Questions tagged [single-word-request]
Suche Wort - Questions on finding a word that fits a meaning.
538
questions
-3
votes
1
answer
89
views
What does Pantaflix stand for? [closed]
I saw a GIF that says
Pantaflix Krass Freitag
I've found out that Krass means "awesome" and Freitag means "Friday".
What does Pantaflix mean?
I guess it means "Have" or ...
2
votes
2
answers
228
views
What’s a good translation of “loomings”?
Moby Dick Chapter 1 is titled
CHAPTER 1. Loomings.
probably an unconventional nominalisation of the verb “loom / looming”, indicating certain prospects appearing on the horizon, or foreboding ...
2
votes
3
answers
393
views
A word describing the bottom end of the planet (the south pole)
I am writing an article about Mount Erebus, which is situated at the South Pole. I am looking for a word or an expression describing the South Pole, in relation to its geographical position on the ...
21
votes
5
answers
5k
views
What is the German equivalent of "Check ✓" when dealing with a list of things?
Let's say you're packing your bags for a camping trip with friends, and once you're finished you take a quick look at your packing list, in American English one might say:
Sleeping bag? Check.
...
2
votes
3
answers
189
views
German equivalent for "call someone out for something"?
In English one can "call somebody out for [or on]" something they shouldn't have done, that is, "publicly criticize or fault (someone)" (Merriam-Webster). Leo and Linguee only have ...
4
votes
1
answer
1k
views
"to hit one's funny bone"
Was sagt man auf Deutsch, wenn man hits one's funny bone (den Nerv am Ellenbogen)?
Vielen Dank!
-3
votes
2
answers
220
views
How do you say, “It’s broken.” or “beyond repair” in German?
How do you say, “Beyond repair” or “It’s totally broken.” in German? The word I’m looking for sounds like, “Oshkishspeel.” Maybe “Augsiespiel”. Possibly means, “Outdated.”
I found the answer on my own ...
3
votes
2
answers
167
views
Deutsche Bezeichnung für geschlechtsrollennonkonforme Kinder
Wie wird ein "geschlechtsrollennonkonformes Mädchen" im Deutschen bezeichnet (ähnlich dem englischen "Tomboy")?
Wie wird als Pendant ein "geschlechtsrollennonkonformer Junge&...
2
votes
3
answers
196
views
Deutsche Adjektive für "high-level"
In a lot of situations, the English adjective "high-level" can be translated by "hochrangig", when it implies something out of the ordinary. But "high-level" is also very ...
1
vote
2
answers
122
views
Gibt es ein kurzes Gegenteil zu "eilt" / "eilig"?
Wenn man jemandem eine Mail schreibt und gleich im Betreff klar machen will, dass er/sie die Mail am besten sofort aufmacht, wenn sie ankommt, kann man "EILT" oder "EILIG" in den ...
3
votes
7
answers
391
views
Wie würde ein Bauer eine inoffizielle Liebhaberin seines Lords bezeichnen?
Mittelalterliches Setting, ein verheirateter Lord bringt aus einem Feldzug ein nicht-adeliges Mädchen als Trophäe mit, seine Frau ist natürlich nicht begeistert. Wie würde ein nicht-adeliger Mann das ...
3
votes
2
answers
295
views
German word for "work-life balance"
First, I'd like to say this is my first time using German Language SE. I took the tour to learn a bit more about the scope before asking my first question, but if my question is off-topic, please let ...
5
votes
3
answers
1k
views
Deutsche Entsprechung zu Karen?
Der weibliche Vorname Karen wird im Englischen seit wenigen Jahren exemplarisch für den Stereotyp der beschwerdefreudigen, hellhäutigen Vorstadtmittelklassehausfrau aus der „Boomer“-Generation mit ...
5
votes
3
answers
429
views
What is the German word for Residency (medicine)?
A medical residency is a period of on-site training post-med school graduation. I am not sure if there is a direct translation for this. All resources I could find give the normal definition. I don'...
1
vote
1
answer
232
views
Verantwortung für oder über?
In conversation with 2 native German speakers, I said:
Deshalb verlassen sie sich auf Hilfe, um Zähne zu putzen und die Mundhöhle zu reinigen.
Dafür haben die Krankenpfleger in einem Pflegeheim ...
1
vote
1
answer
62
views
Unterschiedliche Rollen in einem Versicherungsvertrag
In an insurance contract, the roles must normally be precisely defined between:
The underwriter: the person who signs the insurance contract (and normally pays the insurance premium)
The insured: the ...
4
votes
1
answer
148
views
Was ist der im Deutschen verwendete Fachbegriff für "Beiname"?
Mich quält seit Jahren der Gedanke, einen bestimmten Fachbegriff der Sprachwissenschaft vergessen zu haben. Nämlich handelt es sich dabei um einen Fachbegriff, der in etwa die Bedeutung "Beiname&...
0
votes
3
answers
201
views
How to say: "The film/series came out yesterday"
Specifically, I want to know the correct verb in German for "to come out". It doesn't matter if the movie came out or the pastor is coming out sometime in the future.
I guess I can always ...
0
votes
3
answers
252
views
What is the word for
I am studying German and I'm looking for the "assembled" word
that sums up the complex concept of:
looking intently in the eyes of a person and hope that she will say what he does not have ...
2
votes
1
answer
115
views
"Schmiedeeffekt" auf Deutsch
Ich übersetze für einen Blog einen Text aus dem Ukrainischen ins Deutsche und habe aber eine Herausforderung mit der Übersetzung des Ausdrucks "Schmiedeeffekt". Der vollständige, übersetzte ...
1
vote
2
answers
331
views
Is "Fräulein" archaic?
Why don't German-speaking countries nowadays ever use "Fräulein" for a young woman instead "Frau"?
Is the word old-fashioned or obsolete? If so, why, and which decade after the ...
0
votes
1
answer
145
views
If "heimal" means "hey", what does "hei-dee" mean? [closed]
Heimal translates to "hey", but I similarly heard "hei-Dee" from the same person. The translator fails to give its english meaning. I don't think it's to be mistaken with the Swiss ...
2
votes
2
answers
202
views
What is true meaning of Sympathie? [closed]
What does "Küssen bei Sympathie" mean? The English translation doesn't make sense.
3
votes
1
answer
188
views
Wie soll ich 'full of mistakes' auf Deutsch sagen?
Wie soll man 'full of mistakes' auf Deutsch sagen?
Better be translated into an adjective.
1
vote
4
answers
121
views
Partizip 2 "ge" Infix oder Präfix
Frage
Ich suche Verben deren Partizip 2 folgendermaßen aussieht: [Präfix]ge[Basis]
Wobei kein Verb existiert dessen Partizip 2 ge[Basis] ist.
Die Wortexistenz soll dabei einem Wörterbuch, vorzugsweise ...
6
votes
5
answers
281
views
Wie nennt man das, wenn ein Reißverschluss nicht mehr zusammenhält?
Manchmal öffnet sich ein Reißverschluss unterhalb des Schiebers, wo die Zähne eigentlich ineinander verhakt sein sollten:
Gibt es für dieses Nicht-mehr-Zusammenhalten der Zähne einen Begriff? Wie ...
3
votes
1
answer
117
views
Medizinische Fachbegriffe für den Inhalt des Darms gesucht
Ich will beschreiben, wir man nach einem Schnitt in den Bauch die Wunde reinigt. Dabei habe ich mich gefragt, ob es für den Inhalt des Darms, je nach Verdauungsfortschritt, unterschiedliche ...
2
votes
1
answer
185
views
Word that sounds like Klabacha to describe an house
When crossing a specific old house which was abandoned, one friend used an expression for it that sounded like Klabacha / Klabaca. Since he only speaks german, i presume it to be a German word.
...
5
votes
1
answer
179
views
Wird "Beginnerin" oft genutzt?
Die weibliche Wortform für "Anfänger" ist "Anfängerin". Die weibliche Wortform für "Einsteiger" ist "Einsteigerin". Aber gibt es auch "Beginnerin" für ...
0
votes
1
answer
117
views
"Two-train" -- ein Zug mit zwei Elementen: Doppelzug? 2er-Zug? Andere Vorschläge? [closed]
Ich übersetze einen englischen Text, in dem die Rede ist von "two-train" -- es geht um "Züge von Funktionen", und ein "two-train" besteht aus genau zwei Funktionen.
Bzgl. ...
1
vote
2
answers
101
views
Mendel's paper: Versuche über Pflanzen-Hybriden (1865) - word for "factor"?
Please forgive me writing in English, but my pidgeon German isn't up to a complex question! I hope this is OK?
In Mendel's (absolutely brilliant) paper "Versuche über Pflanzen-Hybriden (1865)&...
1
vote
2
answers
161
views
Gibt es einen Oberbegriff für "Verkauf" und "Leihstellung"?
Es gibt die Begriffe "Überlassung" und "Veräußerung". Aber damit sind immer Vorgänge gemeint, bei denen der Besitz an den Empfänger übergeht. Ich suche einen Begriff der die ...
2
votes
1
answer
404
views
Bezeichnung für den Mittelwert zwischen Minimum und Maximum?
Kleines Beispiel: Alice, Berta, Claudia und Doris werfen Bälle.
Wurfweiten:
Alice 10m
Berta 11m
Claudia (gestolpert) 2m
Doris 13m
Wenn ich nun wissen will, wie heute so geworfen wurde, berechne ich
(...
4
votes
1
answer
326
views
Femininum für "Spezi"?
Gibt es ein feminines Äquivalent für das süddeutsche/österreichische Spezi?
Peter is mei Spezl.
Anna ist …..... (?)
4
votes
2
answers
526
views
Wie nennt man die Person/Sache, von der jemand/etwas abhängig ist?
Der/die/das Abhängige ist abhängig vom Abhängigkeitsgeber?
Zu weiteren Eingrenzung: Selbst "Substanz" und "Lehnsherr" wären noch zu spezifisch.
Die Idee ist ein sehr allgemeiner ...
0
votes
1
answer
119
views
Word for expressing a mix of happiness and frustration
I was just wondering if such a word exists in German, does anybody know?
A mix of happiness and frustration.
Context: I have a job to do, I will be happy when it is done but in the meantime I feel ...
2
votes
0
answers
68
views
Ureinwohner, Indigene Völker oder anderes? [closed]
Ich weiß, dass im Englischen "indigenous people" die angemessene Bezeichnung ist. Welche der Übersetzung ist am respektvollsten?
Einheimische
Naturvolk
Ureinwohner
indigenes Volk
...
3
votes
4
answers
163
views
Überbegriff für "zurück-wischen" und "zurück-drücken"
Ich bin dabei, eine Android-App zu warten.
Wie viele andere Apps auch hat sie folgendes Feature:
Wenn der Nutzer den "Zurück"-Button drückt, obwohl er nicht weiter zurück navigieren kann, ...
6
votes
5
answers
701
views
Analoge Positionsbezeichnung zu vertikal/horizontal für vorne u. hinten?
Gibt es eures Wissens nach einen Begriff, welcher die Tiefenposition eines Objektes im Raum beschreibt?
Um zu beschreiben, ob sich ein Objekt links o. rechts befindet kann dafür der Begriff "...
1
vote
2
answers
255
views
Looking for a compound word that describes a sunbeam
The English term sunbeam describes the light-scattering effect visible when sunlight shines through openings like clouds or tree branches past a darker area. I'm hoping there is a stereotypically ...
2
votes
3
answers
190
views
What's the name of this logical fallacy/Wie nennt man diesen Fehlschluss?
How do you call this logical fallacy?
I've never heard of <bad thing> happening, so it cannot happen!
(Side note: I do not know the name of the fallacy, so it cannot have one. ^^)
Ich bin auf ...
2
votes
3
answers
363
views
Wie nennt man Karton(-stücke), wie sie in Brettspielen zur Anwendung kommen?
Ich frage hier nach einem Fachbegriff, von dem ich vermute, dass er existiert - möglicherweise im Bereich Design und Druck, möglicherweise im Bereich der Gesellschaftsspiele, eventuell sogar in beiden....
6
votes
3
answers
430
views
Translation of the word/concept “trope”
According to Wikipedia (Emphasis mine):
A literary trope is the use of figurative language, via word, phrase or an image, for artistic effect such as using a figure of speech. The word trope has ...
8
votes
1
answer
2k
views
What do you call the prongs of an electrical plug?
I speak German on a daily basis and I don't know what to call the prongs of an electrical plug. This makes me so uncomfortable that I have to ask in English about it. I have searched the internet to ...
1
vote
3
answers
157
views
Was ist eine self-guided tour auf deutsch?
Ich suche eine Übersetzung für den englischen Begriff "self-guided tour".
Auf einer geführten Tour geht ein Führer mit und erklärt Sachen (z.B. Ausstellungsstücke im Museum), oder man fährt mit dem ...
3
votes
2
answers
222
views
What is "Grassicher"? or what could it have been a muddling of?
In William Tarrant's 1862 Ningpo to Shanghai, he displays a highly Victorian aversion to calling rape (the plant) by its actual name. Instead of just using Latin, though, he opts for the bizarre ...
5
votes
1
answer
819
views
"Schottischer Schenker"?
Der englische Ausdruck "an Indian giver" (jemand, der etwas schenkt und später sein Geschenk zurückverlangt oder zurücknimmt) wurde als "Schottischer Schenker" ins Deutsche übersetzt. Ich habe im Netz ...
5
votes
3
answers
103
views
Wort oder Redewendung für neu betrachtete Kindheitserinnerungen
Ich suche ein Wort oder Redewendung die folgende Situation bzw. Gefühl beschreibt:
Wenn man zum Beispiel Jahre später in das frühere Haus/Dorf/... seiner Kindheit zurück kommt und alles sehr viel ...
22
votes
15
answers
11k
views
What is the most ‘understandable’ way to order sparkling water in German?
I’ve heard of people saying Mineralwasser; should it automatically be understood as sparking water?
Also, I heard (some) people saying Wasser mit Gas or Gaswasser, however, I don’t think I was always ...
3
votes
2
answers
206
views
Gibt es ein positiveres/stärkeres Wort als "kritikfähig"?
Ich schreibe zur Zeit meinen Lebenslauf und habe dort eine Soft Skills Rubrik. Hier habe ich bislang Dinge wie "Kreativer Erfinder" oder "Hilfsbereiter Teamplayer" reingeschrieben. Nun bin ich jemand ...