Questions tagged [phrases]

Ausdrücke - Questions about meanings and usages of German phrases

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
2answers
79 views

»Anzahl verteilte Aufträge« vs. »Anzahl verteilter Aufträge«

Ich möchte Kennzahlen benennen und kann mich leider nicht zwischen Folgenden entscheiden: Anzahl verteilte Aufträge Anzahl verteilter Aufträge Was ist denn nun richtig? Etwa beides? Besonders ...
5
votes
2answers
232 views

Why is this correct, »es ist ihm peinlich« but not »es ist ihm schön«

It is correct to say: Es ist ihm peinlich. Es ist peinlich für ihn. Es ist schön für ihn. Es ist gut für ihn. Then why is it not correct to say the following? * Es ist ihm schön. * Es ist ihm gut.
19
votes
4answers
2k views

Are sentences such as “wir waren essen” grammatically correct?

German supposedly has no equivalent of the progressive/continuous tense in English (e.g. “we are going”). However, I sometimes hear sentences such as: Wir waren essen. Er ist telefonieren. Are such ...
18
votes
2answers
1k views

»Grund zu der Annahme« – Konjunktiv oder nicht?

Was ist der Unterschied zwischen den beiden folgenden Sätzen und wann wird welche Form verwendet? Ich habe wenig Grund zu der Annahme, dass sie mitkommt, wenn XY dabei ist." Ich habe wenig Grund ...
7
votes
1answer
291 views

Die Konstruktion von “Das geht dich nichts (nicht?) an”.

Die meisten Wörterbücher geben an, dass Das geht dich nichts an die richtige Konstruktion ist. So habe ich es auch meist gehört und gelesen. Die meisten Wörterbücher und On-Line-Quellen geben dies ...
21
votes
2answers
6k views

»Meines Wissens nach« – erlaubte Variante oder komplett falsch?

Ich höre ab und zu die Phrase meines Wissens nach, habe aber selbst gelernt, dass es nur meines Wissens heißt, also zum Beispiel: Meines Wissens [nach] fährt hier die Linie 1 ab. Ist das Wörtchen ...
24
votes
2answers
8k views

Kann man »erinnern« (ohne »an«) auch intransitiv verwenden?

Ich höre seit einiger Zeit immer wieder Sätze wie Ich erinnere, dass das Brot früher anders geschmeckt hat. ... und es rollen sich mir die Zehennägel hoch! Für mich fühlt sich das an wie ein ganz ...
18
votes
4answers
16k views

What is the best way to say “gentle reminder” in German?

I need to use this phrase in formal correspondence with a business customer but don’t seem to be able to find enough verifiable sources on the internet with an appropriate German equivalent. ...
6
votes
2answers
12k views

Formal “attaching to the e-mail” in German

On linguee.de I've found a very good translation for attach: ..., die Sie an E-Mail-Nachrichten anhängen möchten. So, anhängen is the translation for attach. In real life we usually type to ...
22
votes
7answers
3k views

Is there a German equivalent of “Get out of Jail free card”?

I'm looking for a phrase pertaining to an object that would release someone from any responsibility, and I'm not sure if "aus dem Gefängnis kostenlos Karte" or something would really fit the bill.
2
votes
1answer
118 views

Wie alt ist die Phrase »die Fäden ziehen«?

In English "to pull strings" (1823), und Ursprung von Marionetten-Theater. Is it by any chance older (in this meaning) in German?
5
votes
3answers
128 views

»Hat eventuell noch einer eine …?«

Someone at work wrote a sentence. Im pasting you the beginning: Hat eventuell noch einer eine unbenutzte ...? And two questions assault my mind: Is einer just another way of saying jemand? Is ...
1
vote
1answer
171 views

Herkunft „Erst [Deutschland], dann [die ganze Welt!]“?

Ein relativ häufig auftretendes Muster, bspw. in Zeitungsüberschriften, ist erst …, dann … In der Phrase steht selten ein Verb, höchstens das explizite erobern (wollen/werden/haben), das sonst nur (...
5
votes
4answers
212 views

What is the German equivalent of “Towards a New Theory of …”

I'm German myself and I'm having trouble with finding an adequate translation. The English title reads "Towards a Geometric Theory of Exact Dimensional Reduction". What would be the best translation?...
3
votes
1answer
102 views

What does »bis zur Unsichtbarkeit verankert« mean?

The below paragraph comes from an article in The Süddeutsche Zeitung that discusses racism in Germany. A young Afro-German writes: Dass es Racial Profiling gibt, überrascht mich nicht. Es reiht ...
0
votes
2answers
438 views

Der Unterschied zwischen »Es kommt mit der Zeit« und »Es ist an der Zeit«

Auf dem Nachttisch die Pille, Mordgedanken im Blick und der Wünsche zu viele, deine Sorgen, deine Sorgen sind dein Trick. Es ist an der Zeit, dass du endlich begreifst, dass du endlich ...
8
votes
1answer
3k views

Hat Goethe des »Pudels Kern« erfunden oder hat er nur einer älteren Form zur Durchsetzung verholfen?

Die Redewendung »etwas ist des Pudels Kern« im Sinne von »das steckt also wirklich dahinter« ist weithin bekannt und wird oft (z. B. Wiktionary oder diese Antwort) auf Goethes Faust zurückgeführt. ...
5
votes
2answers
121 views

What does the 17th-century German phrase »den kopff herunter hawen« mean?

The below paragraph comes from The Süddeutsche Zeitung article “Reiß die Himmel auf”. What does the phrase den kopff herunter hawen mean (highlighted in bold)? And what's the modern equivalent of ...
3
votes
5answers
2k views

German equivalent of “smells like”? [closed]

This question asks how to say "sounds like" in German. How would one say "smells like" in German?
3
votes
2answers
2k views

German equivalent of 'sounding like'

To express how something looks like or seems like, in German we can use "aussehen". But In English, depending on the situation, one needs to use 'sounding like' when the object in question is not ...
1
vote
1answer
255 views

What’s the difference between ‘sich bekannt machen’ and ‘kennen lernen’?

Are the two phrases sich bekannt machen and kennenlernen different or can they be used interchangeably?
4
votes
2answers
155 views

Are »an die Seite« and »zur Seite« the same?

Man hat Schränke und Regale abgebaut und die Teile an die Seite gestellt. Can we use "zur Seite" instead here, and, if not, why?
12
votes
2answers
2k views

Is the »was« in »Weißt du was?» really an »etwas«?

In English, there are two idioms with the same meaning: "You know what?" (»Weißt du was?«) "You know something?" (»Weißt du etwas?«) The »etwas« in the latter German phrase could conceivably be ...
4
votes
1answer
877 views

Woher kommt die Bezeichung »Freundlicher« für einen Kfz-Mechaniker?

In vielen Autoforen ist die Bezeichnung Freundlicher synonym zum Kfz-Mechaniker oft anzutreffen, z.B. Mein Freundlicher hat die Querlenkerbuchsen getauscht. Frag beim Freundlichen nach, woher dieses ...
2
votes
3answers
2k views

Warum ist der Ausdruck nicht „Sehr geehrte Frauen und Herren“?

Wenn man eine Person höflich ansprechen will, sagt man entweder Frau Blabla oder Herr Blabla. Die Pluralform von Frau ist Frauen, und die von Herr ist Herren. Wieso denn lautet die höfliche Ansprache ...
2
votes
1answer
101 views

How would you say '[something] has been around'? [closed]

I'm writing a report on nursing and I've been trying to figure out how to say nurses have been around since... Any ideas?
6
votes
3answers
4k views

How to say “that makes sense” in German [duplicate]

So there are three ways that I know of to say this: Das macht Sinn. This is what most native speakers would automatically use, as it is a literal translation of "that makes sense". A lot of German ...
3
votes
3answers
311 views

Passende Übersetzung von „I am hurting“

Ich suche nach einem Ausdruck, der den englischen Ausdruck I am hurting widerspiegelt. Es geht um emotionalen Schmerz, ohne näher zu definieren, wodurch oder durch wen er verursacht wurde. Bis jetzt ...
2
votes
1answer
295 views

Use of “heraus” in the phrase “aus der Situation heraus”

I'm confused by the use of word heraus in the following sentence: Dann entscheiden Sie aus der Situation heraus, wen Sie wem zuerst vorstellen. What is the role of this word here? I noticed that ...
4
votes
3answers
154 views

Was bedeutet “in jemandem sterben” in einem religiösen Zusammenhang?

Ich kenne eine Arie von J. S. Bach, deren Titel »Stirb in mir, Welt, und alle deine Liebe« lautet. Ich habe das auch irgendwo anders gehört, in dem Text eines Liedes. Was bedeutet das? Gibt es eine ...
0
votes
1answer
93 views

»Die Meinung ändern« und »sich darüber schlüssig werden«

Ich habe die Meinung geändert, mit meiner Freundin zum Disko zu fahren. Ich bin mir darüber schlüssig geworden, mit meiner Freundin zum Disko zu fahren. Kann man sie austauschbar benutzen ...
4
votes
3answers
1k views

When can you use 'meines Lebens'?

I think you can say for example: Die Liebe meines Lebens, this means the love of my life. But can you use 'meines Lebens' with a noun different from 'die Liebe', for example: 'Die Zeit'?
14
votes
2answers
4k views

Kann ich »i.e.« auch im Deutschen verwenden?

Im Englischen wird alle naslang i.e. verwandt, und zwar quer durch sätmliche Sprachschichten. Es liest sich mit that is auch wunderbar flüssig und kann ständig eingesetzt werden. Im Deutschen habe ...
5
votes
2answers
125 views

Beispiele von »bedienen« mit positiven Haltungen, Emotionen usw.?

In den Nachrichten hört man oft Wendungen wie, z.B. X bedient (diffuse, ...) Ängste vor ... X bedient die Ressentiments vieler Menschen. X bedient das Vorurteil, dass ... X bedient die Wut der ...
1
vote
1answer
3k views

Important phrases in emails

Do you know or do you have a source of German important phrases that can be used in emails? For example, I am using some phrases like If you have any questions, please don't hesitate to contact me. ...
11
votes
2answers
212 views

Deutsche Redewendung für „Sit around the campfire and sing Kumbaya“

Ich habe nach einem Äquivalent auf Deutsch gesucht, konnte aber keines finden. Das einzige, das mir einfällt ist Abwarten und Tee trinken, aber ich glaube nicht, dass dies den Sarkasmus und die ...
5
votes
1answer
174 views

Gehen Deutsche sorglos mit ihrer Sprache um? [closed]

Ich habe fortlaufend das Gefühl, dass in Deutschland nicht so sehr auf die Korrektheit der Sprache geachtet wird; auch an öffentlichen Orten und in den Medien werden (manchmal bewusst) Fehler gemacht. ...
5
votes
1answer
892 views

War es das? - Definition clarity

I am finding conflicting information regarding this phrase. I'm constructing some flash cards, but I'm stuck on this entry for my deck. An information would be wonderful. One place I see the literal ...
5
votes
2answers
1k views

German conversation examples

I am looking for practice conversations in German, things like A: Hi I would like to buy this fan, how much is it? B: It is 20 EUR, there is a used one for 10 EUR though C: Does the used one work ...
34
votes
31answers
46k views

Gibt es andere Sätze wie “Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher”?

Man muss die Grammatik richtig verstanden haben, um diesen Satz zu verstehen: (zwei Varianten) Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher. Wenn hinter Fliegen Fliegen ...
6
votes
1answer
207 views

“Etwas unter Kontrolle nehmen/bringen/halten”

I've encountered three usages of a unter Kontrolle + verb construction. Are all three correct? For example: Sie haben alles getan, um das Feuer unter Kontrolle zu bringen. This is a sentence taken ...
3
votes
2answers
389 views

Books for Business language

I have been learning German and I have completed till B2.1. I will be moving to Germany shortly and work there. Though I could discuss in day to day scenarios, I face difficulty in business scenarios ...
8
votes
2answers
2k views

Usage of “auch mal”

In what kind of situations can someone use this phrase? Does it exactly mean "once in a while" or does it imply this meaning with a bit of sarcasm? Can one use it like in the following sentences: ...
9
votes
2answers
377 views

Herkunft von “aber richtig”

Gibt es einen identifizierbaren Ursprung für die nachgestellte Floskel aber richtig, der bspw. ein Substantiv, Infinitiv, Imperativ oder Partizip vorausgeht? Man findet dies bspw. als Buchtitel und ...
0
votes
2answers
119 views

What is the word order 'nur dort' [closed]

Wir haben nur zwei Wochen dort verbracht - is that right?
14
votes
4answers
10k views

International interpretation of “Public viewing” [closed]

The phrase "Public Viewing" was created and established during the world championships in 2006 in Germany. It describes the viewing of an event (like a football match) in a public crowd. As ...
18
votes
5answers
46k views

What is the correct answer to “alles klar”?

When someone asks me "alles klar?" what should I answer? I would like to say something more than "ja". Is there a way to ask if they are doing ok too?
9
votes
2answers
863 views

E-Mail | Mit freundlichen Grüßen Alexander und Anja oder Anja und Alexander?

Wie der Title schon sagt, würde ich gern wissen, in welcher Reihenfolge ich die Namen schreiben soll. Mit freundlichen Grüßen Alexander und Anja oder Mit freundlichen Grüßen Anja und ...
11
votes
3answers
3k views

Ist „die tosende Minna“ ein Synonym für die Spülmaschine?

Die Mitglieder der älteren Generation in meiner Familie nennen die Spülmaschine manchmal die tosende Minna. Als ich heute googeln wollte, wo dieser Spruch eigentlich herkommt, bekam ich kein einziges ...
8
votes
2answers
474 views

How can “Pflaster” also mean “place” or “city”?

The main definition of das Pflaster is: plaster pavement band-aid How is it then possible to use it to mean place and city, such as in ein teures Pflaster – an expensive city/place ein ...

1
3 4
5
6 7
9