Questions tagged [phrases]

Ausdrücke - Questions about meanings and usages of German phrases

Filter by
Sorted by
Tagged with
-2
votes
1answer
43 views

Wo liegt der Unterschied bei (sich) in Gefahr bringen/geraten/begeben [closed]

In Gefahr bringen / in Gefahr geraten / sich in Gefahr begeben
5
votes
3answers
203 views

Kann man die Subjuktion „um” bei „um…zu”-Sätzen weglassen?

Ich habe anderen Diskussionen, die sich auf dieses Thema beziehen, aber Ich habe die Antwort meiner Frage nicht gefunden. Es geht um einem einfachen Zweifel: Sind die beiden Sätze hierunter ...
3
votes
2answers
153 views

etwas in den Schornstein schreiben

Do people in Austria say etwas in den Schornstein schreiben to mean write something off, consider something a loss?
3
votes
1answer
111 views

Herkunft von “Mit dem Ofenrohr ins Gebirge schauen”

Der Ausdruck scheint aus dem Bayrischen zu kommen und bedeutet, dass alle Anstrengungen vergebens waren und man leer ausgeht. Aber wie kam es zu dieser Redewendung? Es dürfte eine Verwandtschaft zu In ...
14
votes
3answers
2k views

Was bedeutet in der Schweiz “Sind Sie bedient”?

After dining in a Swiss restaurant in Bern I heard the waitresses asking Sind Sie bedient? Edit: Da es einige Konfusion gibt, möchte ich die Situation hier zunächst noch einmal ausführlich in ...
18
votes
7answers
11k views

Herkunft von “in die Röhre gucken”?

Wenn jemand "in die Röhre guckt", dann ist er/sie benachteiligt worden oder hat etwas nicht geschafft. Aber woher kommt diese Redewendung?
3
votes
1answer
72 views

Bedeutung vom Ausdruck “als es wieder so weit war”

Was bedeutet eigentlich der Ausdruck "als es wieder so weit war", z.B. in einem Satz wie: Einmal als es wieder so weit war, hatten wir 50 Verwandte zu Besuch Mit Google habe ich viele Stellen ...
10
votes
3answers
228 views

Woher kommt die Redewendung “Der Trend geht zum/zur Zweit…”

Man sieht es ab und zu und nutzt es vielleicht sogar selbst: Der Trend geht zum Zweitjob (faz.net) Der Trend geht zum Zweitbuch (taz.de) Der Trend geht zum Zweitberuf (sueddeutsche.de) Der Trend geht ...
16
votes
3answers
666 views

Warum der Konjunktiv II in »das wäre alles«?

Meine Deutschlehrerin sagt am Ende jedes Unterrichts: Das wäre alles für heute. Warum kann man nicht einfach »Das ist alles« oder »Das war alles« sagen? Auf Englisch sagt man »That’s all«. Hier ...
23
votes
12answers
16k views

Woher kommt der Ausdruck “doppelt gemoppelt”?

Es ist leicht, Links zur Bedeutung zu finden: http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,373614,00.html http://de.wikipedia.org/wiki/Doppelt_gemoppelt aber zunächst sieht ja gemoppelt wie ein ...
17
votes
3answers
2k views

Making sense of the construct “Ich bin der Auffassung”

I understand that “Ich bin der Auffassung” means something like “I believe” or “I think”. However, I do not understand how this makes sense grammatically, because when you literally translate it, it ...
7
votes
3answers
404 views

“Der Zug endet in Nürnberg und fährt nach kurzem Aufenthalt nach Bamberg weiter”

Die Deutsche Bahn ist in ihrem Sprachgebrauch zum Teil schon sehr merkwürdig. Du sitzt in einem Zug aus München und willst nach Bamberg. Kurz vor Nürnberg hörst du die Durchsage: Dieser Zug endet ...
38
votes
9answers
212k views

Woher kommt “pfiat di”/“pfiat eich” als Abschiedsformel im bayerischen Raum?

Im südlichen deutschsprachigen Raum (Bayern und weiter südlich) Raum ist "pfiat di" bzw. "pfiat eich" eine übliche Grußformel zum Abschied. Was bedeutet sie bzw. woher kommt sie (etymologisch gesehen)...
3
votes
1answer
103 views

Origin of the phrase “in alter Frische”

This week, I have seen a shop sign1 that basically ran as: Am Montag, den 4. Mai 2020 sind wir in alter Frische wieder für Sie da. I understand that “in alter Frische“ could mean “fully ...
1
vote
3answers
133 views

“I better pass” auf Deutsch

How would you say I better pass (I will better pass) in terms of declining someone's ridiculous offer? Google Translate suggests "ich gehe besser vorbei", but it seems to me too straightforward. I ...
6
votes
3answers
181 views

“von klein auf” - what “auf” is doing here?

The phrase "von klein auf" supposedly is a fixed phrase meaning "from the early age": Wir sind schon von klein auf gute Freunde. My question is, why is "auf" in this phrase? Wouldn't "von klein" ...
0
votes
1answer
56 views

glückendes amphibisches Leben und einen 90. Geburtstag [closed]

Hier geht es um eine Insel im Bayerischen Meer, glückendes amphibisches Leben und einen 90. Geburtstag. Und um die Segelyacht Dreamtime. Is the bolded phrase in nominative case? https://www.faz.net/...
2
votes
1answer
88 views

How to say ''I'm going out to buy myself something''

I want to say "I'm going out to buy myself a sandwich". I would say it if I'm hungry and want to get out of my house to buy some fast food. I tried with Google Translate and these are the answers: ...
5
votes
8answers
2k views

Why does “Der Ball ist rund” mean “Alles ist möglich”?

I know that the whole quote is Der Ball ist rund und das Spiel dauert 90 Minuten by Sepp Herberger. I got it from Wikipedia in English only that it means something, and from this page that it ...
2
votes
2answers
245 views

Armes Tuk Tuk - Spread & Origin

I have recently heard the following conversation: Alice: Es gab keine Milch mehr, also musste ich meine Cornflakes mit Wasser machen Bob: Och du armes Tuk-Tuk Everybody seemed to understand the ...
4
votes
2answers
3k views

What is the Bavarian phrase/joke translated as “I'll give it to you if we have it”?

Today, I entered a bakery here in Munich and asked for "zwei brezn, bitte." I do not remember the exact German reply I got, but it translates (according to the baker) to: I'll give it to you if we ...
3
votes
1answer
111 views

Schade vs traurig sein vs verstimmt sein

Wir haben gestern diskutiert, welcher der drei Ausdrücke in einem Brief am wenigsten den Eindruck erweckt, dass man einen Vorwurf macht. Vielleicht kann uns ein(e) Muttersprachler(in) weiterhelfen ...
19
votes
8answers
2k views

How are we polite without using “bitte”?

When asking someone for a favour it is considered rude to omit "please" in English. This seems not to be the case in German. In a shop or a restaurant I can frequently hear: "Was bekommen Sie?" - "...
1
vote
2answers
167 views

Frage zur gewünschten Ankunftszeit formulieren

Ich frage mich, wie man am besten die optimale Ankuftzeit / Reinkommen-Zeit erfragt. Angenommen mich erwartet morgen ein neuer Arbeitsgeber und ich möchte ihn fragen, welche Uhrzeit seinerseits am ...
5
votes
2answers
404 views

Why is the accusative used in “Einen Augenblick!”?

When someone says “Einen Augenblick!”, like the English “Just a moment!”, why is the accusative used and not the nominative case?
2
votes
2answers
609 views

Wird “blankziehen” seit kurzem häufiger verwendet?

Bis vor ein paar Monaten hatte ich den Ausdruck blankziehen für "sich ausziehen" (insbesondere nackt ausziehen) nicht einmal gehört. Seitdem kommt mit der Ausdruck aber immer öfter in den Medien ...
5
votes
3answers
4k views

What is the equivalent of “Last but not least”?

It is common in English to begin the last paragraph of a letter with "Last but not least". What is the German equivalent for this phrase and what are the similar structures that one can use for the ...
1
vote
5answers
344 views

“Im Konflikt sein” vs “im Konflikt stehen”

Wann sagt man "im Konflikt sein" und wann "im Konflikt stehen"? Beispiele aus dem Netz: Kann man mit einer ganzen Gruppe im Konflikt sein? Kann man im Konflikt mit jemanden sein, ...
20
votes
6answers
4k views

How do you say “to play Devil's advocate” in German?

In English, I use the phrase "to play Devil's advocate" quite often, it allows me to ask difficult questions without challenging the other person's position or status too directly. The nicest ...
1
vote
3answers
100 views

Could we use the “je…desto/je… umso” phrase in a subjunctive mode?

Usually we use the Je...desto or Je...umso phrase in indicative mode. For example: Je höher Sie kommen, desto mehr Punkte sammeln Sie. But could we also use it as subjunctive or conditional mode ...
3
votes
2answers
467 views

Vertauschen von Haupt- und Nebensatz, wenn Nebensatz ein Lokalsatz ist

Ich habe die folgenden Sätze: Bleib, wo du bist! Er ging zurück, woher er kam. Geh, wohin das Herz dich trägt! Meine Frage ist, ob ich Haupt-und Nebensatz in diesen Sätzen vertauschen ...
4
votes
7answers
2k views

„Rehallo“, „wiederhallo“ oder „Hallo noch mal“: Was davon kann man auf Deutsch verwenden?

Manchmal passiert folgendes: Ich sehe eine Person und sage „Hallo“. Nach 2 Stunden sehe ich diese Person wieder und ich weiß nicht, was ich auf Deutsch sagen soll, außer noch mal „Hallo“. Am Ende ...
2
votes
1answer
623 views

“Es ist einem nach Etwas” Bedeutung?

Was ist die Bedeutung dieses Satzes? Es ist einem nach etwas. Es steht in meinem Kursbuch ohne Kontext.
1
vote
1answer
120 views

Genug über mich oder genug von mir?

But enough about me, how have you been? How to translate "enough about me" in the above context? genug über mich or genug von mir ?
5
votes
1answer
293 views

Wo geht's hier zum Theater?

I don't quite understand the logic/grammar behind the phrase wo geht's hier... For example, „Wo gehts hier zum Theater?“ - „Da müssen Sie immer geradeaus gehen!“ What does the contracted 'es' in ...
2
votes
2answers
118 views

Is it correct to use the verb dienen with ist?

I don't understand why we use ''ist'' in this sentence: Damit ist mir gedient. Because it is phrase or something? And is it the only way we use ''ist'' with the verb ''dienen''? *Sorry guys im ...
10
votes
1answer
445 views

“Wessen erinnert er sich noch?” vs. Woran oder an wen erinnert er sich noch?"

Ich lese hier und hier den Satz Wessen erinnert er sich noch? es war eine Überraschung für mich, weil ich gelernt habe, dass das Verb "erinnern" ein Verb mit der Präpositionalergänzung "an+AKK" ...
12
votes
8answers
5k views

“Du hast es gut”, small talk meaning?

A colleague of mine at work is from time to time saying me just "Du hast es gut" and laughing... I asked him a couple of times what does it mean as I am not native and couldn't find any info regarding ...
1
vote
1answer
178 views

Was bedeutet der Ausdruck “jeweils extra nach”?

Ich habe gerade eine E-Mail erhalten, in der folgendes steht: Für uns zählt das Datum, welches uns die Verwaltung bestätigt. Wir haben jeweils extra nach um diese Bestätigung zu erhalten. Was ...
7
votes
2answers
7k views

How do you say ' to be good at something' in German?

How do you say 'to be good at something' in German? Meine Mutter ist sehr gut dazu, dass sie das Haus sauber hält. My mother is very good at keeping the house clean. Ich bin sehr gut im ...
0
votes
1answer
333 views

What is the difference between “gerade jetzt ” and “jetzt gerade”?

Are both of these equivalent to "right now" or are there specific contexts in which one is more appropriate?
7
votes
3answers
11k views

Woher kommt die Redensart “eine Sau durchs Dorf treiben”?

Die Redensart und ihre Bedeutung sind mir an sich schon lange bekannt und glaubte bisher auch, die Herkunft sei relativ klar – ein Exemplar der Unterart Sus scrofa domestica wird zum Spaß, oder um es ...
11
votes
6answers
2k views

Translation of “grammar Nazi”

The English term "grammar Nazi" is often used to describe a person who is overly pedantic about grammar. From what I have experienced in the English speaking world, it is generally considered ...
3
votes
2answers
136 views

How to use “the first thing, not the second” construction?

I need to use a couple verbal turns. The first looks like 'to open the bottle, not the box', the second does not seem correct to me but probably in German it will work better: 'to open not the box, ...
2
votes
1answer
101 views

How would you translate “insured for your peace of mind”?

I am currently translating a flyer for my dad's renovation and property maintenance business from English to German (he recently moved to Germany). I am pretty confident with most of what I've done so ...
2
votes
1answer
462 views

Origin of German phrase “In der Ruhe liegt die Kraft.”

I'm looking for the origin of this phrase, if it has one: "In der Ruhe liegt die Kraft."
1
vote
2answers
340 views

What does der Wühlen mean please? [closed]

It is not a verb. Here is the original sentence: Frauen verbringen im Durchschnitt 76 Tage ihres Lebens mit dem Wühlen in der Handtasche. -Women spend in average 76 days of their life with --- in ...
3
votes
5answers
372 views

What is the equivalent of the expression “you're putting me on the spot?”

I'm looking for the German equivalent of the expression You're putting me on the spot. Its meaning is something like being asked to do something, e.g. perform a song in the moment, impromptu, and/...
5
votes
2answers
941 views

Woher kommt »Bis die Tage«?

Unter Bekannten gibt es die umgangssprachliche Abschiedsfloskel Bis die Tage! Ich bin allerdings nicht sicher, woher sie kommt, denn die Tage ist kein Adverb wie morgen oder bald. Handelt es sich ...
4
votes
5answers
374 views

What does the expression something like “Verreck du Ass” mean?

I heard someone say something that sounded like "Verreck du Ass". I'm sure it's not good! I looked up verrecken and know that is a slang word for die. I must have misunderstood "Ass" - I only ...

1
2 3 4 5
9