Questions tagged [synonym]

Two words are synonyms if they are different but have the same or similar meanings. Example: lift - elevator. German example: Aufzug - Fahrstuhl

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
3 answers
132 views

herunterreißen vs einreißen [closed]

There is the following text in the movie "Der Parfumeur": Eine unsichtbare Wand trennte mich von allem. Erst für dich setzte ich alles aufs Spiel, um die Wand einzureißen. It's my ...
3 votes
1 answer
131 views

Pluralische Quantoren

"Mancher Hund" ist gleichbedeutend mit "manche/einige Hunde". "Jeder Hund" ist gleichbedeutend mit "alle Hunde". Warum gibt es keine singularischen Quantoren (...
2 votes
3 answers
232 views

Zeitung vs. Beitung

What is the difference between Zeitung and Beitung? I was watching a documentary about WWI and a Viennese newspaper used Beitung. Is this still in usage? Are the words interchangeable. Any help in ...
7 votes
10 answers
3k views

Unterschied zwischen "begrenzt" und "beschränkt"

Gibt es einen Unterschied im Gebrauch dieser Partizipien? Zum Beispiel, welche aus diesen Alternativen wäre korrekt? Die Zeit, die wir in Anspruch nehmen können, ist begrenzt. Die Zeit, die wir ...
3 votes
3 answers
226 views

Synonym für "Zauber"

Ich schreibe eine High-Fantasy Geschichte. Lebewesen in dieser Geschichte können Magie anwenden (ein im Körper befindliches System produziert Mana). Nun ist "Magie" das eigentliche Wort für ...
-1 votes
3 answers
111 views

Synonym zu „keine Reue zeigen“

Zu viele Menschen „leben“ fast schon davon, anderen zu schaden und konsequent keine Reue zu zeigen, selbst wenn sie sonst nichts vorzeigen können, einen guten Beitrag einer Gesellschaft zu leisten. ...
9 votes
6 answers
2k views

Alternatives Wort für »Kinderschänder«?

Ich habe in einem Facebook-Post Folgendes gelesen: Bitte von dem Gebrauch des Begriffes "Kinderschänder" absehen, das ist so ein Schlagwort der rechten Rattenfänger. Es ist auch herabwürdigend ...
1 vote
2 answers
214 views

German Nonsense

Ludwig Wittgenstein uses two words, 'unsinnig' and 'sinnlos', in his writing to indicate, seemingly, 'ridiculous nonsense' and 'empty and lacking sense', resp. In English, a fair transation would seem ...
1 vote
1 answer
131 views

Was ist der Unterschied zwischen zurzeit und jetzig?

In anderen Forums, kann ich nur was uber zurzeit und derzeit finden
0 votes
1 answer
58 views

Gibt es irgendeine Unterschied zwischen indes und indem? [closed]

BITTE KORRIGIERT MICH ALLES Ich habe indes und indem als Vokabeln gelernt aber die übersetzen beide nach "meanwhile" oder etwas. Also sind sie austauschbar?
0 votes
1 answer
134 views

What's the difference between "verständlicherweise" & "selbstverständlich"?

I have recently came across the word "verständlicherweise", like in the following sentences: Die Freude über das Wiedersehen war verständlicherweise groß. Die Diagnose hat sein Leben ...
0 votes
1 answer
55 views

Aufnahmetest, Aufnahmeverfahren und Aufnahmeprüfung [closed]

Gibt es einen Unterschied zwischen Aufnahmetest, Aufnahmeverfahren und Aufnahmeprüfung oder sind das Synonyme? Danke im Voraus!
4 votes
4 answers
163 views

Difference in meaning and usage - überlastet and überfordert

Is there a difference in the meaning of these two words - überlastet sein and überfordert sein? I believe they both mean 'overloaded, overstretched, overwhelmed.' For example, if you were to say that ...
0 votes
3 answers
181 views

Schräg, seltsam, komisch und merkwürdig [closed]

Sind diese Adjektive irgendwie Synonyme? Gibt es Sätze wo man nur ein bestimmtes Adjektiv verwendet kann oder sind austauschbar? Danke im voraus.
3 votes
3 answers
987 views

Is there a different usage of "Erpel" vs. "Enterich"?

When referring to a male duck I was told that I should always use the appropriate term "Erpel" when talking about the bird as depicted here: Wikimedia Usage of the alternative term "Enterich" should ...
2 votes
1 answer
226 views

Englische Wendung "food for thought" hat auf Deutsch verschiedene Möglichkeiten. Können alle synonym verwendet werden? Gibt es leichte Unterschiede?

Im Englischen haben wir den Ausdruck "food for thought" verwendet, um ernsthaft über etwas nachzudenken. Ich habe die englische Wendung "food for thought" im Wörterbuch dict.cc ...
0 votes
1 answer
102 views

"Sittlichkeit" in contradistinction to "Moralität" and "Ethik" [closed]

Would "Sittlichkeit der Sitte" be aptly and correctly translated as "Morality of Mores", despite it not having the use of "Moralität"?
2 votes
1 answer
310 views

Vergebens oder vergeblich?

In Schillers Drama Die Jungfrau von Orleans steht die Zeile: Mit der Dummheit kämpfen die Götter selbst vergebens. Ich finde dieses Zitat sehr angebracht, aber ich kann mich nicht daran erinnern, ob ...
1 vote
1 answer
261 views

Difference between "wer" and "jemand"

Recently I've seen that "wer" can mean "someone" in some contexts- e.g. "Kann wer spielen?" meaning "Can someone play?" Is it a synonym of "jemand" ...
2 votes
1 answer
67 views

Wortsuche: Zeitsensitive Daten

Es gibt in der Datenverarbeitung Werte, die nur im Kontext ihrer zeitlichen Komponente interpretierbar sind. Entweder beziehen sie sich auf Zeitpunkte (bspw. Messwerte) oder sie beziehen sich auf ...
2 votes
4 answers
294 views

Sich entschuldigen lassen

Please consider the following sentence: Er läßt sich für heute entschuldigen, da er dringend nach Österreich muß. I understand that "sich entschuldigen lassen" means to apologize / to send ...
11 votes
4 answers
4k views

Difference between “etw. gewohnt sein” and “an etw. gewöhnt sein”

Both appear as translations to to be used to something in Leo. Specifically, the difference between gewohnt and gewöhnt seems to escape me. Whereas Duden defines the former as durch Gewohnheit ...
5 votes
4 answers
4k views

"Ellbogen" vs. "Ellenbogen" - is there a difference in usage?

Both, "Ellbogen"", and "Ellenbogen" are German synonyms for elbow. All dictionaries I consulted, including English-German dictionaries, don't say that one or the other is correct but they sometimes ...
5 votes
3 answers
5k views

»Anlieferung« vs »Lieferung«

Was ist der Unterschied zwischen Lieferung und Anlieferung? In welchen Situationen soll ich das eine und das andere benutzen?
4 votes
2 answers
270 views

innehaben vs haben/besitzen

I have read in a DW newscast: Deutschland hat derzeit den EU-Ratsvorsitz inne. Is there any difference in meaning between "innehaben" and "haben" / "besitzen" ? Duden ...
8 votes
2 answers
887 views

Anderswo vs. woanders

Mir kommt es so vor, dass diese beiden Wörter ("anderswo" und "woanders") Synonyme sind. Ist das richtig? Gibt es ein Gegenbeispiel? Und ist das Zufall, dass "wo" einmal ...
3 votes
5 answers
416 views

der Schein und der Anschein

Ich las die Definitionen vom Verb "scheinen" und seinen Derivaten bei thefreedictionary.com und es scheint, dass "der Schein" und "der Anschein" in Bezug auf den ...
1 vote
3 answers
467 views

Gibt es einen Unterschied zwischen "ausschalten" und "deaktivieren"?

Der Originalsatz in einem Buch lautet "[...] und schalteten ihre Funkgeräte aus.". Da ich den Inhalt des Satzes anders formulieren möchte, dachte ich daran, "deaktivieren" statt &...
37 votes
1 answer
45k views

What are the differences between "bekommen", "erhalten", "entgegennehmen", "empfangen", "besorgen" and "kriegen"?

Do they all mean to receive or to obtain? What are the differences in the use of these words?
5 votes
2 answers
4k views

What is the difference between "offen" and "geöffnet"?

Are they interchangeable? If not, could you please provide some usage examples?
0 votes
1 answer
173 views

Use of "für" und "gegen" together with "Barriere"

Man findet sowohl den Gebrauch "Barriere für etwas" als auch "Barriere gegen etwas", wird das "für" und "gegen" hier einfach synonym verwendet oder gibt es ...
7 votes
2 answers
322 views

Ist "Rock" auch ein Synonym für "Anzug"?

Ich habe mehrmals in Bücher gesehen, dass "der Rock" fast wie ein Synonym von Anzug benutzt ist. Ein Beispiel: "Er riss seinen Überzieher auf und ich sah zu meinem Entsetzen, dass er ...
1 vote
1 answer
235 views

einen Deal abschließen vs. schließen

AFAIK both expressions below mean "to close a deal": einen Deal schließen einen Deal abschließen Is there any difference in meaning between them? I have found both in the DW newscast (the ...
4 votes
4 answers
1k views

Was ist der Unterschied zwischen „Stockhaus“ und „Zuchthaus“?

„Stockhaus“ und „Zuchthaus“ bezeichnen jeweils eine bestimmte Art Gefängnis. Das DWDS nennt für „Zuchthaus“ die Bedeutung: “Strafanstalt für Häftlinge mit strafverschärfendem Arrest“.1 Das Grimm’sche ...
8 votes
5 answers
11k views

Unterschied zwischen "Klamotten" und "Kleider"?

Mein Lehrer sagte, dass Klamotten ein anderes Wort für Kleider ist - aber gibt es einen Unterschied? Wann kann ich das Wort Klamotten benutzen, aber nicht Kleider? Beispiele für Klamotten und Kleider ...
3 votes
2 answers
444 views

Gibt es ein positiveres/stärkeres Wort als "kritikfähig"?

Ich schreibe zur Zeit meinen Lebenslauf und habe dort eine Soft Skills Rubrik. Hier habe ich bislang Dinge wie "Kreativer Erfinder" oder "Hilfsbereiter Teamplayer" reingeschrieben. Nun bin ich jemand ...
6 votes
1 answer
830 views

"hinunter" vs "nach unten"

I've heard that both "hinunter" and "nach unten" means "downwards". They both mean a direction (while lone "unten" means a location). What is the difference between them?
7 votes
3 answers
8k views

Are "genug" and "genügend" interchangable?

My dictionaries list both genug and genügend as sufficient, enough etc. Are there any differences between the two other than one functions as a participle of genügen? Additionally, are these two ...
11 votes
3 answers
12k views

What is the difference between 'irgendwann' and 'manchmal'

I cannot understand the difference in the meaning of these two words: irgendwann and manchmal As I understand, both are a lesser than immer, and more than nie. In between. In my online courses, ...
2 votes
1 answer
1k views

Sind die Wörter bereitstellen, sicherstellen und gewährleisten gleichwertig?

Die Worte bereitstellen sicherstellen gewährleisten Sind sie gleichwertig oder unterscheiden sie sich? Falls ja, wie? EDIT: Ich habe die Schritte nachgebildet, die mich dazu veranlassen, die Frage ...
2 votes
3 answers
2k views

"Trauben" vs "Weintraube" vs "Tafeltrauben" – Is there a difference?

Trauben, Weintraube and Tafeltrauben all refers to grape. But strangely, in Wikipedia, it says "Tafeltrauben sind Weintrauben ..." and Weintrauben sind die Fruchtstände der Weinreben, ... but there's ...
41 votes
6 answers
25k views

“Obst”, “Frucht”, “Früchte” – when to use which?

Das Obst, die Frucht and die Früchte all refer to fruit but it seems like it’s used differently in various contexts. For example: Obstwasser (for schnaps), but Fruchtwasser refers to amniotic fluid ...
1 vote
3 answers
263 views

"Kaputt gehen" meaning "to become defect" in a more formal way

The expression "kaputt gehen" for the meaning "to become defect" is somewhat colloquial, and I would like to express it more formal, as in a letter to report a problem. Der Behälter ist gerade ...
4 votes
3 answers
670 views

What is the difference between Verleger and Herausgeber?

I have tried reading wiki carefully and translating these to a couple of languages, but it still eludes me. Is one editing, doing the technical stuff, while the other is the entity or person who ...
2 votes
3 answers
5k views

Unterschied zwischen "künftig" und "in der Zukunft"

Sicher können diese beide Ausdrücke als Synonyme verwendet werden. Ich überlege aber, ob es eine bestimmte unterschiedliche Nuance zwischen beiden gibt. (1) Man sagt, dass in der Zukunft das ...
1 vote
2 answers
4k views

Anwendung und Synonyme von "Es geht Dich nichts an."

Der Spruch "Es geht Dich (Sie) nichts an" wird normalerweise ins Englische als "That's none of your business" übersetzt. Für mich ist jedoch nicht klar, wann genau man diesen Spruch ...
2 votes
4 answers
2k views

»Auf etwas hindeuten« vs. »auf etwas hinweisen«

Gibt es im Allgemeinen einen Unterschied zwischen auf etwas hinweisen und auf etwas hindeuten? In welchem Sinne? Sie sind ja Synonyme, aber ich vermute, dass eine bestimmte Nuance zwischen ihnen geben ...
0 votes
4 answers
1k views

Synonym für bittersüss gesucht

Ich suche schon seit längerem das vom Lateinischen abstammende Synonym für bittersüss. Als erklärendes Beispiel: schwermütig - melancholisch Die Suche im Internet wird durch die vielen Treffer ...
2 votes
2 answers
847 views

bewahren vs erhalten vs aufrechterhalten

I am trying to understand the difference between "bewahren", "erhalten" and "aufrechterhalten" when they mean "to preserve by maintaining". My conclusions so far: "bewahren" with the meaning of "to ...
1 vote
2 answers
992 views

Unterschied zwischen »Abfolge« und »Reihenfolge«

Gibt es einen Unterschied zwischen den Wörtern „die Abfolge“ und „die Reihenfolge“? Beide werden auf Englisch mit "sequence/order" übersetzt. Sind sie Synonyme? Wenn ja, kann man sie austauschen?

1
2 3 4 5