Questions tagged [single-word-request]

Suche Wort - Questions on finding a word that fits a meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
17
votes
3answers
2k views

Benutzung der Abtönungspartikel »halt«

Ich verstehe noch nicht, wie halt als Abtönungspartikel zu verwenden ist. Aus dieser Antwort lässt sich herausfinden, dass halt durch eben und einfach ersetzbar ist. Da wird auch Folgendes erwähnt: ...
12
votes
2answers
506 views

Is an “Internetseite” also a website?

In English we do have the distinction between a web page and a web site, the former being the HTML document visually displayed in a browser, the latter is a set of web pages from a given web address. ...
22
votes
5answers
785 views

Schibboleths für verschiedene norddeutsche Regionen?

Schibboleths sind Wörter, anhand deren Aussprache man die Herkunft des Sprechers zuordnen kann. Ganz allgemeines Beispiel für Muttersprachler vs. Ausländer: "Streichholzschächtelchen". Für den ...
20
votes
3answers
2k views

Was genau ist ein “Teutonismus”?

Erst durch Kommentare wie diesen "Schippe" kenne ich nur als Teutonismus für das Wort "Schaufel". Kann sein, dass das in einigen Gegenden Deutschlands verwendung findet, aber Hochdeutsch ist "...
22
votes
5answers
43k views

What is the equivalent of “boyfriend” in German?

In English when a man is in a relationship with another man, he can say he's his boyfriend. In German, saying "Freund" when both are of the same sex is usually understood to mean the equivalent of "...
13
votes
7answers
53k views

Deutscher Ausdruck für „guilty pleasure“?

Im Englischen gibt es den Ausdruck „guilty pleasure“ (Wikipedia, Wiktionary), mit dem man beispielsweise einen Film bezeichnen kann, den man sehr gerne sieht, obwohl man weiß, dass der Film schlecht ...
19
votes
6answers
9k views

How to express “silly” in German?

The English word "silly" has a multitude of meanings. Is there a single German word that would work as a translation for "silly" the following example sentences? If not, which word ...
9
votes
3answers
6k views

How to discuss your graduation?

What is the proper way to talk about your graduation? From high school, Germans have the "Abitur", but would we use the same term for an American high school graduation perhaps? Also, what about ...
25
votes
12answers
4k views

Was ist eine angemessene Übersetzung für “shitstorm”?

Was ist eine angemessene Übersetzung für "shitstorm"? Gibt es dafür ein deutsches Wort?
12
votes
2answers
5k views

How does the crew address the captain in “Das Boot”?

In the movie Das Boot, the crew address the captain with a word I don't understand. I think it may be "Kaleun", which I assume is short for "Kapitan Leutnant". Am I right? Is that a real word?
8
votes
1answer
1k views

German word for “thesis reviewer” and “thesis examiner”

Maybe this is something specific to the French doctorate, but a thesis committee is made of different types of members: An advisor (directeur) is a person that supervised the doctoral work. They ...
5
votes
1answer
3k views

How do I say “on her/his/their mother/father's side” in German?

How do I say "She looks like her aunts on her mother's side"? Sie sieht wie ihre Tanten mütterlicherseits aus. I cannot use mütterlicherseits in this case because that would mean "on my mother's ...
22
votes
3answers
5k views

Derogatory word for someone who wears glasses

Does German have a derogatory word, or expression, for someone who wears glasses?
21
votes
10answers
7k views

How do you say “geek”/“IT guy” in German?

How do you call the kind of people who either work in IT or spend a lot of time with this kind of stuff? The only word I’ve found is Streber but it seems to have a negative connotation (like nerd).
30
votes
5answers
3k views

Translation of John Doe

(At least) in America, not yet identified dead persons are named "John (or Jane) Doe". If you read of a John/Jane Doe, then you know that this is a still unknown dead man/woman. Does any similar ...
15
votes
3answers
542 views

Gibt es eine negative „doch“-Antwortpartikel?

„Ja“ ist die positive Antwort auf eine positive Frage. Hast du einen Hund? Ja. „Doch“ ist die positive Antwort auf eine negative Frage. Hast du keinen Hund? Doch! Was ist die negative Antwort ...
14
votes
3answers
671 views

Two-component separable prefixes in German: What are they called in German?

There are names in German for separable prefixes (trennbare Präfixe) and inseparable prefixes (nicht trennbare Präfixe). Prefixes that can be either separable or inseparable are descriptively called ...
4
votes
2answers
1k views

Case confusion about usage of german verb “lassen” (dative or accusative?)

I read somewhere that is written like that and I know this sentence is right. Er lässt die Elektrofirma das System installieren. (He has the electro firm installed the system.) But also, I saw ...
24
votes
7answers
6k views

What is the German word for “binge”?

I want to say the following in German: When children come home, they binge on screen time. [talking about mobile phones.] But I can’t seem to find the appropriate word for binge. I've found words ...
19
votes
11answers
4k views

Is there a German word for a food that a person likes but is bad for their body?

Friends and I have been discussing diets and their effects on our bodies. One friend is following quite a restrictive diet due to digestion issues (intolerance, not allergy). However, she still likes ...
16
votes
9answers
22k views

How to translate the word “download” to German?

In German there is runterladen or herunterladen for the term to download. Is there a common translation for the noun of download that could be used for translating i.g. the amount of downloads ...
9
votes
2answers
9k views

Does “Tschüssie” sound a little …weiblich?

Actually I don't know where did I learn the word Tschüßie, but I suspect that is a word that is not so frequently used by men[*]. Is it true? *And I don't know if there is a term for that phenomenon. ...
8
votes
2answers
339 views

Der Hund bellt, aber die Krähe …?

Ich suche nach der Benennung der Lautäußerungen von Krähen (wenn sie rufen, wie es Ornithologen vermutlich nennen würden). Das naheliegende Krähen ist leider schon durch die Hähne besetzt, und mit den ...
7
votes
2answers
601 views

Was ist der Genitiv von „was“?

Mit „was“ meine ich hier das neutrale Interrogativadverb – auch: Frageadverb, mit dem man sich z.B. nach einem Gegenstand erkundigt: „Was hältst du in der Hand?“, im Gegensatz zu dem persönlichen ...
6
votes
7answers
14k views

What does “stackenblochen” mean?

In a chat room, someone sent a link to this youtube video: http://www.youtube.com/watch?v=zqAdxN1IWQQ . In the video they use the word Stackenblochen I have never heard the word, even though I ...
4
votes
4answers
2k views

Was ist eine “Lätsch” auf Hochdeutsch?

Im schwäbischen Dialekt gibt es für den im folgenden Bild gezeigten Gesichtsausdruck den Ausdruck "Lätsch" (hergeleitet von italienisch laccio, Schlinge). Typischerweise werden die Mundwinkel ...
3
votes
5answers
540 views

Analogon zu “hospitalisieren”

Der Begriff "Hospitalisieren" meint, so wie ich es verstehe, einen – kritisch gesehenen – Vorgang, bei dem eine als krank definierte Person in eine Klinik eingewiesen wird. (Manchmal wird auch die ...
17
votes
7answers
756 views

Gibt es ein eigenes Wort für beschmutztes Geschirr?

Gibt es ein eigenes Wort für beschmutztes Geschirr? Zum Beispiel: "Du hast zu viel ____ in deinem Zimmer!"
10
votes
3answers
301 views

“Film” verhält sich zu “Verfilmung” wie “Computerspiel” zu..?

Wenn ein Film produziert wird, der auf einer Literaturvorlage, Comic, Computerspiel etc. basiert, dann nennt man das "Verfilmung". Wie nennt man analog das Produzieren eines Computerspiels, das z.B. ...
9
votes
2answers
889 views

On the origin of “guten Rutsch ins neue Jahr” // Wie deutsch ist „guten Rutsch“?

Ich hatte nie die Bedeutung von „guten Rutsch“ verstanden. Ich habe das DWDS nachgeschlagen und das gefunden: Rutsch m. im Neujahrswunsch Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! (Anfang 20. Jh.). Wohl aus ...
7
votes
2answers
359 views

Zusammengesetztes Substantiv, welches stabil ist unter der Vertauschung der Substantive?

Ich suche nach einem zusammengesetzten Substantiv, welches gleichbedeutend bleibt, wenn man die beiden Komponenten miteinander austauscht (und eventuell eine Bezeichnung für solche Wörter, falls es ...
7
votes
2answers
326 views

How to translate “Anstrich” in draw/wrinting context into English? [closed]

The word "Anstrich" is used in different contexts. Here I'm refering to a stroke beginning the sketch of a character. This stroke is not part of the character but often used when it comes to ...
6
votes
4answers
408 views

Is “Diskursabfolge” a real word that is understood?

My email software GroupWise has an option to display a discussion thread. This option is named "Diskursabfolge" in the German language version. Googling for this term revealed 168 hits only, half of ...
6
votes
4answers
337 views

Ist “Südlandslust” ein echtes Wort? Gibt es ein echtes Wort für diese Idee?

Ich halte die "Südlandslust" für ein deutsches Phänomen. Damit meine ich eine Sehnsucht nach Spanien, Italien, Griechenland, usw. Ist es ein richtiges Wort? Wenn nicht: Gibt es ein ähnliches, echtes ...
6
votes
4answers
4k views

Bedeutung von „grenzwertig!“

So, ich habe ein paar Bedeutungen und Beispiele aus den Wörterbüchern gesammelt, von denen mir keins wirklich was über dieses Wort sagt. Ich bin mir sicher, dass die Experten ggf. Muttersprachler hier ...
6
votes
3answers
628 views

Looking for the opposite of Schadenfreude

If it is possible to be happy because of others suffering (Schadenfreude) is there a word for the opposite? To be happy at the success of others? "Segenfreude" seems possible, but I wonder if there is ...
5
votes
5answers
3k views

What's a good translation for “awkward” in the context of “awkward person” or “awkward situation”?

There doesn't really seem to be a German word with the exact same meanings and connotations as the English word "awkward". How would you translate it in a sentence like "He's an awkward person" or "...
5
votes
4answers
229 views

Wie sagt man „to track (an asset)“ auf Deutsch? How would you say “to track (an asset)” in German?

Es ist für die Beschreibung einer Asset-Tracking-Software. Das Beste, was ich bis jetzt gefunden habe, ist verfolgen, aber ich finde es nicht ideal. Um etwas mehr Kontext zu geben, es geht um Labor-...
4
votes
2answers
5k views

How to call a person who always has an excuse for everything?

How to call a person who always has an excuse for everything that could be traced to himself? Or which seems not to be honest with himself? Examples could be: "No I didn't gain weight because of ...
3
votes
2answers
410 views

Drei Dinge zusammen sind eine Trias. Was aber sind vier und fünf?

In gehobenem Stil spricht man, wenn man eine Einheit von drei Dingen (oder Menschen) meint, bisweilen von einer Trias Das Word geht zurück auf ein spätlateinisches Wort trias, siehe auch Triade. ...
3
votes
2answers
137 views

Words for “Security Specialst”, “Penetration Tester” and “Red Teamer” [closed]

I'd like to talk about the field of Information Security and the occupations Security Specialst, Penetration Tester and Red Teamer. From what I've looked up: Security = Sicherheit (which also means "...
2
votes
2answers
162 views

Ist „je“ in „je noch so kleinste“ richtig verwendet?

Ich kann mittels einer Internetsuche nicht direkt bestätigen, ob der folgende Satz richtig ist: Das je noch so kleinste Detail ist … worden. Ich weiß nicht ob je wirklich da sein darf. Und wenn, ...
2
votes
1answer
165 views

Portmanteau - not Handkoffer

Inspired by @ThorstenDittmar's very amusing answer to this question: Google for the English word "portmanteau", and you will find that it has two meanings a large travelling bag, typically ...
2
votes
1answer
1k views

“Verb” or “verb + lassen”? How to know when does a verb need “lassen”?

I thought I understood what a Verb and a Verb + lassen mean (somehow influenced by this question), but I don't. My previous idea was that one writes Verb + lassen when the action is not performed by ...
2
votes
2answers
299 views

Translation of “I find my job exciting”

I find my job exciting. Wie übersetzt man das ins Deutsche? Ich finde meine Arbeit aufregend. Die vorgeschlagenen Übersetzungen von exciting sind aufregend, sensationell, reizvoll, spannend und ...
0
votes
3answers
2k views

Are there terms in German for different skull shapes?

In English, the term "squarehead" used to refer to Germans and Scandiavians (1), due to their supposedly unusual cranial features (2, 3) Does the German language have words for the ...