Questions tagged [phrase-request]

Suche geläufige Wendung - Questions on finding a phrase that fits a meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
9
votes
8answers
24k views

Is there any other way to say “I don't care” in German

Is there any other phrase to express "Das ist mir egal" (I don't care) in German?
11
votes
6answers
30k views

Erwiderung auf eine Entschuldigung?

This question also has an answer here (in English): What should I reply for "Sorry" / "Entschuldigung"? Gibt es, ähnlich wie es für „danke“ das Wort „bitte“ gibt (und umgekehrt),...
18
votes
7answers
43k views

How should we apologize in German?

The most common phrase in german phrase book for apology would be es tut mir leid or tut mir leid to mean "it does me suffering". From the questions on the difference between "entschuldigen" or "...
12
votes
7answers
49k views

Deutscher Ausdruck für „guilty pleasure“?

Im Englischen gibt es den Ausdruck „guilty pleasure“ (Wikipedia, Wiktionary), mit dem man beispielsweise einen Film bezeichnen kann, den man sehr gerne sieht, obwohl man weiß, dass der Film schlecht ...
43
votes
9answers
28k views

How to say “by the way” (BTW) in German?

How can I write a by the way shortly in German? For example: BTW, that is my mobile number → _____, das ist meine Handynummer.
4
votes
2answers
2k views

German equivalent of 'sounding like'

To express how something looks like or seems like, in German we can use "aussehen". But In English, depending on the situation, one needs to use 'sounding like' when the object in question is not ...
11
votes
2answers
407 views

A phrase list for the curious case of the “Genitivus Absolutus”?

Hendrik's answer on my question brought me back to the feared and famous Ablativus Absolutus (at least on my school mates). Wikipedia states that there are relics of it named as Genitivus Absolutus. ...
14
votes
7answers
2k views

Is there a German analog for the English expression, “It's not rocket science”?

I never heard Raketenwissenschaft in this context in Germany. Is this a case of anglicism, or are there better suited German synonyms for this expression?
10
votes
3answers
299 views

“Film” verhält sich zu “Verfilmung” wie “Computerspiel” zu..?

Wenn ein Film produziert wird, der auf einer Literaturvorlage, Comic, Computerspiel etc. basiert, dann nennt man das "Verfilmung". Wie nennt man analog das Produzieren eines Computerspiels, das z.B. ...
7
votes
3answers
235 views

German equivalent of “a few tens”

How would you render an order of magnitude of a few tens in German? I could think of: zweistellig (two digits), but that could go up to 99 which is over 9 tens and doesn't really feel like a few ...
7
votes
4answers
1k views

Alternative für den Ausdruck “über mich”

Ich suche eine Alternative für den Ausdruck "über mich". Es ist für einen Menüeintrag auf einer Website. Ich finde es fantasielos, überall im Web diesen Menüeintrag zu finden. Leider hat es sich ...
4
votes
6answers
1k views

How do you say “your heart skips a beat” in German?

Ben walked into the room and her heart skipped a beat. Ben betrat das Schlafzimmer und sie wurde überrascht. How do you say "your heart skips a beat" in German? Can I use "überraschen" in this ...
4
votes
7answers
4k views

How do you say “I am almost # (age)” in German?

When I am using Google translate on "I am almost 18", I get: Ich bin fast 18. Ich bin beinahe 18. Are this sentences correct? What is most used? Are there any other popular forms?
0
votes
3answers
2k views

Are there terms in German for different skull shapes?

In English, the term "squarehead" used to refer to Germans and Scandiavians (1), due to their supposedly unusual cranial features (2, 3) Does the German language have words for the ...