Questions tagged [phrases]

Ausdrücke - Questions about meanings and usages of German phrases

0
votes
1answer
85 views

“Eines der wichtigsten Themen”, “einer der wichtigsten Themen” or something else

As the title says, what is the right way to say "one of the most important (any noun)"? For example: Algorithm, one of the most important topics of informatics. Is ein related to topics or is it ...
6
votes
1answer
134 views

Are there any literary refrerences to cloth that is called “Kümmel und Salz”?

In the Grimms Kinder und Hausmärchen text Vom klugen Schneiderlein, 1815 #28 there is a line: Da sprach die Prinzessin: »ich habe zweierlei Haar auf dem Kopf, von was für Farben ist das?« »Wenn’s ...
4
votes
3answers
182 views

Is ‘Er ist mit ihr verliebt’ correct?

Well I know the sentence would usually be: Er ist in sie verliebt. But would it also be correct to say: Er ist mit ihr verliebt.
0
votes
1answer
58 views

Kann der Ausdruck “mehr als …” nur adverbial verwendet werden?

Ich bin der Überzeugung, mehr als geeignet für diese Stelle zu sein. Ich bin der Überzeugung, ein mehr als geeigneter Bewerber zu sein. Ist der zweite Satz möglich? Und wenn ja, wie kann ich das ...
2
votes
1answer
104 views

Über die Konstruktion “suchen zu + Inf.”

Kürzlich bin ich in einem Lehrbuch auf die folgende Konstruktion gestoßen: Seit einiger Zeit sucht er sie zu vergessen. Er sucht ihr seltsames Verhalten zu verstehen. Da ich bisher diesen ...
0
votes
2answers
85 views

Über die Wendung “Auf Augenhöhe mit jm/etw.”

Etymologisch bedeutete das Wort "Geiz" ursprünglich einmal verlangen oder begehren. Übertriebener Ehrgeiz steht daher mit der "Gier" auf Augenhöhe. und Aber ist dieser Roboter momentan auf ...
1
vote
1answer
52 views

Über die Konstruktion “gehören + Partizip II”

Soweit ich weiß, bedeutet die Konstruktion "gehören + Partizip II" soviel wie "etw. muss (Partizip II) werden. Der Zoo gehört abgeschafft Was gehört in den Schulranzen? usw. Vor kurzem bin ich ...
3
votes
3answers
173 views

“an jemandes Nerven zehren” – or is it “zerren”?

Which of these two verbs is the historically correct one in this phrase? I'm a German living in Germany. The phrase an jemandes Nerven zehren/zerren is often used in modern German and can roughly ...
2
votes
2answers
1k views

Über den Ausdruck “Stand heute”

Medienkompetenz scheint Stand heute also auch weiterhin ein Thema zu sein, um das sich Eltern zusammen mit engagierten Lehrkräften und Pädagogen eigenverantwortlich kümmern müssen. Heute bin ich ...
4
votes
1answer
102 views

Bedeutung von “einen auf interessiert machen”

Von 7:45 Uhr bis 17 Uhr muss ich fast durchgängig in dunklen Klassenzimmern hocken und vor dem genauso lustlos wirkenden Lehrer einen auf interessiert machen. Was ich aus dem Kontext erschließen kann,...
5
votes
2answers
117 views

Wie viele Bedeutungen kann “fällt mit ab” haben?

Ich habe "fällt mit ab" im folgendem Kontext gesehen: Option 1 wird vorhanden sein, deswegen fällt Option 2 mit ab. Ich habe es so verstanden, dass nur Option 1 vorhanden sein wird, und man ...
5
votes
3answers
2k views

What if someone says “Ich bin” as a self introduction?

If someone who doesn't really know German says "Ich bin [ name ]" instead of "Ich heisse ..." to introduce him/herself? Is this an error in German and how odd does it sound?
0
votes
1answer
550 views

Kann man “mit sich ziehen” sagen?

Soweit ich weiß, kann man entweder etw. mit sich bringen oder etw. nach sich ziehen sagen.Existiert allerdings eine Mischform von den beiden Wendungen? etw. mit sich ziehen
1
vote
1answer
149 views

Wenn Otto ein Knirks ist und alle Knirkse wipstrisch sind, dann ist Otto wipstrisch

In a lecture I attented about "Aussagenlogik" there was the following sentence: Wenn Otto ein Knirks ist und alle Knirkse wipstrisch sind, dann ist Otto wipstrisch. I guess "Knirks" and "...
3
votes
2answers
1k views

“Auf Wiederschreiben” als Abschiedsgruß?

Am Ende eines Treffens kann man Auf Wiedersehen als Abschiedsgruß benutzen. Am Ende eines Telefongesprächs kann man Auf Wiederhören sagen. Kann man am Ende eines Briefs oder einer E-Mail Auf ...
1
vote
3answers
139 views

Meaning of the construct „Jetzt heißt es”

I would like to know how to understand the construct “Jetzt heißt es” and then use it in my own sentences. De.wiktionary.org explains one meaning of the verb heißen as “es heißt: es gilt” with the ...
6
votes
1answer
204 views

Über die Wendung “viel Aufhebens machen” bzw. “viel Wesens machen”?

Wieso steht in der Redewendung "viel Aufhebens um etwas machen" das Wort Aufheben im Genitiv? Und warum ist viel nicht dekliniert? Um die enormen Mittel, die aus Europa an die Landwirtschaft ...
10
votes
1answer
243 views

Warum diese grammatisch komische Konstruktion: “haben fertig”?

"Haben fertig" hört man manchmal umgangssprachlich, und zwar öfters betont und mit einem fast scherzhaften Ausdruck. Warum sagt man "Ich habe fertig" oder auch nur "haben fertig"? Ich verstehe die ...
1
vote
1answer
260 views

Kann das Adverb “einerseits…andererseits” auch dreiteilig sein?

Kann man Folgendes sagen: Einerseits.... andererseits...andererseits. Wenn man z.B. auf drei Aspekte bzw. Seiten einer Sache verweisen möchte. Oder wie sollte man das zweite andererseits ersetzen?
5
votes
3answers
295 views

Ist “jemand anders” standardsprachlich korrekt?

Im nächsten Jahr macht's dann jemand anders. Süddeutsche Zeitung Magazin Eignet sich dieser Ausdruck auch für die Standardsprache und für schriftliche Texte oder klingt es zu umgangssprachlich?
4
votes
1answer
1k views

“an einem Projekt arbeiten” oder “in einem Projekt arbeiten”?

Mir kam diese Frage in den Sinn, als ich einem Personalvermittler antworten wollte. Ich habe mal gegoogelt, und den Zahlen nach scheint an einem Projekt arbeiten deutlich öfter benutzt zu werden als ...
2
votes
1answer
294 views

Was heißt »bei jemandem ankommen«?

I was reading a book on German verbs and there is an example of the verb "ankommen": Das kommt bei mir nicht an. This is translated in the book as: I don't appreciate that. I asked my German ...
5
votes
3answers
540 views

Ist der Ausdruck “unter dem Strich” umgangssprachlich?

Unter dem Strich zeigt sich wieder einmal.... Eignet sich der Ausdruck "unter dem Strich" für schriftliche Texte wie z.B. Stellungnahmen , Aufsätze und so oder wird er als stilischer Fehler ...
2
votes
2answers
265 views

“Die Wellen schlagen hoch”

Ist der folgende Satz richtig? Immer wenn von Organhandel /oder welches Thema auch immer/ die Rede ist, schlagen die Wellen hoch. Oder wie kann man es besser ausdrücken, dass ein Ereignis für ...
2
votes
1answer
82 views

Looking for the origin of a possibly idiomatic German phrase, 'schnapp-shnoot'

My maternal grandparents were Germans who grew up in German-speaking communities of Russia, hence their dialect might vary substantially from German as it is spoken in Germany. My mom one day recently ...
0
votes
2answers
155 views

aus etwas werden v.s. werden

I read a sentence Mein Gott - was soll aus Deutschland werden from: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-43366453.html I guess the meaning is "My God, what will Germany become?". My question ...
11
votes
2answers
5k views

Best way to say “Excuse me” to get someone's attention

Consider the situation where I want to approach a stranger to ask for directions, or to locate the restroom, etc. In English this is simply Excuse me to get the other person's attention. In German, I ...
2
votes
2answers
243 views

“Guten Tag, XY mein Name”

Bisher habe ich diesen Satz nur in Fernsehsendungen zu hören bekommen und deswegen weiß ich nicht, ob es umgangssprachlich, offiziell oder scherzhaft ist. Kann man das z.B. zu einem neuen Kollegen, ...
4
votes
2answers
184 views

German phrase or idiom for “Stay put!”

I'm looking for the German phrase most likely to be used in a tense, dangerous situation (in which a sudden move could get one shot) to warn people to stay put. To be more precise, the warning is ...
3
votes
2answers
941 views

How to say “that's … for you”

I'm trying to express the phrase That's ... for you in German. I have these two examples: Some of each species seem to be thriving in certain areas. I suppose that's natural selection for you. and ...
6
votes
3answers
1k views

Meaning of phrase “an und für sich”

I found this phrase as the title of a blog I was reading (here). There exists a German language Wiktionary page for it (here). Checking the meaning of the words individually, it seemed like "and also ...
3
votes
3answers
148 views

Wie sagt man “admit what you've done” auf Deutsch?

In diesem Fall verwendet man einräumen oder zugeben? Kann man sagen z.B. Räum ein, was du getan hast!
2
votes
2answers
294 views

Woher kommt die Redewendung “jemandem geht ein Licht auf”?

Woher kommt die Redewendung, jemandem gehe ein Licht auf, wenn er plötzliches Verständnis erlangt? Gefunden habe ich nur einen Zeitungsartikel, der das mit Matthäus 4.16 in Verbindung bringt: [D]...
2
votes
0answers
209 views

How to respond to Mahlzeit? [duplicate]

When I'm getting lunch at the cafeteria in Germany, the lunch ladies always say "Mahlzeit!". Do I respond by saying "Danke" or "Mahlzeit"? Also, does "Mahlzeit" mean something like "Guten Appetit"?
9
votes
1answer
4k views

Is “Guten Morgen” in the accusative? Are all greetings so? [duplicate]

After looking up the declension of "gut", I would expect to see "guter Morgen" as opposed to "guten Morgen". The only conclusion I can draw is that "guten Morgen" is in the accusative case. Am I ...
3
votes
3answers
2k views

Bedeutung der Redewendung „Tomaten auf den Ohren haben“

Während ich die Serie Breaking Bad (1x7) sah, hörte ich den folgenden Satz: Hast du Tomaten auf den Ohren? Ich hab langsam gesagt! Ich kenne die Redewendung „Tomaten auf den Augen haben“ und ihre ...
2
votes
3answers
1k views

Was ist »Bus mit den Leuten, die das interessiert«?

Wieso ist dieser Artikel im „Der Postillon“ witzig? Es sieht so aus, als ob es im Voraus einen Witz schon gäbe, der mit „Der Bus mit den Leuten, die XY interessiert“ Glechgültigkeit ausdrückt und ...
3
votes
3answers
3k views

Sieh mal vs. guck mal

Could someone please explain to me the difference between "Sieh mal!" and "Guck mal!"? I learnt "guck mal" as "look", but now I've encountered "sieh mal". I've checked linguee.com and dict.com, but ...
3
votes
1answer
97 views

über einen Satz in der Nähe der Mittelburg

Letzes Jahr war ich in Neckarsteinach, wo ich zurzeit wohne, und in der Nähe der Mittelburg gibt es viele Mauern und Monumenten, auf denen man Sätze auf Deutsch lesen kann (z.B. CLIC). Damals fand ich ...
2
votes
6answers
995 views

„Rehallo“, „wiederhallo“ oder „Hallo noch mal“: Was davon kann man auf Deutsch verwenden?

Manchmal passiert folgendes: Ich sehe eine Person und sage „Hallo“. Nach 2 Stunden sehe ich diese Person wieder und ich weiß nicht, was ich auf Deutsch sagen soll, außer noch mal „Hallo“. Am Ende ...
5
votes
3answers
226 views

Wie sagt man “When. Not if.” auf Deutsch?

For example, I say "If I'm ever successful.." and a response of encouragement would suggest that the only question is when I will be successful, rather than if I will be successful.
1
vote
2answers
2k views

Unterschied zwischen “wissen um.. ”, “wissen von..” und “wissen über..”

Ich habe immer die Ausdrucksformen wissen von.. oder wissen über.. verwendet, trotzdem habe ich zufällig den folgenden Satz aus der Serie "The Exorcist" gehört -ehrlich gesagt habe ich gelesen, weil ...
5
votes
7answers
1k views

Why does “Der Ball ist rund” mean “Alles ist möglich”?

I know that the whole quote is Der Ball ist rund und das Spiel dauert 90 Minuten by Sepp Herberger. I got it from Wikipedia in English only that it means something, and from this page that it ...
-3
votes
2answers
62 views

In need of a possible phrase translation [closed]

How do you translate "The Internet of Things" into German. I have a suspicion that this a certain phrase, but I can't find any info on it. Thanks
2
votes
3answers
123 views

Verneinung eines Ausdrucks mit Wenn [closed]

Ich würde gerne wissen, wie man einen Ausdruck verneint, der wenn enthält. z.B. E := "Wenn ich Geld habe, dann kaufe ich mir einen Computer."
2
votes
2answers
4k views

What does the expression: “Du kannst mich mal” mean?

I want to know what this sentence means: Du kannst mich mal.
5
votes
1answer
383 views

»ein und dieselbe Nachricht« vs. »eine und dieselbe Nachricht«

Ich lese gerade Miteinander Reden 1 von schulz von thun*. Im Buch steht: Für mich selbst war es eine faszinierende »Entdeckung«, die ich in ihrer Tragweite erst nach und nach erkannt habe, dass ein ...
3
votes
1answer
1k views

What is the meaning of the phrase »aber klar« and »aber klar doch«?

What is the meaning of the phrase »aber klar« and »aber klar doch«? Also, do they mean the same or do they differentiate from each other? Thank you for answering my question :)
2
votes
1answer
121 views

Grammatische Analyse von »Es nimmt nicht wunder«

Ich bin soeben (wieder mal) über diese hübsche Floskel gestolpert: Es nimmt nicht wunder, (dass dieser und jener Zusammenhang besteht.) Die Bedeutung ist wohl klar: Niemand ist davon ...
4
votes
1answer
81 views

Does it sound natural to native speakers: „sich in den Mittelpunkt stellen“

To express the figure becomes the focus of today's newspapers can I render it as the following: die Persönlichkeit stellt sich heute in den Mittelpunkt der Presse Does it sound natural to ...