Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [synonyms]

Two words are synonyms if they are different but have the same or similar meanings. Example: lift - elevator. German example: Aufzug - Fahrstuhl

2
votes
2answers
83 views

bewahren vs erhalten vs aufrechterhalten

I am trying to understand the difference between "bewahren", "erhalten" and "aufrechterhalten" when they mean "to preserve by maintaining". My conclusions so far: "bewahren" with the meaning of "to ...
1
vote
2answers
84 views

Unterschied zwischen »Abfolge« und »Reihenfolge«

Gibt es einen Unterschied zwischen den Wörtern „die Abfolge“ und „die Reihenfolge“? Beide werden auf Englisch mit "sequence/order" übersetzt. Sind sie Synonyme? Wenn ja, kann man sie austauschen?
1
vote
1answer
70 views

Auf etwas hindeuten vs auf etwas hinweisen

Gibt es im Allgemeinen einen Unterschied zwischen auf etwas hinweisen und auf etwas hindeuten? In welchem Sinne? Sie sind ja Synonyme aber ich vermute, dass eine bestimmte Nuance zwischen ihnen geben ...
0
votes
2answers
82 views

helfen vs weiterhelfen vs weiter helfen

What is the exact difference between "helfen", "weiterhelfen" and "weiter helfen"? This is my understanding so far, after reading the corresponding definitions in Duden: helfen - general verb for "to ...
2
votes
3answers
143 views

Unterschied zwischen “tauschen” und “austauschen”

Was ist genau den Unterschied zwischen tauschen und austauschen? Ihre Definitionen sind im Duden sehr ähnlich. Beispiele: Die beiden Banden tauschen Gefangene (aus). Die beiden Modelle ...
-1
votes
4answers
181 views

Synonym für bittersüss gesucht

Ich suche schon seit längerem das vom Lateinischen abstammende Synonym für bittersüss. Als erklärendes Beispiel: schwermütig - melancholisch Die Suche im Internet wird durch die vielen Treffer ...
3
votes
1answer
41 views

ausstatten / ausrüsten / versehen

Es gibt einen Bedeutungsunterschied zwischen "ausstatten", "ausrüsten" und "versehen", wenn sie "to equip" bedeuten? Wenn ich mir die Definitionen und Beispiele von Duden ansehe, sehe ich keine. ...
2
votes
2answers
83 views

Wecken versus erwecken (in übertragenem Sinn)

Es gibt einen Unterschied zwischen wecken und erwecken, wenn sie in übertragenem Sinn benutzt werden? Beispiel: Seine Rede weckte / erweckte meinen Willen, Präsident zu werden. Ist erwecken ein ...
0
votes
1answer
56 views

Freude, Genuss, Lust, Vergnügen

I am trying to understand the exact differences between the most common words which may mean "pleasure" in German: Freude, Genuss, Lust and Vergnügen. My understanding so far: Freude: pleasure ...
1
vote
1answer
57 views

To physically exchange money: (um) tauschen, wechseln, konvertieren, umrechnen

Gibt es Bedeutungsunterschiede zwischen "wechseln", "umtauschen" und "konvertieren", wenn sie die Bedeutung von "to exchange money physically" haben? Beispiele: Ich wechsle/tausche/konvertiere mein ...
0
votes
2answers
50 views

einschränken vs beschränken vs eingrenzen vs begrenzen vs einengen

What is the difference between these verbs which express "to restrict", "to limit" in German: einschränken, beschränken, eingrenzen, begrenzen, einengen? My conclusions so far: einschränken= "to ...
1
vote
3answers
63 views

Short specified distance in space: Abstand or Distanz?

Wenn ich richtig verstanden habe, werden "Abstand" und "Distanz" für "a short specified distance" und "Entfernung" für "a large specified distance" verwendet. Wenn der Kontext ein ...
3
votes
4answers
121 views

Unterschied zwischen Thesenpapier, Handout, Handzettel, Tischvorlage und Handreichung

Auf der Suche nach einem deutschen Wort für den Anglizismus "Handout" bin ich auf die Stichworte "Thesenpapier", "Handreichung", "Handzettel" und "Tischvorlage" gestoßen. Mich würde interessieren, wo ...
6
votes
2answers
295 views

Looking for reference work discussing fine differences among German synonyms

I will describe the ideal version of what I'm looking for, knowing that this ideal probably does not exist. Nevertheless, the description would at least give a clear target to aim for, and I hope it ...
0
votes
2answers
94 views

betrügen vs täuschen

According to Duden, "betrügen" may mean: to deceive to cheat (through scam/fraud cause something) . (Duden uses "um" in most examples, eg " jemanden um 1000 Euro betrügen") to cheat on (...
1
vote
3answers
69 views

Synonym für “Auf seiner Seite stehen”

Ich schreibe gerade eine Karte und möchte der Person vermitteln dass ich ihm immer den Rücken stärken will - also wenn er es schwierig hat im Leben bin ich für ihn da. Dazu fällt mir nur ein "auf ...
0
votes
3answers
60 views

der Schein und der Anschein

Ich las die Definitionen vom Verb "scheinen" und seinen Derivaten bei thefreedictionary.com und es scheint, dass "der Schein" und "der Anschein" in Bezug auf den Bedeutungen "äußerer Eindruck" oder "...
12
votes
3answers
2k views

Does German differentiate between a “pomelo” and a “grapefruit”?

From the dictionary, both pomelo and grapefruit are translated into die Pampelmuse. Does German differentiate between a pomelo: and a grapefruit: How are pomelo and grapefruit being referred to in ...
18
votes
3answers
1k views

Kehren und fegen

I'm currently learning the verb Kehren with the meaning to sweep. But I recently realized that I've already learnt fegen as meaning to sweep. Is this correct, are fegen and kehren totally ...
2
votes
2answers
272 views

Ein kürzeres Wort für programmieren

Ich such nach einem kürzeren Wort für "programmieren" oder ein eingedeutschtes Wort für "Coden". Ich möchte nämlich eine Internetpräsenz haben, in der ich kurz und knapp meinen Vornamen plus das was ...
2
votes
1answer
165 views

The difference between 'bestimmt' and 'besondere' in German

I am a little bit confused about the usage of these synonyms. Can you show some examples, please, where I can see the difference of these two adjectives meaning 'special'? Edit: I've seen that '...
0
votes
1answer
122 views

Synonym von »die wichtigen Sachen im Leben«

Wie kann man »die wichtigsten Sachen im Leben«, also etwa Freundschaft, Gesundheit usw. besser ausdrücken? Zum Beispiel im folgenden Satz: Diese Menschen wissen die wichtigen Sachen im Leben zu ...
12
votes
3answers
1k views

Unterschied zwischen “auf etwas ankommen” und “von etwas abhängen”

(Aus der Zeitung) Frage: Welche Rolle spielt die Lebensdauer von Produkten für Konsumenten bei der Kaufentscheidung? Antwort: (Es) kommt auf das Produkt an. Könnte die Antwort auch wie ...
3
votes
2answers
146 views

“Gutheißen” vs “billigen”: Unterschied und Bedeutung

Ich würde gerne den Unterschied zwischen den beiden Verben "gutheißen" und "billigen" wissen, und ob es Situationen gibt, wo eines der Verben besser passt, als das andere. Konkrete Beispiele, bei ...
4
votes
3answers
2k views

In Anspruch nehmen oder in Gebrauch nehmen

jemanden, etwas in Anspruch nehmen (1. jemanden beanspruchen, von etwas Gebrauch machen: er nahm ihn, seine Hilfe gern in Anspruch. 2. erfordern, beanspruchen: der Beruf nimmt sie ganz in Anspruch; ...
7
votes
2answers
3k views

What is the difference between Sahne and Rahm?

I was taught that cream is "Sahne" (f) in Scandinavian school German lessons, however, when visiting Switzerland, it appeared to be called "Rahm" (m). I tried asking about this, and the person didn'...
3
votes
4answers
224 views

Einwortumschreibung für “unabsichtlich ignorieren”

Gibt es ein einzelnes Wort für oben das genannte "unabsichtlich ignorieren"? "ignorieren" ist ja eigentlich als willentliches nicht beachten definiert, mit meist (sehr) negativer Bedeutung. Jedoch ...
2
votes
3answers
1k views

Simpel vs einfach

einfach: a. leicht verständlich, durchführbar; ohne Mühe lösbar; unkompliziert, nicht schwierig b. leicht einsehbar; einleuchtend, eindeutig simpel: so einfach, dass es keines besonderen ...
8
votes
3answers
153 views

Ist die Benutzung von “Platz” anstatt “Ort” eine Entlehnung aus dem Englischen?

Ich lese in letzter Zeit immer öfter Aussagen wie z.B. "Dies ist der schönste Platz der Welt". Ich frage mich, ob der Verfasser dieses Satzes nicht eher "Dies ist der schönste Ort der Welt" sagen ...
5
votes
2answers
495 views

Rennen, laufen, gehen, wandern, spazieren

There are so many different ways to express human movement, and often I am confused in which cases one can be used, because sometimes they are interchangeable, and sometimes not. My main problem is ...
2
votes
4answers
170 views

Should erkältet or krank be used to describe a common cold

When you are home with a cold, should you say, "Ich bin erkältet." Or "Ich bin krank." I do not understand the difference. My understanding was that "krank" is used for more serious diseases (e.g. ...
4
votes
2answers
118 views

Ersteller vs Hersteller

I have seen both this words, Hersteller and Ersteller and they seem to mean the same. Which seems kinda weird because they are so similarly written, that often I think it is just a typo. Is there any ...
3
votes
2answers
156 views

Wie nennt man eine Anzeige aus mehreren Lämpchen?

Auf diesem Gerät ist eine Anzeige in Form eines "Lampenstrahls". Je nachdem, welcher Wert erreicht wird, leuchten unterschiedlich viele Lämpchen. Gibt es ein deutsches, verständliches Wort für so ...
3
votes
2answers
338 views

Was ist der Unterschied zwischen „Stockhaus“ und „Zuchthaus“?

„Stockhaus“ und „Zuchthaus“ bezeichnen jeweils eine bestimmte Art Gefängnis. Das DWDS nennt für „Zuchthaus“ die Bedeutung: “Strafanstalt für Häftlinge mit strafverschärfendem Arrest“.1 Das Grimm’sche ...
-1
votes
1answer
115 views

How “verbrauchen” and “aufbrauchen” are used to mean spend? [closed]

I know that both mean "to use up" and "to consume" I have made my research where "verbrauchen" and "aufbrauchen" mean "to spend"!! How can they mean "to spend" ? I would be thankful for an answer.
1
vote
1answer
180 views

How to use “ausfallen” “misslingen” and “missglücken”?

Do these words fit in these contexts. First example: He has failed to love her. Second example: His plan is going to fail. Third example: The engine of the car has failed suddenly.
1
vote
1answer
99 views

Do these words “Ergänzung” “Hinzufügung” “Zusatz” “Zugabe” and “Zuschlag” fit in these contexts?

Each one appeared to have the meaning addition, do these words fit in these contexts. For example: The addition on the price will decrease our sales. Another example: The additions on this app ...
-2
votes
1answer
58 views

Are the words “entsagen” “abschwören” and “abtreten” synonyms? [closed]

Can man use any of these words in daily life about anything in order to say "renounce", or there is some places that one does not fit?
2
votes
1answer
59 views

Synonym für “in der [Örtlichkeit]”

Ich suche ein Synonym für in der. Beispiel: Das Event findet in der Brauerei statt. Anschließend gibt es einen Empfang in der Gaststätte. Oder kann man die beiden Sätze irgendwie geschickter ...
27
votes
6answers
10k views

“Obst”, “Frucht”, “Früchte” – when to use which?

Das Obst, die Frucht and die Früchte all refer to fruit but it seems like it’s used differently in various contexts. For example: Obstwasser (for schnaps), but Fruchtwasser refers to amniotic fluid ...
6
votes
4answers
232 views

Vogel Sprichwörter/Doppeldeutigkeiten/Synonyme [closed]

Für ein Geschenk suche ich Sprichwörter/Doppeldeutigkeiten/Synonyme mit/über Vogelnamen, solche die im entferntesten damit zu tun haben oder auch einfach nur das Wort Vogel enthalten. Ich bin mir ...
1
vote
2answers
88 views

Unterschied zwischen Schnelldurchlauf und Schnelldurchgang

Was ist der Unterschied zwischen Schnelldurchlauf und Schnelldurchgang? Der Duden gibt für beide Begriffe exakt die selbe Bedeutung an. Intuitiv würde ich sagen: Ersteres bezieht sich mehr auf ...
1
vote
1answer
357 views

Ist “Save the date” in der deutschen Sprache geläufig?

Kann der englische Ausdruck "Save the date" als prägnanter Ersatz für "Reservieren Sie dieses Datum" in der deutsche Sprache benutzt werden? Zum Beispiel in einer Ankündigung für eine Veranstaltung ...
1
vote
4answers
71 views

positive/ negative Fluidum

Ist das Wort "Fluidum" gebräuchlich? Kann man sagen, dass eine Person positive/negative Fluida verbreitet? (Im Sinne: positive oder negative Wellen schickt)
1
vote
2answers
135 views

Unterschied zwischen “erwarten” und “sich versprechen von”

In welchen Fällen benutzt man das Verb "sich versprechen von etw." statt "erwarten" bzw. "sich etw. erhoffen". Zum Beispiel: In den nächsten Tagen erwartet man hohe Temperaturen Passt hier das ...
3
votes
1answer
190 views

“Land der Dichter und Denker” als Synonym für Deutschland

Während des Wahlkampfes bin ich schon mehrmals auf diese Wendung gestoßen. Zum Beispiel: Zum Land der Dichter und Denker passt eine Politik, die in Ideen investiert. Lässt sich dieser Ausdruck als ...
0
votes
1answer
105 views

Umschreibung von »er ist weg« [closed]

Der Satz lautet so: Man kann auf Facebook jeden Nutzer melden, der einem zweifelhaft vorkommt, und in Kürze ist er weg. Dabei scheint der letzte Teil des Satzes nicht ganz richtig zu sein. Wie ...
3
votes
1answer
197 views

Unterschied zwischen “abbezahlen” und “abzahlen”

Was ist korrekt (oder häufiger im Gebrauch): einen Kredit abbezahlen oder abzahlen? Falls beides möglich ist, wo ist der Unterschied?
1
vote
2answers
664 views

Unterschied: Vorfall, Zwischenfall und Vorkommnis? [closed]

Wo liegt der Unterschied zwischen folgenden Wörtern: Vorfall, Zwischenfall und Vorkommnis?
2
votes
4answers
704 views

Einleitung vs. Einführung

Some books begin with an Einleitung and others, seemingly indiscriminately, with an Einführung. Is there any semantic difference between these two words for introduction or can they be used ...