Questions tagged [reflexives]

relating to a verb whose object is the same as its subject; in German, it is used with a reflexive pronoun

Filter by
Sorted by
Tagged with
20
votes
1answer
42k views

How to use "sich"

I get confused each time I see sich in a sentence. I know it's used with reflexive verbs, but the problem is sometimes I cannot convince myself of the way it's used. Examples like: In der Presse ...
13
votes
4answers
16k views

Where to place "sich" in an elaborate sentence?

I've been learning German for some time and still I'm always unsure where to put the sich particle; this insecurity slows down my speech, in particular. Can somebody give a rule and an example with ...
24
votes
2answers
10k views

Kann man »erinnern« (ohne »an«) auch intransitiv verwenden?

Ich höre seit einiger Zeit immer wieder Sätze wie Ich erinnere, dass das Brot früher anders geschmeckt hat. ... und es rollen sich mir die Zehennägel hoch! Für mich fühlt sich das an wie ein ganz ...
6
votes
2answers
4k views

Why is it "mir ist übel" and not "ich bin übel"?

To express we feel nauseous we may say Mir ist übel. Mir ist schlecht. Mir ist schwindlig. What are the grammatical rules behind this? Why don't we say "Ich bin übel" when we say Ich bin ...
2
votes
1answer
171 views

Reflexive verbs, confusion, definition?

I have read we have reflexive and non-reflexive verbs in German. If we use a transitive verb that is NOT reflexive with meaning of working of myself, is it not reflexive now? For example: Ich ...
9
votes
1answer
303 views

Using "mir" where it seems unnecessary?

Why is "mir" used in these sentences? "Ich bin mir sicher." - "I am positive." "Ich kann mir vorstellen ..." - "I can imagine ..." It doesn't appear in the translation. Also "Ich" looks ...
7
votes
3answers
390 views

Wie kann man "sich etwas teilen"?

Ich bin verwirrt, wann man einfach "teilen" oder "sich teilen" benutzen sollte. Auf Englisch bedeutet "teilen" "to share" oder "to divide." Trotzdem ...
6
votes
3answers
3k views

What is the difference between “fühlen” and “sich fühlen”?

What is the difference between fühlen and sich fühlen? I thought both mean to feel: Ich fühle traurig. Ich fühle mich traurig. And why don’t we use sich fühlen in these two sentences? Viele ...
5
votes
4answers
858 views

Why are accusative personal pronouns added into sentences that already have nominative personal pronouns?

I am having some trouble understanding why accusative personal pronouns are added into a sentence that already has a nominative personal pronoun, for example. Wie fühlst du dich? Könnt ihr euch ...
3
votes
1answer
101 views

Criteria for knowing "genuine" reflexive verbs

While studying German grammar I learned that one of the criteria to differentiate genuine "echte" reflexive verbs from other verbs is that: Nach dem Reflexiv Pronomen kann man nicht fragen ...
3
votes
1answer
261 views

Is the use of reflexive required when possible?

(a) Er ist stolz auf sich selbst. is a natural translation of "He is proud of himself." My question is whether (b) Er ist stolz auf ihn selbst. is correct or not? That is, when the sentence ...
1
vote
1answer
126 views

Difference Between "Sich" and "Man" in Example Provided

How would the meaning of the sentence below change if you use "man" instead of "sich"? In der Presse wie auch im Fernsehen finden sich zunehmend Meldungen über die verheerenden Folgen des Spielens ...
1
vote
4answers
1k views

Warum sagt man "wir treffen uns" oder "ich freue mich", aber nichts nur "wir treffen" oder "ich freue"?

It seems a bit repetitive to refer to oneself again in the same sentence. Is there some grammatical rule behind this for a particular class of verbs?