Questions tagged [separable-verbs]

relating to a verb with a prefix that can be separated from it in some tenses

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
73 views

Difference between abnehmen and abheben (to pickup the phone)

What is the difference between abnehmen and abheben in the following two sentences: Ich rufe dauernd an, aber keiner hebt ab. And Nimmst du mal bitte ab, ich kann grad nicht. Is there any general ...
2
votes
1answer
101 views

Hin/her-Verben und ihre Grundverben

Ich finde es besonders schwierig, den Unterschied zwischen dem Grundverb und dem einschlägigen 'hin/her-' Verb zu begreifen, und deshalb wäre es für mich super, wenn ihr mir helfen könntet! :) Ich ...
7
votes
1answer
120 views

Why is it »aus führen« and not »ausführen«?

The transcript of DW Langsam gesprochene Nachrichten from today has the sentence Sie werde die Regierungsgeschäfte von zu Hause aus führen. I might have thought that the space between aus and führen ...
4
votes
1answer
97 views

How to write separable (trennbare) verbs in enumeration?

Let's assume there is a sentence with an enumeration: It proposes and analyses possible scenarios… In a German version I would write it as: Es schlägt vor und analysiert mögliche Szenarien… ...
3
votes
1answer
137 views

überzunehmen or zu übernehmen

Which one is correct and why? Fangt endlich an, Verantwortung zu übernehmen. Fangt endlich an, Verantwortung überzunehmen. I have learned {zu+infinitive} and I think second one is correct, because ...
3
votes
1answer
92 views

Trennbarkeit von »geringschätzen«

Ich habe bisweilen Probleme mit Worten wie geringschätzen. Ich würde immer schreiben/sagen: Ich schätze dieses und jenes gering. Meine Eltern schätzten dieses und jenes gering. Heutzutage treffe ...
7
votes
4answers
671 views

Are there any separable German loan verbs (from English)?

A comment to another question of mine asked me "Do you know any separable loan word?". I can't think of any, off-hand. Are there any? One would be enough to answer the question.
2
votes
1answer
57 views

In diesem Satz “Dann sieht es nicht aus wie auf einem Flohmarkt”. Warum steht die Vorsilbe nicht am Ende?

I have encountered this sentence while studying: Dann sieht es nicht aus wie auf einem Flohmarkt I remember there is a rule for Separate Verbs in present tense saying that the first part of the ...
2
votes
1answer
80 views

How to know the two meanings of a German verb that can be both separable and inseparable when used with different sentences?

Some verbs in German can be both separable and inseparable and it depends on the the meaning of the sentence that you want to say, verbs like "durchlaufen", "umfahren", "umkleiden", "durchschauen". Is ...
2
votes
2answers
79 views

Herunterdrücken or hinunterdrücken

Is there any distinction between these two verbs or can I use them interchangeably? Ich drückte die Klinke herunter/hinunter. As I understand they both mean to press down.
1
vote
1answer
66 views

Nach welcher Regel kann man bestimmen, ob die Vorsilbe eines trennbaren Verbes in der Mitte des Haupsatztes stehen darf?

Laut Grammatikbüchern steht die Vorsilbe eines trennbaren Verbes am Ende des Haupsatzes. Ich habe aber im Wörterbuch dieses Beispiel gesehen: Gib doch nicht so an mit deinem neuen Auto! Ich weiß, ...
0
votes
1answer
42 views
3
votes
1answer
543 views

Difference between “schicken”, “abschicken” and “zuschicken”; similar verbs?

Like many students of German, I guess, I'm having trouble distinguishing verbs with different prefixes. My teacher says “schicken”, “abschicken” and “zuschicken” are close synonyms with subtle ...
0
votes
3answers
109 views

Correct usage of übergeben (separable verb) to mean “to cover up”

From de.wiktionary, the separable form of übergeben is said to mean "to cover up, to spread over" and two examples are given: …und sie gab die Decke über unsere Körper. Eine dicke Obstlaubschicht ...
7
votes
3answers
325 views

Why are some verbs separable, and others inseparable, even though the prefixes are the same?

I learned that some verb prefixes are always separable from the main verb, e.g. anfangen, ankommen. I also learned that some verb prefixes are never separable, e.g. verbleiben, verbringen. But ...
1
vote
2answers
1k views

List of separable verbs (Infinitiv+Verb) [closed]

I am looking for a list of “trennbare Verben” just like the following ones (with Infinitiv+Verb): sitzenbleiben, fallenlassen, kennenlernen, spazierengehen Anything goes as long as it fits the ...
3
votes
1answer
185 views

Man kennt „zu handhaben“. Ist „handhaben” trotzdem trennbar?

Man kennt den Ausdruck: leicht zu handhaben In Wörterbüchern lautet es auch, dass handgehabt das Partizip von handhaben ist Irgendwo hatte ich handgehabt gesehen, wo genau, weiß ich nicht mehr. ...
4
votes
2answers
125 views

The difference between 'binden' and 'anbinden' in these two sentences?

I have these two sentences and although I understand the basic translation, I am struggling to understand the nuances in these two similar sentences. Das Pferd war an einen Baum gebunden Das Pferd ...
8
votes
2answers
7k views

Why isn't the verb separated in “Wenn du aufstehst”?

I thought the translation for What do you do when you get up? would be: Was machst du, wenn du stehst auf? But I've read it is: Was machst du, wenn du aufstehst?
0
votes
2answers
2k views

Imperatives with separable verbs

When forming the imperative of a separable verb, is the prefix sent to the end of the sentence (as in declarative sentences) or next to the verb? I looked at the grammar exercise book Practice Makes ...
4
votes
2answers
307 views

What is the frequency of separable prefix verbs (vs. inseparable) in German?

I am just a beginning student of German and recently read about separable and inseparable verb prefixes. It made me curious about the frequency of each in the German language. Does anyone know the ...
4
votes
2answers
933 views

Is the verb umfassen separable?

I just read the following sentence in a document at my office: Das Listing umfasst pro Artikel folgende Informationen: Is this correct? Wouldn't it be better this? Das Listing fasst pro Artikel ...
2
votes
2answers
66 views

position of “auf” in sentence with conjugated verb aufhören

As far as I know conjugated separable verbs standing by themselves place the separable particle at the end of the sentence. I got the following sentences from my textbook: Hört sofort mit eurem ...
7
votes
3answers
8k views

“umfahren” – trennbares Verb oder nicht?

Wir umfahren die Stadt. Das Auto fährt den Mann um. Wann ist das Verb umfahren trennbar und wann untrennbar?
-4
votes
2answers
89 views

How serious is putting part of separable verbs at the end?

Is it a rule to put the first part of separable verbs in the end of the sentence, or it is OK not to separate them? Example: heute stellen wir euch 12 typisch deutsche gerichte vor. Can it be: ...
10
votes
3answers
2k views

Verbs that are both separable and inseparable [duplicate]

Some verbs have both a separable and an inseparable form, like durchlaufen. In case of "durchlaufen", the separable form is mainly intransitive, while the inseparable form is mainly transitive (...
20
votes
3answers
2k views

Wie kann man wissen, ob ein Verb trennbar ist?

Gibt es eine bewährte Regel für Nicht-Muttersprachler, um zu entscheiden, ob ein Verb trennbar ist?
12
votes
2answers
396 views

Separable verbs: “hängt von … ab” or “hängt ab von …”

For best of my knowledge, in the case of separable verbs (trennbare Verben), the verb should be divided onto two parts where the prefix should be placed at the end of the clause: Es hängt von … ab. ...
6
votes
2answers
189 views

What is the correct usage of the Verb “abängsten” in German?

Canoonet.eu has given a list of phrasal verbs, but I cannot really find the correct usage of most of these verbs. What is the correct usage of abängsten?
6
votes
2answers
659 views

Split or concatenate words like “kennenzulernen” or “kennen zu lernen”, respectively?

Most of the times I read Es freut mich, Sie kennenzulernen. but a couple of times I've also read Es freut mich, Sie kennen zu lernen. Is the latter form correct as well?
1
vote
1answer
848 views

Unterschied zwischen rufen und anrufen?

Was ist der Unterschied zwischen rufen und anrufen? Both rufen and anrufen mean to call, so what is the difference between the two apart from anrufen being a trennbar verb?
4
votes
1answer
38 views

separable verbs “aus” for which word in two different clauses

I received a message about moving offices from a German colleague: Das wird ca. eine Woche dauern und wir arbeiten alle von zu Hause aus. Now, the "aus" part is confusing me. Is the "aus" prefix ...
14
votes
2answers
245 views

Kann das Präfix eines trennbaren Verbs zusammen mit einem weiteren Satzglied ins Vorfeld gezogen werden?

In der Süddeutschen Zeitung vom 3. Juni heißt es im Artikel Auch wenn es weh tut zur Armenien-Resolution des Bundestages: Den Ton vor gibt wie so oft und so gerne Norbert Lammert. (Auszeichnung meine)...
2
votes
1answer
2k views

“Ich sehe fern” vs “Ich schaue fern”

What is the difference between Ich sehe fern. Ich schaue fern. ? Also can we formulate the following sentence with the verb fern/sehen instead? Ich schaue Fußball nur im Fernsehen.
16
votes
4answers
679 views

Is there an explanation why the verb “aufhören” is derived from the verb “hören”?

Is there an explanation why the verb "aufhören" which means "to stop" is derived from the verb "hören" (to hear)? Or, is it just a pure coincidence?
6
votes
2answers
394 views

Zusammengesetzte Verben - Satzglieder?

Bei trennbaren Verben, z.B. »ansehen« oder »ausziehen«, besteht das Prädikat aus zwei Teilen, der trennbare wandert ans Satzende: Ich sehe das Haus an. Ich ziehe das Hemd aus. Welches Satzglied ...
-1
votes
1answer
77 views

Word order in sentence and separable verbs [closed]

Which of these two sentences are correct? Wissen Sie, um wieviel Uhr wir kommen an? Wissen Sie, um wieviel Uhr wir ankommen?
2
votes
4answers
6k views

What does the word “ab” mean?

I'm reading a text in which the following sentence appears: "Es trägt die Schuld des Lebens nicht durch Thun, sondern durch Leiden ab." I also have the English version for this text, in which the ...
5
votes
3answers
169 views

Trennbare Verben: er sieht aus wie… oder er sieht wie… aus

Today in a German course I read: Er sieht aus wie ein Monster. Shouldn't it always be with the separable part in the end? i.e.: Er sieht wie ein Monster aus. In spoken German I hear it quite ...
1
vote
3answers
186 views

Durchfahren sein VS. Durchfahren haben

This week I am facing doubts specially with trennbare vs untrennbare Verben - as in my previous post (durchbrechen VS brechen durch). I am trying to use these kinds of verbs correctly. From a ...
2
votes
1answer
217 views

“Durchbrechen” vs. “brechen durch”

I have a doubt with the usage of 'durchbrechen'. It is one of those verbs that can be either trennbar or untrennbar. I believe it has the same meaning, but has mainly a nuance between the literal vs. ...
2
votes
2answers
699 views

How to use “um … zu” with separable verbs? [closed]

I know the purpose of using "um ... zu" in a sentence, but the problem arises when there is a separable verb. For example: um an zu ziehen or um zu anziehen?
1
vote
3answers
1k views

Welches Verb muss man benutzen? “Kommen nach” oder “Kommen”?

I want to ask a person: "Why are you coming to Berlin? As a tourist or for job?" Is it right to ask: Kommen Sie Berlin als Tourist oder beruflich? Kommen Sie als Tourist nach Berlin oder beruflich? ...
3
votes
2answers
85 views

Which affix appends to the verb in this sentence?

Looking at this sentence, from a Schopenhauer's "Über die Weiber", I'm not able to identify which of the affixes belongs to the separable verb. See: Besser, als Schiller's wohlüberlegtes, mittelst ...
-1
votes
1answer
147 views

Präposition + trennbares Verb

Während ich eine andere Frage beantwortete, fiel mir auf, dass mir bei der Verwendung des Verbs unterhalten etwas nicht ganz klar ist. Dabei geht es um jene Bedeutung des Verbs, die im folgenden ...
7
votes
4answers
2k views

Why does mit not come at the end of a sentence when the verb “mitkommen” is used

"Mitkommen" is a trennbares Verb but often when it is used in a German sentence, mit does not get placed at the end of a sentence but rather in the middle, specifically before a location / destination ...
3
votes
2answers
2k views

»wohin« oder »wo … hin«?

Once again I return to Gestrandet im Sternenreich, the translation by Kurt Seibt and Rainer Schumacher of Robert Heinlein’s story Starman Jones. Max, the protagonist says: […] wo fährt das Schiff ...
14
votes
2answers
3k views

»mit nach Hause nehmen« – grammatikalische Analyse

Als Muttersprachler habe ich kein Problem mit dem Satz Das will ich mit nach Hause nehmen. Eine Bekannte, die Deutsch lernt, hat mich nun gefragt, warum dieser Satz richtig ist, und nicht etwa ...
1
vote
1answer
66 views

Warum ist das Prefix eines trennbares Verbes nicht am Satzende?

Warum ist im folgenden Satz, der heute in einer Zeitung geschrieben wurde, mit nicht am Ende des Satzes? Ich denke, dass der Autor das Verb mitreißen hier benützt. "Mit Ja haben gestimmt 605 ...
3
votes
1answer
294 views

Why does “ablecken” become “abzulecken” in this sentence?

I'm trying to take apart this sentence to understand how it's put together. It's from a children's book called "Wer will eine kleine Katze haben?" Here is the sentence: Als Mama die dicke Bella ...