All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
3answers
168 views

Bedeutet dieser Abschnitt “unter dem sprichwörtlichen Kopfkissen ruhen lassen” “das Geld sparen”?

Man kann Geld neben den bereits erwähnten Funktionen auch behalten. Es ist also nicht immer notwendig, es sofort auszugeben. Nein. Man kann es im Portemonnaie oder unter dem sprichwörtlichen ...
1
vote
2answers
91 views

Meaning and usage of “Das Gericht muss sich mit dem Fall beschäftigen”

I read this example sentence in Duden: Das Gericht muss sich mit dem Fall beschäftigen. I am wondering whether this is a formula used in court of law when the judge makes such announcements as "...
3
votes
1answer
157 views

The meaning of “Jetzt gibt's aber Krach. Jetzt schlägt's aber dreizehn”

What is the meaning of the following sentences? Jetzt gibt's aber Krach. Jetzt schlägt's aber dreizehn. I saw the meaning in a book as That's the limit. I won't put up with this any longer. ...
6
votes
1answer
148 views

Redewendung: „in die Luft zu stehen kommen“. Was soll das heißen?

Könntet ihr mir vielleicht helfen, diese Redewendung zu entziffern? Erstmal ein Wort über den Zusammenhang, wo ich sie gefunden habe: Es geht darum, wie der römische Historiker Sallust einige ...
12
votes
4answers
18k views

Various colloquial meanings of “Der Hammer”

My question is about the word 'Hammer' in colloquial and idiomatic usage. I have heard this word used in three ways in German: Das ist der Hammer (to indicate that something is cool or awesome) Das ...
5
votes
1answer
13k views

Wie würde man “easy come, easy go” übersetzen?

Meine Kinder haben mich gestern nach der Bedeutung von "easy come, easy go" im Text der Bohemian Rhapsody von Queen gefragt. Dort heißt es: I'm just a poor boy, I need no sympathy Because I'm ...