Questions tagged [technical-terminology]
relating to the technical terms used in a business, art, science, or special subject
106
questions
2
votes
2
answers
729
views
Software developer positions equivalents in German [closed]
What are the equivalents in German for software developer positions: junior developer, middle developer, senior developer, lead developer?
10
votes
2
answers
334
views
Gibt es ein Verb für "Ein Zeichen wird durch seine Escape-Sequenz ersetzt"?
Beim Programmieren (oder LaTeX-Schreiben) müssen manche Zeichen durch Escape-Sequenzen ersetzt werden.
Beispiel (in LaTeX):
Ich habe 10$.
Wird zu
Ich habe 10\$.
da $ ein für den mathmode ...
6
votes
3
answers
195
views
What is the meaning of "Abkettrand"?
I believe "Abkettrand" is a knitting term of some description but have been unable to find a translation to English. Here is a sample paragraph where it's appeared:
Zum Schluss die letzte Masche ...
5
votes
4
answers
234
views
Is it "Justageschraube" or "Justierschraube"?
I always assumed the correct term for a screw that is used to make fine adjustments is "Justageschraube".
However, Google disagrees:
Which term is correct?
7
votes
4
answers
820
views
What is the German word for a "SQL lookup table"?
What would the best German word be for an SQL table whose only purpose is to match e.g. an id with a name? In English, I would call this a "lookup table" since the ID is "looked up" and the ...
9
votes
2
answers
386
views
What is a good translation of "Rüstzeit"?
I'm looking for a concise translation for "Rüstzeit". This is the time taken to reconfigure a machine for a new batch of work. (Installing new tools, new NC program, etc.)
"Setting up time" is one ...