Questions tagged [dialects]

Dialekte - Questions on varieties of a language in different regions.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
175 views

Can raus sound like räusch in some German dialects?

I was on a train in the stretch between Wiesbaden and Basel the other day and a fellow was asking me for help in assisting a passenger in a wheelchair to disembark at the next stop. I had trouble ...
3
votes
1answer
76 views

Wörterbücher zu norddeutschen Dialekten

Diese Woche las ich in dem gut gemachten, und auch lustigen Buch von Jürgen Meyer Wat is - Is wat? Das Ruhrstadt-Wörterbuch. Kann jemand ähnliche Bücher für norddeutsche Dialekte empfehlen?
3
votes
1answer
143 views

In welcher deutschen Mundart wurde das DWB (Deutsches Wörterbuch) verfasst?

Ich bin kein Muttersprachler und finde alle Informationen im DWB ziemlich schwierig zu verstehen. In welcher Mundart wurde das Wörterbuch verfasst, und war es das alltägliche bzw. gewöhnliche Deutsch ...
3
votes
1answer
157 views

Woher kommt das “Lachkätherle”?

Meine Großmutter (aus Schwaben) hatte immer einen ganz bestimmten Ausdruck, den sie zu einem besonders ausgelassenen und fröhlichen jungen Mädchen benutzte: Du bisch aber ein Lachkätherle! Nun ...
3
votes
1answer
219 views

Badische / pfälzische Partikel “her”: Was ist das?

Im (kur)pfälzischen und badischen Dialekt (ich glaube auch im Saarländischen) gibt es die Partikel "her", die in jeden zweiten Satz am Stammtisch eingefügt werden muß - Sie gibt u.A. Empörung oder ...
3
votes
1answer
817 views

The Usage of “so” and “wie”

So weit Sacramento auch sein mag, fährt er noch dahin. However far Sacramento may be, he's still going to drive there. Wie stark mein bester Freund sein mag, kann er noch nicht dieses schweres ...
3
votes
2answers
3k views

Was sind „Naschis“ im Plattdeutschen?

Ich habe leider als Kind weder Platt gesprochen noch gehört, aber seit einiger Zeit höre ich die Podcasts des NDR, um wenigstens ein bisschen zu lernen. Ich verstehe das meiste. Aber mit diesem ...
3
votes
1answer
254 views

In welchen Dialekten wird die Endung -n weggelassen bzw. nicht ausgesprochen?

Bekanntlich lässt man in vielen deutschen Dialekten unter anderem die Endung -n weg:* ... die junge' Bube' spiele' lasse'... Wie heißt das Phänomen und gibt es eine entsprechende Linie oder ...
3
votes
0answers
354 views

Was ist mit »Österreichisch« gemeint (in sprachlicher Hinsicht)? [duplicate]

Gelegentlich liest man hier im Deutsch-Forum Fragen und Antworten, in denen es darum geht, ob ein bestimmtes Wort ein österreichisches Wort sein könnte. Das halte ich für problematisch, wenn nicht ...
2
votes
2answers
310 views

Is it an insult calling a lady “die alte Huhn”?

Is the expression “die alte Huhn” an offense? A: Kennste Frau X? B: Die alte Huhn? Ja, die kenne ich.
2
votes
3answers
1k views

Gibt es das Wort “das Tunnell”?

Im Fränkischen höre ich öfter neben dem Wort "der Tunnel" auch die Variante "das Tunnel". Die zweite Silbe ist betont, phonetisch könnte man "Tunnell" schreiben. Im Gegensatz zu "der Tunnel", das ...
2
votes
1answer
114 views

Looking for the origin of a possibly idiomatic German phrase, 'schnapp-shnoot'

My maternal grandparents were Germans who grew up in German-speaking communities of Russia, hence their dialect might vary substantially from German as it is spoken in Germany. My mom one day recently ...
2
votes
3answers
2k views

Are “fuchzehn” and “fuchzig” dialectal expressions?

I noticed that people sometimes use fuchzehn and fuchzig instead of fünfzehn and fünfzig. Is there a certain reason or is this just dialect?
2
votes
2answers
189 views

Ist „Mal“ als Füllwort regionaler Dialekt?

Ist das Wort „mal“ als Entschärfung des Imperativs, also „Komm mal her.“ statt „Komm bitte her.“ oder gar „Komm her.“ regionaler Dialekt (vllt. HH/SH), oder durchaus teil des deutschen Sprachgebrauchs?...
2
votes
3answers
303 views

Pronunciation of Brötchen

In my family, we never pronounced Brötchen with a long ö, but rather a sound reminiscent of a diphthong oi or öi. In any case, Brötchen with a long ö sounds totally alien and unfamiliar to me. But ...
2
votes
1answer
92 views

Verkürzung von “Höker” zu “Hök”

Mir ist die Bezeichnung Hök für einen Händler oder Verkäufer geläufig, meist in Zusammensetzung mit einem für die Branche charakterisierenden Gegenstand, wie zum Beispiel Schraubenhök (...
2
votes
2answers
948 views

What is the meaning expression “Haare auf den Zähnen”?

In translating-interpreting Berlinerisch German to English text I came across the expression "Haare auf den Zähnen" in a paragraph about what the author describes as need of early Berliners -- who ...
2
votes
1answer
248 views

Southern Austrian Dialect word for “Patenonkel”

I am from Southern Austria (Eastern Tyrol/Carinthia) and during my childhood we used to say Gete to our Patenonkel (like a godfather) and Gote if female. Yet I remember my cousin always calling ...
2
votes
1answer
524 views

The Conjuction “nun da”

Nun da wir auf der Tagung sind, können wir über das Problem sprechen. Now that we're here in the Meeting, we can talk about the problem. Can one just write it in this manner: Jetzt sind wir auf ...
2
votes
1answer
137 views

Häufige Fragen nach Bestätigung: Sind die dialektbedingt?

Mir ist nach einem Umzug aufgefallen, dass viele Personen in der neuen Umgebung häufig – auch innerhalb von Sätzen – rhetorische Fragen nach Bestätigung stellen. Ein Beispiel könnte so aussehen: ...
2
votes
1answer
59 views

Where to listen to Prager Deutsch online?

Is Prager Deutsch still spoken? If so, where can I listen to it? Best of all would be a podcast in Prager Deutsch, but absent that, long-running recordings (e.g. stories, newscasts, etc.) would be ...
2
votes
1answer
251 views

“Mit” zusammen mit Plural dialektal in Akkusativ?

In Österrreich habe ich mehrmals die Präposition mit zusammen mit einem Präpositionalobjekt in Plural in Akkusativ gehört. Z.B. Die Dame mit die Blumen braucht Hilfe. Meine Fragen: Ist das nur ...
2
votes
1answer
117 views

Etymologie des mundartlichen alemanischen Worts „mol“

In Vorarlberg und vielleicht auch in manchen anderen alemanischen Mundarten verwendet man das Wort mol wenn man in Deutschland doch und in übrigem Österreich freilich sagen würde. Woher kommt das ...
2
votes
1answer
158 views

Dialect phrase “Dem aale Joos sing Fooß”

I'm reading "Der Bernsteinring" by Andrea Schacht, and there's already been at least one Kölsch phrase ("ene jode Frönd" - took a little bit of research), but I'm not sure about this one. That is to ...
2
votes
1answer
378 views

Dictionary for colloquial forms like ick

I see strange spelling and words in movie subtitles and books quite often. There are spellings like "ick" instead of "ich" and phrases like "Wat ist n det für n Blödsinn?". I need some online ...
2
votes
1answer
218 views

Das Quiz / Der Quiz

Der Duden sagt eindeutig Das Quiz. Aber ich bin mir ziemlich sicher, Der Quiz war (zumindest im Osten) auch in Gebrauch. Ist das regional, oder hat sich das so weiterentwickelt oder ist das Dialekt? ...
2
votes
0answers
248 views

What are some remarkable regional dialects based on German? [closed]

There is a regional slang dialect in the region of Brno (South Moravia, close to Austrian border) called Hantec. Lexically it draws on German, Austrian German, Yiddish, Romish, and perhaps some other ...
1
vote
2answers
3k views

Der Ursprung der Begrüßung “Seas”

Seas! Wie geht es dir? Mir geht es sehr gut und selber? Auch sehr gut, danke! Woher kommt das Wort "Seas"? Einige Deutschen, mit denen ich spreche, sagen es anstatt eines "Servus"....
1
vote
2answers
208 views

Is it possible to use “oder” in this kind of context in German?

Is there any regional variety of German where it would be possible to use oder in the following question in this particular context? If yes, in which region would this be the case? Anna geht mit ...
1
vote
2answers
1k views

Antwort auf “was ist neues bei dir?”

Ich habe mal eine deutsche Frau gefragt, "was ist neues bei dir?". Ich habe erwartet, dass sie mit "nichts" antwortet, weil es nichts Neues bei ihr gab, aber sie hat mit "Nein" geantwortet, ich war ...
1
vote
2answers
130 views

What are the components, phrases and appropriate greeting and closing of a proper German “friendly”/personal letter for an older relative [closed]

I am writing my first letter to my oldest, closest German Schwabisch relative. We have never met or corresponded. My brother visited years ago. I am trying to reconnect with my father’s family in his ...
1
vote
4answers
309 views

Where do people say bege_ich_net instead of bege_g_net for “begegnet?”

I was watching a German Roman Catholic Priest speak recently in a youtube video, and he said this, which surprised me because it sounded to me like dialect. I know it's common to hear wenig or häufig ...
1
vote
1answer
1k views

What's “Standarddeutsch” for “samma”?

This is from a Tatort TV series subtitle: Aber wenn du und ich da reingehen, dann samma ja nicht allein. What’s the “Standarddeutsch” equivalent of samma?
1
vote
1answer
1k views

Wer sagt “Mann oh”?

Ist der Ausdruck Mann oh einer bestimmten Region bzw. einem bestimmten Dialekt in Deutschland zuzuschreiben? Hier in Bayern höre ich den Ausdruck sehr selten, und wenn dann nicht in Kombination ...
1
vote
1answer
47 views

Verbreitung des Selbst-Reflexiven Pronomens

Stimmt es, dass in südlichen Dialekten die Verwendung des Pronomens sich nach einigen Verben, die im Hochdeutsch bzw. in meinem Idiolekt nicht selbst-reflexiv sind, zumindest in festen Wendungen ...
1
vote
1answer
114 views

Beziehungen: as “attitude towards”

In Yiddish the word baziehungen of course means relationships as it does in German, but it can also mean "attitude towards", which I don't think is found in German. I came across the phrase "the ...
1
vote
1answer
618 views

What is the relationship between High German and actual German? [closed]

In learning German, most resources I rely on teach "Hochdeutsch," or High German. From what I've been told, while it's essentially a very formal form of German, it's very different from what normal ...
1
vote
1answer
118 views

Varianten der Ausdrücke „freilich“ und „allerdings”

In Bayern verwendet man oft "freilich" in Antworten auf mehr oder weniger selbstverständliche Fragen: Sprichst du Bayerisch? Ja, freilich/ allerdings! Gibt es andere diesem Gebrauch ...
0
votes
3answers
213 views

In welchem Teil Deutschlands sagt man “durchschauen” anstatt “verstehen”?

Ich lerne Hochdeutsch, um von der deutschen Gemeinde durchschaut zu werden. Ich lerne Hochdeutsch, um von der deutschen Gemeinde verstanden zu werden. In welchem Teil von Deutschland verwendet man ...
0
votes
3answers
285 views

Wie lautet dieser bairische Text auf Hochdeutsch?

Die Süddeutsche Zeitung berichtet unter der Überschrift »Firma sucht: für unsan Haufa: Oan(e) fias Biroh« von einer Stellenanzeige im Dialekt. Ich habe herzlich gelacht, aber nur die Hälfte verstanden....
0
votes
1answer
446 views

What does “Ich han zwei Hölzigi dihei” mean?

Asking for a friend, could not figure it out. Context: It was spoken in Swiss German
0
votes
3answers
918 views

What are the differences between High German and other dialects? [closed]

I am going to either Germany or Austria to study German. I have been told there are differences in the German spoken in different regions, and would like to know what these were before choosing the ...
0
votes
1answer
147 views

Dialekt Identifizierung

Ich möchte gern wissen, welchen Dialekt im folgenden Video von den zwei jungen Damen (z.B. die Theresa) gesprochen wird. Ich weiß, dass er aus irgendwo in Österreich stammen soll.. Es ist mir wohl ...
0
votes
3answers
582 views

Is this a dialect of German or incorrect usage of the language?

Recently, in our school we've had some foreign exchange students over from Switzerland, Austria and Germany. I found a notebook one of them was using and on it was some language, which I thought, ...
0
votes
1answer
137 views

Transcribing a song that is sung in an Erzgebirgisch dialect [closed]

I am looking for the lyrics to: https://www.youtube.com/watch?v=ikcmCBKXa5g However, I have come up dry at all search results. I was wondering if anyone on here could give it a go in transcribing it. ...
0
votes
1answer
307 views

Change of meaning: are words whose meaning has been “verschlechtert” preserved in Yiddish?

In a recent discussion Grimm was quoted who describes Jauche as a word whose original meaning has been "verschlechtert". Interestingly, Yiddish preserves the original meaning, "broth". I know a few ...
0
votes
3answers
82 views

Gibt es eine beispielhafte Beschreibung der im Bayrischen gebräuchlichen internationalen Lautschrift?

Im Bayrischen gibt es einige gebräuchliche Laute, die in der Verschriftlichung nur schwer abbildbar sind. So zum Beispiel den schon fast klischeehaften Oachkatzlschwoaf, zu dem de.wictionary,org ...
-3
votes
1answer
233 views

Was antwortet man auf “Wos gibt's niex?”

Servus! Wos gibt's niex? Niex. Ich frage mich, ob es eine richtige Antwort darauf gibt.

1 2 3
4