ein erstes ...
13
votes
1answer
2k views

Dialect of a story from the “Koch-Buch für die Deutschen in Amerika” (1897)

In an 1897 German cookbook (Koch-Buch für die Deutschen in Amerika) I found this story torn out of what may have been a compilation of short stories. The story isn’t dated, but it was included with ...
3
votes
2answers
162 views

Can raus sound like räusch in some German dialects?

I was on a train in the stretch between Wiesbaden and Basel the other day and a fellow was asking me for help in assisting a passenger in a wheelchair to disembark at the next stop. I had trouble ...
0
votes
1answer
326 views

What does “Ich han zwei Hölzigi dihei” mean?

Asking for a friend, could not figure it out. Context: It was spoken in Swiss German
5
votes
3answers
726 views

How is the word “Deutsch” pronounced in different German dialects?

How is the word Deutsch pronounced in different German dialects/languages? What are the most deviant examples?