Questions tagged [modal-verbs]

Modalverben – Questions on special auxiliary verbs ‘dürfen’, ‘können’, ‘mögen’, ‘müssen’, ‘sollen’, ‘wollen’

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
2answers
117 views

Importance of “gerade” to express “just about to”

To express the aspect of “just about to” in German, I have come across two possibilities: (gerade) wollen + infinitive Ich wollte dich gerade anrufen.a Er ist gekommen, als wir gehen wollten.a (...
3
votes
2answers
164 views

Use of „als wolle“ in imaginary comparisons

Learning about the use cases for the verb wollen, I came across the use of “als wolle” for imaginary comparisons – Es scheint, als wolle die Begeisterung der Reisenden über den neuen Terminal 1 nicht ...
1
vote
1answer
54 views

Word order in subordinate clause when using modal verb and subjunctive mood [duplicate]

I have been pondering about this sentence from "Die Verwandlung": »Ich weiß«, sagte Gregor vor sich hin; aber so laut, daß es die Schwester hätte hören können, wagte er die Stimme nicht zu ...
0
votes
2answers
160 views

Die Fenster dürfen nicht geklettert sein?

I'm writing a text and I want to say that "the windows cannot be climbed". Is this all right? I'm honestly not sure even what is the name of this form. Where can I learn more about it? ...
1
vote
1answer
51 views

Question about Ersatzinfinitiv/modal verb

He saw it coming - Er hat es kommen sehen. I understand it's not 'gesehen' because sehen is treated like a modal verb. However, if I were to say "he must have seen it coming" by adding 'er ...
4
votes
2answers
139 views

“Auf dass” und “damit” Sätze in der Vergangenheit

Ich bin auf folgende Fragestellung gestoßen: Welche Zeitform benutzt man bei einem "auf dass"-Satz, wenn der Hauptsatz im Perfekt oder im Präteritum steht. Hierbei ist es wichtig, dass der ...
1
vote
1answer
117 views

Die Verwendung von “sollte” am Satzbeginn

Neulich habe ich bemerkt, dass das Verb sollen (sollte) am Satzbeginn verwendet wird um Vermutungen auszudrücken. Dazu kann ich ein paar Beispiele nennen: Sollte es Wissenschaftler eines Tages ...
0
votes
2answers
98 views

Passiv Konjunktiv II in der Vergangenheit - Vermutung ausdrücken

Gibt es grundsätzlich einen Unterschied zwischen den folgenden Sätzen? Es handelt sich hier um das Ausdrücken einer Vermutung im Passiv mit einem Modalverb im Konjunktiv II. Bedeutet Die Packung ...
1
vote
1answer
61 views

„jmd. sehr mögen“ vs „jmd. gern leiden mögen"

To express that I like someone, it seems that I can use both “jmd. mögen” and “jmd. gern leiden mögen”. i.e. 1. Ich mag sie sehr. 2. Ich mag sie gern leiden. Could someone please advise on when ...
3
votes
1answer
88 views

lernen as a modal verb

Ich lerne schwimmen. I have learned that one can use sein as a modal verb like in that sentence but when I was writing a text in the class I wrote this: Man lernt für sich selbst verantwortlich ...
1
vote
3answers
80 views

Unterschied zwischen „soll es geben“ vs „solle es geben“

Was ist der Unterschied zwischen den Formulierungen: „Außerdem soll es auch weitere Fehler geben.“ und „Außerdem solle es auch einige weitere Fehler geben.“? Der erste Satz enthält die Subjektive ...
0
votes
1answer
96 views

Finites Verb vor dem doppelten Infinitv

Ich verstehe, dass bei Nebensätzen mit Modalverben im Perfekt das finite Hilfsverb "haben" vor dem doppelten Infinitiv stehen muss. Zum Beispiel: "Er sagte, dass er leider nicht hat kommen können." ...
2
votes
2answers
175 views

Three verbs in one sentence

Ich möchte gern schwimmen gehen. I noticed this sentence with three verbs during my recent study, I understand "möchte" here is the modal verb, but why "schwimmen" and "gehen" can be in the same ...
4
votes
2answers
206 views

Passiv des Modalverbes in Subjektivbedeutung

Ich habe den folgenden Satz selber geschrieben, indem ich mich nur auf mein Bauchgefühl verlassen habe. Ich konnte die Regel, die beschreibt, wie man in Vergangenheit einen Passiv des Modalverbes in ...
0
votes
1answer
39 views

Equivalence of “können + verb” with infinitive & participle constructs

Under the chapter of “The Infinitive and the participles”, my grammar book[1] makes the following comments: Page 259: sein ‘be’, as a semi-auxiliary, is the equivalent of können (or sometimes ...
4
votes
1answer
62 views

Die Verwendung des Modalverbs „sollen“ in Präteritum und Konjunktiv 2

Ich habe den folgenden Satz gehört/gelesen: „Ich sollte das nicht essen“. Meiner Meinung nach könnte dieser Satz 2 unterschiedliche Übersetzungen haben, und zwar: „I shouldn’t eat that.“ und auch „I ...
1
vote
0answers
44 views

Konjunktiv 2 der Vergangenheit von Modalverben [duplicate]

Laut meinem Buch, gibt es nur eine Form des Konjunktivs 2 der Vergangenheit, und es ist dieselbe für Präteritum und Perfekt. Zum Beispiel, der Satz, „Sie klingelten“ wird zu „Sie hätten geklingelt“. ...
2
votes
1answer
719 views

Was ist der Unterschied zwischen “dürfen” und “können”?

In einer Übung habe ich das folgende bemerkt: Sie dürfen im Haus nicht rauchen _____ ich dann auf dem Balkon rauchen? Ich habe es mit "kann" ausgefüllt, aber das Buch sagt "darf"....
2
votes
1answer
67 views

Please help me identify the passive form

What kind of the passive form is there in the following phrase, and where can I read more about it? ... unabhängig davon, wie diese Korrespondenz aufgenommen worden sein mag ...
1
vote
3answers
179 views

Konnte nicht vs hätte nicht können

Was is der Unterschied zwischen diesen Sätzen? Ich konnte es nicht tun Ich hätte es nicht tun können Und wann wird jeder verwendet?
4
votes
1answer
154 views

Tense or Mood? - “Das muss schwer für dich gewesen sein”

I recently learned the phrase Das muss schwer für dich gewesen sein ("That must have been hard for you"). Could you tell me, is this a part of the subjunctive? Where could I find charts which show how ...
5
votes
2answers
299 views

'wollen' said of inanimate objects ordinarily without volition

This post is on uses of wollen, in which it is said of things ordinarily not credited with volition, as in the following. (a) wie es der Zufall wollte: as luck would have it. (From Wordreference....
2
votes
1answer
107 views

“Zaubern mögen sie, soviel sie wollen”

This post is on mögen as found in the following sentence from Zwist unter Zauberern by Kurt Kusenberg. (For context, see the photo at the bottom of this post.) Zaubern mögen sie, soviel sie wollen,...
2
votes
2answers
1k views

Es freut mich, Sie kennengelernt haben zu dürfen/Sie kennenlernen gedurft zu haben

Welche der genannten Alternativen ist korrekt? Beim Googeln bin ich auf widersprüchliche Antworten auf diese Frage gestoßen. Es freut mich, Sie kennengelernt haben zu dürfen Es freut mich, Sie ...
1
vote
1answer
171 views

Word order for modal verbs in the passive, in a subordinate clause

I have the sentence: To prevent infections in the first instance, so that antibiotics do not have to be used. and I've translated it to: Infektionen überhaupt vorzubeugen, sodass Antibiotika ...
1
vote
1answer
65 views

Easy way of determining genders of nouns [duplicate]

I'm having my German exam tomorrow and I'd like to know if there was an easy way or a shortcut of determining the gender of a given noun. There are millions of nouns and each time a new noun comes up ...
2
votes
2answers
97 views

“bewegen lassen” | lassen with sich verb

Let's say I want to say that I want to make something move - would it be: "Ich will es bewegen lassen"? I'm having doubts because the verb "bewegen" by itself means 'to make something move', whereas "...
4
votes
1answer
903 views

gefallen v. mögen - what do I use?

In German, there are three ways to say that you like something; gern, gefallen, and mögen. When using gern, I'm fairly confident with it, since it's an adverb. Ich esse gern Pizza! (I like to eat ...
0
votes
1answer
350 views

Modalverb im Präsens mit zwei Verben im Infinitiv

Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen. Ich muss einkaufen gehen. Er will nachher einkaufen gehen. Sie möchten Musik spielen lernen. All this sentences are constructed the ...
1
vote
2answers
139 views

“trotzdem er es beispielsweise längst nötig gehabt hätte, das Hemd zu wechseln” from Der Verschollene by Kafka

This post relates to nötig gehabt hätte as found in this passage from Der Verschollene by Franz Kafka. ›Einen besseren Rat kann ich ihm nicht geben‹, sagte sich Karl. Und er fand überhaupt, daß er ...
5
votes
2answers
793 views

Wortstellung bei zwei Modalverben im Nebensatz

Wie sieht die Wortstellung bei Nebensätzen mit zwei Modalverben aus? Wird das konjugierte Modalverb dem Doppelinfinitiv vorangestellt oder steht es eher am Ende des Satzes? Z. B.: Ich bin ...
-1
votes
1answer
60 views

I want to improve something [closed]

Can I get a correction on my translation of the following sentences? I am a rock climber and a skier so I am trying to learn how to talk about my sporting activities with Germans I meet. I want to ...
0
votes
2answers
105 views

Du müsstest keine Angst haben [closed]

Google translates Du müsstest keine Angst haben to You should not be afraid. Is it a correct translation? How come that müssen is not translated as must?
1
vote
2answers
192 views

From preterite to perfect—sentences containing modal verbs and “weil”

I want to convert these two sentences from preterite into perfect. 1) Meine Frau und ich wollten Geschenke für meine Familie in Brasilien kaufen. 2) Weil ich ein bestimmtes Buch nicht finden ...
3
votes
1answer
181 views

Future perfect with passive and modal verbs

Assuming we start with a sentence in the passive voice with a modal verb Das Auto muss morgen verkauft werden Then we can form the future (Futur I) Das Auto wird morgen verkauft werden müssen ...
1
vote
1answer
81 views

Use of “es” in “Ich kann es kaum erwarten”

I told a friend about a TV show we both watch and because I'm learning German and he's German himself, he replied: Ich kann es kaum erwarten. Looking this up on a dictionary, I worked out that ...
2
votes
1answer
125 views

partizip 2 lassen usage

I have a question regarding following quote: Was die Alarmglocken eines jeden Steuerexperten hätte aufschrillen lassen müssen, ließ die Fachleute der Deutschen Bank offenbar kalt. Why are ...
2
votes
2answers
146 views

Konjunktiv in einem kausalen Nebensatz

Sind die beiden Formen korrekt? Etwas ist so, weil sowas nicht hätte gemacht werden können. Etwas ist so, weil sowas nicht gemacht werden gekonnt hätte. Wenn sie beide korrekt sind, sind sie ...
1
vote
2answers
130 views

Perfect or imperfect for modal verbs?

Welche Zeitform ist besser: Ich habe viel arbeiten müssen. oder Ich musste viel arbeiten? Ist eine der zwei Formen häufiger?
1
vote
1answer
235 views

Er kann es gemacht haben vs. Er hat es machen können

I can not notice the fine difference in meaning between such constructions, would you help me? Er kann es gemacht haben. Er hat es machen können. and Das darf als Vorteil betrachtet werden. Das ...
2
votes
2answers
160 views

Das Verb “bekommen” im Perfekt-Satz am Ende

Manchmal sehe ein Perfekt + Das Verb bekommen. Ich habe das zugeschickt bekommen. Mir wurde das geschickt. Gibt es einen Unterschied zwischen den beiden Sätzen? Wird so eine Konstruktion oft ...
1
vote
2answers
158 views

Strange verb position in text from 1800

While reading an old shortstory by ETA Hoffman, I found the following text: Seine Brust wollte zerspringen vor Freude und Seligkeit, kaum konnte er sich aufrecht erhalten als er von der Leiter ...
3
votes
2answers
187 views

What's the verb in the sentence “Ich muss wieder zum Zahnarzt.”? [duplicate]

It's a sentence I found in a German children's book. The translation of the sentence "Ich muss wieder zum Zahnarzt." is "I must return to the dentist.", right? So, "muss" is a modal verb. Is the main ...
2
votes
2answers
111 views

“falls sie selbst Arbeit bekommen sollten”

This post is on sollte as found in this excerpt from from chapter 'Weg nach Ramses' of Amerika (Der Verschollene) by Frankz Kafka. Sie [Delamarche und Robinson] hatten die Absicht, in das zwei ...
1
vote
3answers
955 views

Modalverben zu + Infinitiv + sein

Ich habe einen Satz gelesen und der lautet: Später sollte dieser Satz auf den Plakaten der Nationalsozialisten zu lesen sein. Meine Fragen sind: Hat "sollte" hier sinngemäß eine subjektive ...
1
vote
2answers
748 views

Was ist der Unterschied zwischen “hätten”, “hätten sollen” und “sollten”? [closed]

Ich hätte heute mein Handy mitgenommen. Ich hätte heute mein Handy mitnehmen sollen. Ich sollte heute mein Handy mitnehmen. Was ist der Unterschied zwischen diesen drei Sätzen?
2
votes
1answer
890 views

“Will be able to” in german

I want to say in german something like "I will never be able to eat pig". Google translate tells me that the translation is "Ich werde niemals Schwein essen können". However, I see that there is a ...
3
votes
1answer
211 views

“möchten” im Sinne von “sollen”

Es scheint mir, als ob ich das Verb "möchten" im Sinne von "sollen" gehört habe. Kann das sein oder habe ich mich verhört? Sag bitte Claus, er möchte (bitte?) zu mir kommen. Sag bitte Claus, er ...
1
vote
2answers
713 views

Können vs dürfen vs vermögen [closed]

I've always been lost as to how each differ from another as they all seem to mean can or to be able to. Can someone clarify the differences and how each are used?
7
votes
3answers
978 views

Non-modal verbs as helping verbs (“I hear you coughing”)

How do you use non-modal verbs (hear, overhear, see etc.) to help another verb, as modal verbs do in German? For example, how do you translate these sentences to German: I hear you coughing. I ...