Questions tagged [swiss-german]

Schweizer Mundart (Schweizerdeutsch) - Questions on the dialect spoken in Switzerland. For differences in grammar, orthography, or punctuation use the tag swiss-standard-german.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
3answers
155 views

ins vs zum Krankenhaus

My sentence is this: Because of this reason, I have to visit the hospital often with her. I wrote: Aus diesem Grund muss ich mit ihr zum Krankenhaus häufig besuchen. When I used translator, it ...
1
vote
2answers
198 views

How to ask to view an apartment for rent? [closed]

"Kann ich machen ein besichtigungstermin?" automatically receives a response in English because the other party has figured out the one asking the question is not a German speaker. What is ...
11
votes
4answers
4k views

When we will use "Halli-Hallo" Word?

I have a question regarding the German word Halli-Hallo. Wann benutzen wir dieses Wort: Halli-Hallo
0
votes
3answers
235 views

Swiss appartment application: "Mitbewerber" vs "Solidarhafter"?

What is the difference between Mitbewerber and Solidarhafter? Google translate says "competitor" and "more solidarity", which neither make any sense. And why is there no option ...
1
vote
2answers
99 views

adjektiv and komparativ lieber

Comparative form is lieber. This is how we study usually : gern, lieber, am liebsten On this site , it's given: https://www.verbformen.com/declension/adjectives/lieb.htm lieb, ...
3
votes
1answer
334 views

Is it normal that the "ä" is pronounced this way in this word? (Swiss German)

I came across the Swiss German word Gitzitrichäli (I couldn't find the meaning of it anywhere). In my head I always the "ä" as a short vowel and thus thought of it as being either [ɛ] or [e]....
0
votes
1answer
119 views

How to use Praeteritum sollten in Indikativ and Konjunctiv?

I know the meaning of Indikativ and Konjunctiv II through forum answers. Sorry, I don't have link now. As per what I have read about the difference is : Indikativ is something real and in present. ...
2
votes
2answers
184 views

Will someone fail the Test DAF exam because of having a swiss accent?

I started to learn Dutch and Schweizerdeutsch (swiss german) simultaneously and I found that the way I speak german in general has changed in terms of pronounciation and in next november I will have ...
10
votes
1answer
1k views

How to say decimal numbers in Swiss German?

For example how to say 3.5 (three point five)? Is it like Deutsch drei komma fünf?
3
votes
1answer
336 views

Why "Guet Nacht!" instead of "Gueti Nacht!" in Schweizerdeutsch

I often hear "Guet Nacht!" in the evening, whereas I would expect "Gueti Nacht!" as Nacht is feminine. How so?
7
votes
2answers
211 views

Zusammenhang zwischen "Rappen" und "berappen"?

Hat denn die kleinste schweizerische Währungseinheit "der Rappen" etwas mit dem Verb "berappen" (ugs. für bezahlen) zu tun? Ich finde für beide Wörter sehr vage und auch teilweise stark voneinander ...
7
votes
3answers
274 views

"Bärefatt" translation

There is a place in Switzerland named "Bärefatt" which seems to be a swiss-german word built with "Bäre" (bear) and "Fatt". I can't find any translation for "Fatt", it looks like it could mean "paw" ...
6
votes
4answers
1k views

What does "blöd" mean in Swiss German?

I heard many times "Das ist blöd" in various contexts in Switzerland. For example: Parent to child about some minor thing. Waiter in restaurant to parents about putting the pushchair at some location ...
0
votes
1answer
493 views

What does "Ich han zwei Hölzigi dihei" mean?

Asking for a friend, could not figure it out. Context: It was spoken in Swiss German
1
vote
2answers
416 views

Who is the other person?

This question, about the greeting "Grüß Gott!" got me thing about "Grüezi mitenand" ... Who is the other person supposed to be, if people greet me that way when I am alone, y'all? (maybe it's God? :-...
4
votes
1answer
2k views

Sind in Österreich und der Schweiz „riechen“ und „schmecken“ Synonyme?

Ich glaube, ein paar mal gehört zu haben, dass Köche bei Kochsendungen (u.Ä.) gesagt haben, etwas habe gut gerochen, wenn sie das Aroma bzw. den Geschmack von dem, was sie gerade gegessen haben, ...
2
votes
1answer
853 views

Working in Switzerland. Will my german be enough? [closed]

The past two three days i am searching through forums for differences and difficulties between German and Swiss German. My situation is: I am from Greece and I want to work as physiotherapist in ...
11
votes
3answers
922 views

Was ist »Schweizerdeutsch«?

In ganz Deutschland und bestimmt auch in ganz Österreich ist bekannt, dass in der Schweiz Dialekte mit hohem Wiedererkennungswert gesprochen werden. Wer diesen Dialekt nachmachen will, reduziert ei ...
7
votes
1answer
260 views

Berndeutsches Sprichwort – Bedeutung?

In einem berndeutschen Song habe ich folgendes Sprichwort gehört: We nid wosch das d’Miuch suur wird de lasch se gschider i der Chue. Die Übersetzung lautet etwa: Wenn du nicht willst, dass die ...
5
votes
1answer
2k views

What does “jenste” mean?

I read jenste occasionally in Swiss newspapers, which is consistent with the fact that dict.cc classifies the word as schweiz. I see that it means “many” but is there more to it? Does it have a ...
13
votes
2answers
2k views

Swiss German: origin of gsi (gewesen)

Swiss German speakers use gsi in place of gewesen. What is the origin of gsi? Was there ever a old form gesein that sounds like gsi in the dialect? (my amateur opinion)
32
votes
9answers
18k views

How easy/difficult is it for a native German speaker to understand Swiss German? [closed]

Assuming she has never had any experience with it before. Would it be mostly comprehensible? Or mostly unintelligible? Or in between? Edit: I am referring to the Swiss German dialects (Schwyzerdütsch)...
7
votes
2answers
203 views

Ordering "grün Tee"?

Today I ordered a green tea in a restaurant, in Switzerland (Graubünden), saying "und grüne Tee". The waitress repeated my order and it sounded to me like "grün Tee". Now I'm looking at a declension ...
10
votes
4answers
744 views

Why do Bayern and Baden-Württemberg (±RP, SL, HE, TH) share sometimes more words with Switzerland and Austria, than with the rest of Germany?

I hope you excuse the sloppiness of the following description, but I'd like you to realize that only a qualitative approach –instead of a desired quantitative one– is possible. (Otherwise, if you ...
4
votes
1answer
2k views

Etymology of the Swissgerman word "gnusch"

Weiss jemand etwas zur Etymologie, zur Herkunft des wunderbaren schweizerdeutschen Wortes "Gnusch"?
7
votes
1answer
971 views

Reduplikation in der deutschen Sprache

Gemäss Wikipedia gibt es im deutschen beinahe keine Reduplikationen. Bei uns in der Schweiz sind diese aber in der gesprochenen Sprache sehr weit verbreitet. Beispiele dafür gibt es auch in Wikipedia,...
12
votes
2answers
932 views

Woher stammt die (regionale) Bedeutung "seltsam, komisch" für "glatt"?

Unter den vielfältigen Bedeutungen für "glatt" kann ich eine, zumindest hier im süddeutsch-schwäbischen Raum gebräuchliche Bedeutung nicht finden. Beispiel: Fritz findet seine Pantoffeln nicht wie ...
19
votes
3answers
32k views

For a foreigner in Switzerland, how much practical value is there in being able to speak German?

While people in the “German-speaking” areas of Switzerland read and write Standarddeutsch, they speak Schwyzerdütsch – which linguists might describe as a dialect of German, but which to a casual ...
3
votes
1answer
395 views

Was bedeutet eigentlich "gesäßkalt"?

Ist gesäßkalt (oder in Schweizer Schreibweise gesässkalt) eine persönliche Wortschöpfung von Herrn Kachelmann oder gebrauchen auch andere Schweizer Wetterfrösche dieses Wort? Welche Kältegrade ...
5
votes
1answer
2k views

Was ist korrekte Schweizer Schriftsprache?

In seiner Antwort weist Lukas darauf hin, dass offenbar viele mundartliche Ausdrücke in der Schule als Fehler korrigiert werden. Wie definiert sich denn nun die korrekte Schriftsprache ?
6
votes
2answers
11k views

Was bedeutet "es beielet"?

Passend zur kalten Jahreszeit kommt mir wieder ein altes, schwäbisches Kinderlied in den Sinn, bei dem ich ein Wort nicht kenne: Schwäbische Version: Es schneielet, es beielet, Es goht an kalder Wend....
22
votes
5answers
31k views

Woher kommt die schweizerdeutsche Verstärkung "huren..."?

In der Schweiz hört man oft Wörter wie hurenkalt oder hurengut. Dabei verstärkt die Vorsilbe huren die Bedeutung des Adjektives. Ein Äquivalent wäre die Vorsilbe sau im Deutschen. Woher kommt diese ...