Questions tagged [scientific-language]

Wissenschaftssprache – German used in a scientific context.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
5answers
303 views

“More scientific” replacement for “Abstellgleis”

I'm looking for a more scientific word than "Abstellgleis" in the following context: Nach der Übergabe des Projektes an die Open-Source-Gemeinschaft scheint das Projekt auf dem Abstellgleis ...
6
votes
2answers
274 views

What is the German translation of the 'On' preposition in scientific paper titles?

For example, a scientific paper which is called 'On the Treatment of Concordant Uranium-Lead Ages', how would the German scientific community translate the title and specifically the 'on' preposition? ...
6
votes
5answers
901 views

Wirtschaftswissenschaft vs. Ökonomie

Most dictionaries give the meaning "Economy" for the word "Wirtschaft" (and "Economical science" for the word "Wirtschaftswissenschaft"). In English speaking universities we have two separate fields ...
9
votes
3answers
7k views

Is the word “Wissenschaft” broader than “science”?

In my German class we were asked to deliver a little "Vortrag über ein wissenschaftliches Thema". I was surprised when more than the half of the students talked about themes which, in English, cannot ...
3
votes
2answers
280 views

How to pronounce Arthur Wehnelt's last name as in the term Wehnelt cylinder or Wehnelt lens?

A Wehnelt lens, grid, cap, etc. is a standard component in an electron gun on may types of scientific instruments including electron microscopes. It is named after its inventor Arthur Rudolph Berthold ...
-1
votes
1answer
68 views

What is the correct german translation of the word “housing” for each sentence of these sentences? [closed]

What is the correct german translation of the word "housing" for each sentence of these sentences? Master of Science in Housing: a- Master of Science im Wohnungswesen or b- Master of Science im ...
2
votes
1answer
113 views

Max Planck quote translation request [closed]

Which, A new scientific truth does not triumph by convincing its opponents and making them see the light, but rather because its opponents eventually die, and a new generation grows up that is ...
1
vote
2answers
251 views

Etymology of Verschränkung?

I don't really have much German but I'm very interested in this word. Schrödinger used it to describe entanglement, also providing the English. I was wondering if it might relate to versch. (...
7
votes
5answers
1k views

Listing, Code, Beispiel oder Quelltext?

Welches der folgenden Wörter ist am besten für Quelltextbeispiele in wissenschaftlichen Arbeiten (z.B. Masterarbeit) der Informatik zu verwenden? Listing: Sehe ich in vielen Büchern, ist für mich ...
3
votes
1answer
159 views

Korrekter Gebrauch von Abkürzungen [closed]

In einem wissentschaftlichen Text möchte ich zum Referenzieren verschiedene Abkürzungen verwenden. Bei den zu referenzierenden Textbausteinen handelt es sich um Anwendungsfälle, Anforderungen, ...
4
votes
3answers
1k views

Setzt man Fremdwörter und deren Übersetzung in Anführungszeichen?

Wikipedia schreibt: Mashup (von englisch to mash für vermischen)... Ich habe als Korrekturvorschlag bekommen beide Begriffe in Anführungszeichen zu setzen, also Mashup (von englisch „to mash“ ...
6
votes
1answer
131 views

Welche Sprache gibt man bei Übersetzung von Fremdwörtern in der Klammer an?

Wikipedia schreibt Eine Black Box (engl. schwarze Kiste) ist eine... aber ich gebe ja die deutsche Übersetzung an, sollte es also nicht Eine Black Box (deu. schwarze Kiste) ist eine... sein? ...
3
votes
2answers
410 views

Bindestriche in Komposita mit Eigennamen und anderen Substantiven

In der Physik ist es üblich Konzepte, Phänomene und Gleichungen nach ihren Entdeckern oder Entdeckerinnen zu benennen. Meist kommen hierbei Bindestriche zwischen den Namensgebenden und dem Konzept zum ...
2
votes
2answers
215 views

Entscheidungsproblem and Unvollständigkeitssatz

This is a question about specialized vocabulary in mathematics/logic, and also in history of mathematics/logic. The first term is used by Hilbert in his 1928 work, but in Gödel's later work, the same ...
1
vote
4answers
608 views

How close is German scientific language to the English one?

I study chemical engineering at my university in Brazil and I started a German course not long ago. I was wondering if the German scientific terms from chemistry, physics and math follow a pattern as ...
7
votes
1answer
734 views

Writing mathematical texts in German

I am looking for something like an "encyclopedia" of practical guidelines on writing mathematical papers/texts in German (lists of common phrases in mathematics in German, common sentence ...
8
votes
1answer
203 views

Why do the endings of the translations of “uranium” and “plutonium” differ?

Why does the English plutonium translate to Plutonium, but uranium translate to Uran? Is there any reason for this difference, or is it just the natural irregularity, that is found everywhere in ...
4
votes
1answer
322 views

What are some good audio resources for learning scientific German?

German Science Reader by Charles Frederick Kroeh is a book on learning scientific German. However, I learn better aurally. What are some good audio resources for learning scientific German?
2
votes
3answers
523 views

Naming members of the PhD defence committee

I am in the process of finishing my PhD thesis (at a university in Germany) and one of the things I am not sure about is how to correctly name the members of the PhD defence committee. I have seen ...