Questions tagged [phrases]

Ausdrücke - Questions about meanings and usages of German phrases

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
2answers
120 views

“von klein auf” - what “auf” is doing here?

The phrase "von klein auf" supposedly is a fixed phrase meaning "from the early age": Wir sind schon von klein auf gute Freunde. My question is, why is "auf" in this phrase? Wouldn't "von klein" ...
0
votes
1answer
55 views

glückendes amphibisches Leben und einen 90. Geburtstag [closed]

Hier geht es um eine Insel im Bayerischen Meer, glückendes amphibisches Leben und einen 90. Geburtstag. Und um die Segelyacht Dreamtime. Is the bolded phrase in nominative case? https://www.faz.net/...
2
votes
1answer
71 views

How to say ''I'm going out to buy myself something''

I want to say "I'm going out to buy myself a sandwich". I would say it if I'm hungry and want to get out of my house to buy some fast food. I tried with Google Translate and these are the answers: ...
5
votes
8answers
2k views

Why does “Der Ball ist rund” mean “Alles ist möglich”?

I know that the whole quote is Der Ball ist rund und das Spiel dauert 90 Minuten by Sepp Herberger. I got it from Wikipedia in English only that it means something, and from this page that it ...
2
votes
2answers
225 views

Armes Tuk Tuk - Spread & Origin

I have recently heard the following conversation: Alice: Es gab keine Milch mehr, also musste ich meine Cornflakes mit Wasser machen Bob: Och du armes Tuk-Tuk Everybody seemed to understand ...
21
votes
10answers
15k views

Woher kommt der Ausdruck “doppelt gemoppelt”?

Es ist leicht, Links zur Bedeutung zu finden: http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,373614,00.html http://de.wikipedia.org/wiki/Doppelt_gemoppelt aber zunächst sieht ja gemoppelt wie ein ...
4
votes
2answers
3k views

What is the Bavarian phrase/joke translated as “I'll give it to you if we have it”?

Today, I entered a bakery here in Munich and asked for "zwei brezn, bitte." I do not remember the exact German reply I got, but it translates (according to the baker) to: I'll give it to you if we ...
3
votes
1answer
101 views

Schade vs traurig sein vs verstimmt sein

Wir haben gestern diskutiert, welcher der drei Ausdrücke in einem Brief am wenigsten den Eindruck erweckt, dass man einen Vorwurf macht. Vielleicht kann uns ein(e) Muttersprachler(in) weiterhelfen ...
37
votes
9answers
203k views

Woher kommt “pfiat di”/“pfiat eich” als Abschiedsformel im bayerischen Raum?

Im südlichen deutschsprachigen Raum (Bayern und weiter südlich) Raum ist "pfiat di" bzw. "pfiat eich" eine übliche Grußformel zum Abschied. Was bedeutet sie bzw. woher kommt sie (etymologisch gesehen)...
19
votes
8answers
2k views

How are we polite without using “bitte”?

When asking someone for a favour it is considered rude to omit "please" in English. This seems not to be the case in German. In a shop or a restaurant I can frequently hear: "Was bekommen Sie?" - "...
1
vote
2answers
88 views

Frage zur gewünschten Ankunftszeit formulieren

Ich frage mich, wie man am besten die optimale Ankuftzeit / Reinkommen-Zeit erfragt. Angenommen mich erwartet morgen ein neuer Arbeitsgeber und ich möchte ihn fragen, welche Uhrzeit seinerseits am ...
5
votes
2answers
381 views

Why is the accusative used in “Einen Augenblick!”?

When someone says “Einen Augenblick!”, like the English “Just a moment!”, why is the accusative used and not the nominative case?
2
votes
2answers
582 views

Wird “blankziehen” seit kurzem häufiger verwendet?

Bis vor ein paar Monaten hatte ich den Ausdruck blankziehen für "sich ausziehen" (insbesondere nackt ausziehen) nicht einmal gehört. Seitdem kommt mit der Ausdruck aber immer öfter in den Medien ...
5
votes
3answers
3k views

What is the equivalent of “Last but not least”?

It is common in English to begin the last paragraph of a letter with "Last but not least". What is the German equivalent for this phrase and what are the similar structures that one can use for the ...
1
vote
5answers
233 views

“Im Konflikt sein” vs “im Konflikt stehen”

Wann sagt man "im Konflikt sein" und wann "im Konflikt stehen"? Beispiele aus dem Netz: Kann man mit einer ganzen Gruppe im Konflikt sein? Kann man im Konflikt mit jemanden sein, der nicht in ...
20
votes
6answers
4k views

How do you say “to play Devil's advocate” in German?

In English, I use the phrase "to play Devil's advocate" quite often, it allows me to ask difficult questions without challenging the other person's position or status too directly. The nicest ...
1
vote
3answers
92 views

Could we use the “je…desto/je… umso” phrase in a subjunctive mode?

Usually we use the Je...desto or Je...umso phrase in indicative mode. For example: Je höher Sie kommen, desto mehr Punkte sammeln Sie. But could we also use it as subjunctive or conditional mode ...
3
votes
2answers
434 views

Vertauschen von Haupt- und Nebensatz, wenn Nebensatz ein Lokalsatz ist

Ich habe die folgenden Sätze: Bleib, wo du bist! Er ging zurück, woher er kam. Geh, wohin das Herz dich trägt! Meine Frage ist, ob ich Haupt-und Nebensatz in diesen Sätzen vertauschen ...
4
votes
7answers
2k views

„Rehallo“, „wiederhallo“ oder „Hallo noch mal“: Was davon kann man auf Deutsch verwenden?

Manchmal passiert folgendes: Ich sehe eine Person und sage „Hallo“. Nach 2 Stunden sehe ich diese Person wieder und ich weiß nicht, was ich auf Deutsch sagen soll, außer noch mal „Hallo“. Am Ende ...
2
votes
1answer
397 views

“Es ist einem nach Etwas” Bedeutung?

Was ist die Bedeutung dieses Satzes? Es ist einem nach etwas. Es steht in meinem Kursbuch ohne Kontext.
1
vote
1answer
117 views

Genug über mich oder genug von mir?

But enough about me, how have you been? How to translate "enough about me" in the above context? genug über mich or genug von mir ?
5
votes
1answer
292 views

Wo geht's hier zum Theater?

I don't quite understand the logic/grammar behind the phrase wo geht's hier... For example, „Wo gehts hier zum Theater?“ - „Da müssen Sie immer geradeaus gehen!“ What does the contracted 'es' in ...
2
votes
2answers
109 views

Is it correct to use the verb dienen with ist?

I don't understand why we use ''ist'' in this sentence: Damit ist mir gedient. Because it is phrase or something? And is it the only way we use ''ist'' with the verb ''dienen''? *Sorry guys im ...
10
votes
1answer
423 views

“Wessen erinnert er sich noch?” vs. Woran oder an wen erinnert er sich noch?"

Ich lese hier und hier den Satz Wessen erinnert er sich noch? es war eine Überraschung für mich, weil ich gelernt habe, dass das Verb "erinnern" ein Verb mit der Präpositionalergänzung "an+AKK" ...
12
votes
8answers
5k views

“Du hast es gut”, small talk meaning?

A colleague of mine at work is from time to time saying me just "Du hast es gut" and laughing... I asked him a couple of times what does it mean as I am not native and couldn't find any info regarding ...
0
votes
1answer
174 views

Was bedeutet der Ausdruck “jeweils extra nach”?

Ich habe gerade eine E-Mail erhalten, in der folgendes steht: Für uns zählt das Datum, welches uns die Verwaltung bestätigt. Wir haben jeweils extra nach um diese Bestätigung zu erhalten. Was ...
7
votes
2answers
7k views

How do you say ' to be good at something' in German?

How do you say 'to be good at something' in German? Meine Mutter ist sehr gut dazu, dass sie das Haus sauber hält. My mother is very good at keeping the house clean. Ich bin sehr gut im ...
2
votes
2answers
111 views

Kann man die Subjuktion „um” bei „um…zu”-Sätzen weglassen?

Ich habe anderen Diskussionen, die sich auf dieses Thema beziehen, aber Ich habe die Antwort meiner Frage nicht gefunden. Es geht um einem einfachen Zweifel: Sind die beiden Sätze hierunter ...
0
votes
1answer
258 views

What is the difference between “gerade jetzt ” and “jetzt gerade”?

Are both of these equivalent to "right now" or are there specific contexts in which one is more appropriate?
7
votes
3answers
10k views

Woher kommt die Redensart “eine Sau durchs Dorf treiben”?

Die Redensart und ihre Bedeutung sind mir an sich schon lange bekannt und glaubte bisher auch, die Herkunft sei relativ klar – ein Exemplar der Unterart Sus scrofa domestica wird zum Spaß, oder um es ...
11
votes
6answers
2k views

Translation of “grammar Nazi”

The English term "grammar Nazi" is often used to describe a person who is overly pedantic about grammar. From what I have experienced in the English speaking world, it is generally considered ...
3
votes
2answers
135 views

How to use “the first thing, not the second” construction?

I need to use a couple verbal turns. The first looks like 'to open the bottle, not the box', the second does not seem correct to me but probably in German it will work better: 'to open not the box, ...
2
votes
1answer
98 views

How would you translate “insured for your peace of mind”?

I am currently translating a flyer for my dad's renovation and property maintenance business from English to German (he recently moved to Germany). I am pretty confident with most of what I've done so ...
2
votes
1answer
332 views

Origin of German phrase “In der Ruhe liegt die Kraft.”

I'm looking for the origin of this phrase, if it has one: "In der Ruhe liegt die Kraft."
1
vote
2answers
339 views

What does der Wühlen mean please? [closed]

It is not a verb. Here is the original sentence: Frauen verbringen im Durchschnitt 76 Tage ihres Lebens mit dem Wühlen in der Handtasche. -Women spend in average 76 days of their life with --- in ...
3
votes
5answers
277 views

What is the equivalent of the expression “you're putting me on the spot?”

I'm looking for the German equivalent of the expression You're putting me on the spot. Its meaning is something like being asked to do something, e.g. perform a song in the moment, impromptu, and/...
5
votes
2answers
612 views

Woher kommt »Bis die Tage«?

Unter Bekannten gibt es die umgangssprachliche Abschiedsfloskel Bis die Tage! Ich bin allerdings nicht sicher, woher sie kommt, denn die Tage ist kein Adverb wie morgen oder bald. Handelt es sich ...
4
votes
5answers
350 views

What does the expression something like “Verreck du Ass” mean?

I heard someone say something that sounded like "Verreck du Ass". I'm sure it's not good! I looked up verrecken and know that is a slang word for die. I must have misunderstood "Ass" - I only ...
3
votes
2answers
113 views

„Verschweißter Salat” = „Fertigsalat”?

I was reading an article and came about this phrase: ”Verschweißter Salat”. I googled the phrase but the results are not very straightforward. It seems like „Verschweißter Salat” just means „...
1
vote
1answer
433 views

“Komm jetzt” vs “Komm schon”

Is there a difference between the two phrases "komm schon" and "komm jetzt"? While, of course, their literal translations differ, I believe they both roughly translate to "come on". I assume they ...
6
votes
3answers
2k views

Can “Es tut mir leid” be used to express empathy rather than remorse?

I have been wondering, reading online and discussing with friends over this German expression for a long time. I want to know if German speakers, Austrian males especially, feel that by saying "Es ...
1
vote
1answer
73 views

“wieder je”, Nathan der Weise (I.1, 30)

Ich brauche Hilfe, um einen Auszug (I.1, 30) aus Nathan der Weise zu verstehen. Hier ist der Auszug (I.1, 30-31): (Nathan glaubte fälschlicherweise, dass seine Tochter tot sei. Er hat gerade ...
1
vote
1answer
132 views

Why “noch” in “Ist da noch frei?”

Somebody mentioned this as a common phrase to ask for a seat next to someone. Why "noch" in there? Why is it more usual than simply "ist da frei"?
1
vote
2answers
62 views

zu sich nach Hause

Ich habe den folgenden Satz gelesen: Ralf lädt Katrin für den übernächsten Samstag zu sich nach Hause ein. Was bedeutet „zu sich nach Hause“? Dass sie in sein Haus gehen?
17
votes
3answers
4k views

How can I grammatically understand “Wir über uns”?

A lot of German-language web sites have a section called "Wir über uns." Here's an example: Credit Suisse - Wir über uns To me this seems redundant; I would think "Über uns" is sufficient. That ...
8
votes
1answer
617 views

“Selbst ist der Mann” - kann mir das jemand auseinandertüddeln?

Mich würde mal interessieren, wo die Redewendung "Selbst ist der Mann" herkommt, und wie sich dieser Satz grammatikalisch korrekt zusammensetzt. Insbesondere die Rolle des Wortes "selbst" ist mir ...
9
votes
3answers
726 views

What does “Ich wusste, dass aus dir mal was wird” mean?

I was watching a German Netflix show and I cannot understand this phrase. I searched the internet and this is not an idiom. Can someone explain why the phrase, specifically the "dass aus dir mal was ...
7
votes
1answer
118 views

meaning of “zu Wort gelangen”

I'm trying to understand sentences formualted with "etw. gelangt zu Wort" or "die Dinge gelangen zu Wort". These are: Es gilt vielen als philosophisch wertloses Kompilat, weil allerdings viele ...
1
vote
2answers
74 views

Seit + present tense not used with “ganz”: Ich habe mein ganzes Leben hier gewohnt

I understand: "Ich wohne seit zehn Jahren hier." is correct (seit + present tense). Is there a reason this construction isn't used with "mein ganzes Leben"? "Ich habe mein ganzes Leben hier ...
1
vote
2answers
6k views

“in Hinblick auf” vs. “im Hinblick auf”

Beides sei laut Duden zulässig und die Variante mit "im" sei gebräuchlicher. Alle, die "in Hinblick auf" als falsch ansehen sowie die, die behaupten, es gäbe keinen Unterschied (evtl. außer der ...

1
2 3 4 5
9