Questions tagged [phrase-request]

Suche geläufige Wendung - Questions on finding a phrase that fits a meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
3answers
210 views

“Laugh to myself” German equivalent

"Laughing to myself" is explained here: https://forum.wordreference.com/threads/laugh-to-myself.1707033/ Imagine a situation where you find something very amusing but it would not be appropriate ...
7
votes
2answers
2k views

Expression for “flossing the cat”

In English, we sometimes say “I’m flossing the cat”. It’s slang and it is supposed to convey that you are busy while you actually aren’t. For example: I would love to watch Twilight with you but I’...
8
votes
5answers
722 views

German equivalent for Tina Fey's quote, “Bitches get stuff done.”

I am looking for a German expression of Tina Fey's quote “Bitches get stuff done.” So far, I have come up with: Hündinnen machen Sachen erledigt Miststücke machen Sachen erledigt I have also ...
9
votes
2answers
764 views

Looking for a trauerspruch

I am looking for a phrase/saying/quote in German that has a special meaning to a relative who is terminally ill. I don't have much to go on, here is what I know: My relative thinks he (most probably) ...
2
votes
1answer
118 views

Stil ist es erst dann, wenn man selbst keinen mehr hat

Lang ist’s her, aber ich schwöre Stein und Bein: Irgendjemand in der Kunstgeschichte sagte zu mir: Stil ist es erst dann, wenn man selbst keinen mehr hat. In der Bedeutung: Einen ...
1
vote
3answers
153 views

Translation of “run for food” (charity event)

In English, Run for Food is used as a title for charity events. Food (for others) is a reward for running, nobody is actually physically running to retrieve food. How would that translate to German ...
3
votes
1answer
2k views

What is the German way of saying “potato, potato”?

The phrase is used in English with different pronunciation (po-tay-to, po-tah-to), as an example for two different ways of saying the same thing. Is there a German phrase that can be used in the same ...
5
votes
4answers
158 views

Äquivalente Redewendung zum norwegischen »går det tretten av på dusinet« (»gibt es zu dreizehn im Dutzend«)

Gestern las ich in einem norwegischen Zeitungsartikel den folgenden Satz: Selvtitulerte digitaliseringseksperter som skråsikkert forteller om hvordan samfunnet vil utvikle seg går det tretten av ...
3
votes
2answers
2k views

“Auf Wiederschreiben” als Abschiedsgruß?

Am Ende eines Treffens kann man Auf Wiedersehen als Abschiedsgruß benutzen. Am Ende eines Telefongesprächs kann man Auf Wiederhören sagen. Kann man am Ende eines Briefs oder einer E-Mail Auf ...
13
votes
2answers
2k views

Looking for a German quote about politics and opinions

I am searching for a German quote I read some time time ago. Here is what I remember: It is about politics The general meaning was something like this: Don't adopt the opinion/beliefs of the public....
3
votes
3answers
2k views

How would you translate Enchanté?

The French word Enchanté means "Nice to meet you" or "Delighted". What is the most idiomatic way to say this in German? Google Translate gives verzauberte but I doubt this is idiomatic.
3
votes
3answers
15k views

How do you say happy birthday?

I'm really surprised this question has not been asked. I would like to know, how do you say "Happy birthday!" in German? I plugged this into Google Translate, and got the following. Alles Gute zum ...
12
votes
7answers
2k views

Expressing “getting into something” in German

I'm having trouble expressing "getting into something" in German. I mean this in the following sense: At first I didn't like the book, but then I began to get into it (started to enjoy it). I could ...
3
votes
4answers
579 views

German equivalent for “look and feel”

I’m drafting a ‘handwritten’letter to a good friend who has been studying German for the past three years. I’m using my computer to ‘write’ the letter, using the “Mistral” font in 16 point size. The ...
4
votes
2answers
229 views

German phrase or idiom for “Stay put!”

I'm looking for the German phrase most likely to be used in a tense, dangerous situation (in which a sudden move could get one shot) to warn people to stay put. To be more precise, the warning is ...
43
votes
9answers
28k views

How to say “by the way” (BTW) in German?

How can I write a by the way shortly in German? For example: BTW, that is my mobile number → _____, das ist meine Handynummer.
8
votes
8answers
2k views

What is a good German idiom for “straight and narrow?”

I’m referring to the tendency of some people to follow a straight, unbranched path, with no deviations. For instance, waiting for a stoplight to change to green even at midnight even though there are ...
1
vote
3answers
212 views

Signing Yearbooks

I don't know if you guys do this in Germany, but in America we sign yearbooks right before summer vacation. We normally say stuff like "Have a great summer!" or "Let's keep in touch." or "It's been a ...
2
votes
3answers
4k views

How to order chicken at the supermarket?

If I'm at the supermarket and want to order a piece of chicken breast, do I say Ich möchte ein stück Hähnchen bitte.
4
votes
4answers
3k views

What’s the German equivalent of the Latin phrase: “Non ducor, duco”?

What’s the German equivalent of the following Latin phrase: Non ducor, duco. – I am not led; I lead. Conditions: It does not have to carry the same literal meaning. It should carry the same ...
7
votes
3answers
1k views

What is the German equivalent of “make a difference”?

I am looking for the German equivalent of the phrase "make a difference", like in the sentence "In my job, I want to do something that really makes a difference". Would "etwas zu bewegen" be a good ...
5
votes
3answers
4k views

How to politely tell someone I'd rather speak English with him than German

I am waiting a call from a German native speaker and I'd like to tell him, that even though I can speak German relatively okay, I'd rather speak English as it's easier. Ich bevorzuge Englisch ...
2
votes
4answers
925 views

How could I say “I am a green hand”?

I am a new hand. Literally it is "Ich bin eine neue Hand" in German. I am a green hand. Correspond to "Ich bin eine grüne Hand". I don't know if the translations above are correct or not. What is the ...
5
votes
4answers
262 views

What is an idiomatic German equivalent of the Japanese expression: “… makes even a 100-year-old love turn cold”?

百年の恋も冷める = (Something trivial) makes even a 100-year-old love turn cold/sour (in an instant). In Japan, people commonly use this expression in a jocular and sarcastic manner to refer to the short-...
6
votes
4answers
466 views

Atheistisches Äquivalent von »Gott bewahre«?

Gott bewahre wird als ein Nebensatz verwendet, wenn der Sprechende hofft, dass das Genannte nicht auftritt: Und wenn er, Gott bewahre, tatsächlich krank wird ... Gibt es dafür ein sprachlich ...
5
votes
6answers
412 views

How to say “Not even a year has gone by!” but with irony?

In Russian, if one says Не прошло и года! (literally Not even a year has gone by!) it can, depending on the context, be meant and understood with irony. E.g. one expected a certain event to ...
7
votes
3answers
235 views

German equivalent of “a few tens”

How would you render an order of magnitude of a few tens in German? I could think of: zweistellig (two digits), but that could go up to 99 which is over 9 tens and doesn't really feel like a few ...
6
votes
3answers
985 views

Alternative for ‘gute Besserung’?

Can gute Besserung be said for someone who’s fighting cancer? Or is it just for illnesses that are not life-threatening such as flu? Does an acceptable alternative to gute Besserung exist for life-...
5
votes
4answers
794 views

How to tell someone they have the wrong email

This was a personal email from two people I've never met before. I'm a woman, they're looking for a man. I have been getting email meant for this guy sporadically for years now. In English, I would ...
3
votes
2answers
864 views

“In the meanwhile” in German? [closed]

How to say in the meanwhile in German? Direct translation showed "in der Zwischenzeit", but I couldn't tell if it works for sentences like "In the meanwhile I went to drink coffee".
0
votes
1answer
2k views

How do I ask a girl if she's single in German? [closed]

How do I ask a girl if she's single in German? I want to impress her and I don't trust Google Translate. Google's translation is "Was hast du heute gemacht?".
3
votes
6answers
3k views

How to say in German “The end of part A”

I have a homework assignment with 3 parts Part A Part B Part C I finished part A How do I say it ? "Das Ende der Teil A" ?
5
votes
4answers
979 views

Expression “from scratch” in German

I have found the following translations for to start from scratch: (ganz) von vorn(e) anfangen/starten/beginnen bei Null anfangen/starten/beginnen And for to do sth from scratch: von Grund auf ...
0
votes
2answers
1k views

How to say 'on the first of December' in German? [closed]

I want to say 'on the first of December we buy a Christmas tree. I know how to say the rest of the phrase but I'm not really sure how to say 'on the first of December' /'December the first.'
4
votes
5answers
2k views

German equivalent of “smells like”? [closed]

This question asks how to say "sounds like" in German. How would one say "smells like" in German?
4
votes
2answers
2k views

German equivalent of 'sounding like'

To express how something looks like or seems like, in German we can use "aussehen". But In English, depending on the situation, one needs to use 'sounding like' when the object in question is not ...
5
votes
3answers
4k views

What is the equivalent of “Last but not least”?

It is common in English to begin the last paragraph of a letter with "Last but not least". What is the German equivalent for this phrase and what are the similar structures that one can use for the ...
12
votes
2answers
3k views

How to say you go first in German

I have seen a lot of people who don't buy a lot of things from the supermarket and usually I am in front of them queue. I want to know how to say you can go to the cashier before me in German.
4
votes
4answers
740 views

Looking for an idiomatic expression meaning “empty vessels make the most noise”

“An empty vessel makes the loudest sound, so they that have the least wit are the greatest babblers.” — Plato Ich kann es nirgendwo finden. Gibt es ein entsprechendes Idiom auf Deutsch?
6
votes
2answers
746 views

Wie kann man richtig nach der zuständigen Person fragen?

Manchmal wenn ich eine E-Mail schreibe (oder jemanden etwas frage), um eine Information zu bekommen oder um meine Sachen erledigen zu lassen, bin ich mir nicht ganz sicher, ob ich mit der richtigen ...
3
votes
2answers
569 views

Translation of “get in the zone” into German?

What would be the German equivalent of to get in the zone? Here are some definitions (via The Free Dictionary): in the zone (mainly American informal) If you are in the zone, you are happy ...
4
votes
2answers
488 views

Talking about medicine: How to say “I’m on x” in German

When going to the doctor or pharmacy, how do you say “I’m currently on/taking x” [insert name of medicine]. Google Translate is giving me the literal translation of nehmen which I’m pretty sure it isn’...
20
votes
4answers
4k views

Does German have the “must we not” formation?

If I say, in English, “Must we not speak German?”, I will be understood as asking whether it is true that we must speak German. It’s a strange phrase, as it means the opposite of the literal ...
3
votes
4answers
885 views

How to say “to hit the town” in German?

I’m looking for an idiomatic translation of the phrase to hit the town: to spend time in the area of a city or town where there are a lot of restaurants, bars, etc. The suggested translation in ...
3
votes
2answers
474 views

German equivalent of “I pulled a [name]”

There are two related English idioms I went full [name] on her/him. I pulled a [name]. as in: I pulled a Clinton. She went full Lewinsky on me. This means that you did something similar to what ...
2
votes
1answer
552 views

List of double-preposition phrases

I’m looking for a list of ways in which prepositions can be combined with each other to mean new things, for example ab und zu – now and then bis auf – except for I’ve tried to google this ...
4
votes
3answers
409 views

Umgangssprachlicher Ausdruck für »Leute zu einem Getränk oder zu essen einladen«

Was ist der umgangssprachliche Ausdruck für Leute zu einem Getränk oder zu essen einladen? Ich habe es schon wieder vergessen.
6
votes
3answers
5k views

How to say that any appointment time fits me

I’m trying to figure out how to say that any appointment time fits me in German. So I start with usual: Ich möchte gerne einen Termin vereinbaren. And then I know how to specify a time like so: ...
4
votes
3answers
474 views

German equivalent of idiom “Be a catch”

How do you express in German that someone is being worth a try for dating, e.g. like in: I am taking Laura out tonight. She's such a catch, I hope she likes me. I am not asking for this sentence ...
2
votes
1answer
23k views

“Thank you for considering my application” in German

As a way of wrapping up my job application in English, I usually write "Thank you (very much) for considering my application" at the end. Is there a standard way to say this in German? P.S. I tried ...